Перевод текста песни Mona Lisa - Tairo

Mona Lisa - Tairo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mona Lisa, исполнителя - Tairo.
Дата выпуска: 06.07.2014
Язык песни: Французский

Mona Lisa

(оригинал)
On a ouvert le musée, allez, viens t’amuser
User, abuser, qui sera le plus rusé?
Envie de lire dans tes yeux que la nuit sera osée
Que les musées vont poser pour allumer nos fusées
Accroche-toi à mon gouvernail
On quitte le Louvre direction Guggenheim
Veuve Clicquot qui coule sur ton pagne
Paraît que t’aimes ça alors vive le champagne
Mona Lisa
Mona Lisa
C’est pas de leur faute mais tu éclipses les autres
Je prends aucun risque en disant qu’la nuit sera chaude
Mona Lisa
Oh, Mona Lisa
Mona Lisa
Mona Lisa
Y’a des moments où on oublie l’intellect
Plus que mes mots, ce sont mes lèvres qui te délectent
Un endroit discret, cette boîte est trop sélect
Viens dans ma chambre goûter à mon sport élec
Te yeux me suivent, me fixent, me brûlent, il fait de plus en plus chaud
L’alcool se hissent à ma cime, fait vaciller mon cerveau
Mon esprit devine tes formes et imagine tant de choses
Sexy lady, baby, donne-moi ton corps jusqu'à l’aube
J’en veux des tonnes comme un fauve, rien que des bonnes, des folles poses
Que s'égarent et s’envolent tes yeux couleur émeraude
Je n’serai jamais comme ceux qui regardent XXX
Toucher du doigt ce tableau qui s’expose
Les plus belles courbes, les plus beaux traits même dessinés à la craie
Approche un peu plus près que tu sentes ce que tu créées en moi
Tu me donnes chaud même quand j’ai froid
Oui, oui, oui, oui, oui, c’est, c’est bien ce que tu crois
Dessinée par De Vinci, c’est injuste mais c’est ainsi
Le génie est ici dans son trait le plus précis
Les défendeurs moraux ne me tiendront pas à carreau
Car, oui, c’est la nature qui m’a donné le barreau
Mona Lisa
Mona Lisa
T’es la plus belle, la plus bonne, on s’en fout si t’es conne
Pour stimuler mes neurones je laisse faire mes hormones
Mona Lisa
Oh, Mona Lisa
T’es hors-norme, affutée comme un hors-bord
Y’a mort d’homme quand tu traverses le dance-floor
Mona Lisa
Mona Lisa
T’es la plus sexe, la plus folle, quand j’te vois, je décolle
Les mecs partent tous en couilles, veulent se taper pour ton phone
Mona Lisa
Oh, Mona Lisa
T’es hors-norme, dangereuse comme un Magnum
Y’a mort d’homme quand tu traverses le dance-floor

Мона Лиза

(перевод)
Мы открыли музей, давай, давай веселиться
Использование, злоупотребление, кто окажется самым хитрым?
Хочу прочитать в твоих глазах, что ночь будет смелой
Что музеи будут позировать, чтобы зажечь наши ракеты
Держись за мой руль
Выходим из Лувра в сторону Гуггенхайма
Veuve Clicquot течет по твоей набедренной повязке
Кажется, тебе это нравится, да здравствует шампанское.
Мона Лиза
Мона Лиза
Это не их вина, но ты затмеваешь других
Я не рискну сказать, что ночь будет жаркой
Мона Лиза
О, Мона Лиза
Мона Лиза
Мона Лиза
Бывают времена, когда мы забываем интеллект
Больше, чем мои слова, это мои губы, которые радуют тебя
Скромное место, эта коробка слишком эксклюзивна
Приходи ко мне в комнату и попробуй мой киберспорт
Твои глаза следят за мной, смотрят на меня, сжигают меня, становится все жарче и жарче
Алкоголь поднимается на мою вершину, заставляет мой мозг колебаться
Мой разум угадывает ваши формы и воображает так много вещей
Сексуальная леди, детка, отдай мне свое тело до рассвета
Я хочу их кучу, как зверь, ничего, кроме хороших, сумасшедших поз.
Пусть твои изумрудные глаза блуждают и улетают
Я никогда не буду таким, как те, кто смотрит ХХХ
Прикосновение к этой картине, которая обнажает себя
Самые красивые изгибы, самые красивые черты, даже нарисованные мелом.
Подойди немного ближе, позволь тебе почувствовать, что ты создаешь во мне.
Ты согреваешь меня, даже когда мне холодно
Да, да, да, да, да, это то, что вы думаете
Нарисовано да Винчи, это несправедливо, но так оно и есть.
Гений здесь в своей лучшей черте
Моральные защитники не удержат меня
Потому что да, природа дала мне планку
Мона Лиза
Мона Лиза
Ты самая красивая, лучшая, кого волнует, что ты тупой
Чтобы стимулировать свои нейроны, я позволяю своим гормонам делать свое дело.
Мона Лиза
О, Мона Лиза
Ты не в чартах, острый, как катер.
Там смерть человека, когда вы пересекаете танцпол
Мона Лиза
Мона Лиза
Ты самый сексуальный, самый сумасшедший, когда я вижу тебя, я взлетаю
Все ниггеры сходят с ума, хотят трахаться из-за твоего телефона.
Мона Лиза
О, Мона Лиза
Ты необычный, опасный, как Магнум.
Там смерть человека, когда вы пересекаете танцпол
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Déraciné ft. Tairo 2011
Qui On Appelle ?? ft. Diam's 2007
Cow Boy 2008
All to Blame ft. Tairo 2021
Welcome to the BT2 Remix ft. Disiz, DJ Nelson, Sams 2014
Un nouveau jour ft. Spyda Team 2014
Cow-boy 2011
Comme un ange 2014
J'ai fait mon choix ft. DADDY MORY, Eklips 2011
Half Time Wine ft. Sara Lugo 2021
Loin d'ici 2017
No Way ft. Mariama 2014
Monnaie 2011
Menteurs ! 2011
C'est la vie qui veut ça ft. Sir Samuel 2011
Love Love Love ft. Pompis 2013
Reine sans couronne ft. TIWONY 2012
+ 2 love 2014
Sois toi meme 2010
Tout ce qu'il faut ft. Azrock 2014

Тексты песен исполнителя: Tairo