| Beng Beng
| Бенг Бенг
|
| Yeah, Oh Lord
| Да, Господи
|
| Beng Beng
| Бенг Бенг
|
| You know how di ting go
| Вы знаете, как это происходит
|
| Jahneration Deh ya
| Джахнератион Дех я
|
| Beng Beng
| Бенг Бенг
|
| C’est Taïro qui dit ça
| C’est Tairo qui dit ça
|
| Beng Beng
| Бенг Бенг
|
| Jahneration qui dit ça
| Jahneration qui dit ça
|
| What a world, what a world
| Что за мир, что за мир
|
| I’m about to think seh humanity nah go learn
| Я собираюсь подумать, что человечество нах, иди учись
|
| Dem argue pon the herbs while half a continent a burn
| Дем спорят о травах, пока половина континента горит
|
| And if a child is starving dem say dem nuh concern (woo oh oh)
| И если ребенок голодает, они говорят, что беспокоятся (у-у-у)
|
| Dem killing, covering dem back caa di fuckin economy come first
| Убийство дем, прикрывая дем назад, caa di гребаная экономика на первом месте
|
| Stealing millions to the civilians never alleviate dem thirst
| Кража миллионов гражданскому населению никогда не утоляет жажду
|
| Time fi defend our honor, time fi defend our corner
| Время защищать нашу честь, время защищать наш угол
|
| Di battle is hard, but backing off a nuh part a di plan in my armor
| Ди битва тяжелая, но отступая часть плана ди в моей броне
|
| See dem reload and shoot the target
| Смотрите, как они перезагружаются и стреляют в цель
|
| And put we souls pon the market
| И поместите наши души на рынок
|
| Dem want we end up in a basket
| Дем хочет, чтобы мы оказались в корзине
|
| Are we all, Are we all to blame?
| Мы все, Мы все виноваты?
|
| Le système est fait pour diviser
| Le systeme est fait pour diviser
|
| Prêt à mettre nos âmes sur le marché
| Pret à mettre nos ames sur le marche
|
| Les laissera-t-on nous paralyser?
| Les laissera-t-on nous paralyser?
|
| Are we all, Are we all to blame?
| Мы все, Мы все виноваты?
|
| Ça fait longtemps qu’j’suis plus cool
| Ça fait longtemps qu'j'suis plus cool
|
| Me souhaite pas bonne année
| Me souhaite pas bonne annee
|
| L'ère du temps sent la foudre
| L'ère du temps послал la foudre
|
| Le monde est prêt à cramer
| Le monde est prêt à cramer
|
| Le nez dans la poudre
| Le nez dans la poudre
|
| Plus rien n’nous fait planner
| Plus rien n’nous fait планировщик
|
| On ne croit plus en nous, toutes les fleurs ont fané
| On ne croit plus en nous, toutes les fleurs ont fané
|
| On se regarde sur les réseaux et on croit qu’on se connait
| On se regarde sur les réseaux et on croit qu'on se connait
|
| Tous à genoux devant ceux qui font la monnaie
| Tous à genoux devant ceux qui font la monnaie
|
| Les hommes sont des chiens, on est tous affamés
| Les hommes sont des chiens, на est tous affamés
|
| L’espoir s’est fait caner
| L’espoir s’est fait caner
|
| On vit une drôle d'époque
| On vit une drôle d'époque
|
| Une drôle d'époque
| Une drôle d'époque
|
| On vit une drôle d'époque
| On vit une drôle d'époque
|
| Drôle d'époque
| Дроль д'Эпок
|
| Le système est fait pour diviser
| Le systeme est fait pour diviser
|
| Prêt à mettre nos âmes sur le marché
| Pret à mettre nos ames sur le marche
|
| Les laissera-t-on nous paralyser?
| Les laissera-t-on nous paralyser?
|
| Are we all, Are we all to blame?
| Мы все, Мы все виноваты?
|
| See dem reload and shoot the target
| Смотрите, как они перезагружаются и стреляют в цель
|
| And put we souls pon the market
| И поместите наши души на рынок
|
| Dem want we end up in a basket
| Дем хочет, чтобы мы оказались в корзине
|
| Are we all, Are we all to blame?
| Мы все, Мы все виноваты?
|
| Me nah go stop the struggle until we five feet under
| Я нах, иди, останови борьбу, пока мы не будем на пять футов ниже
|
| Betta we pray and betta we call pon the Mighty Father
| Бетта мы молимся и бетта мы призываем Могущественного Отца
|
| Too many gun dem a spray just beca we doh like each other
| Слишком много ружейных спреев просто потому, что мы нравимся друг другу
|
| Officer man a go beat up a stranger because of him type of color
| Офицер избил незнакомца из-за его цвета кожи
|
| Well watch ya now, we get rid of the bad vibes
| Ну, смотри, мы избавимся от плохих флюидов
|
| We keep cool but not when the police think seh we are the bad guys (Hehehey)
| Мы сохраняем хладнокровие, но не тогда, когда полиция думает, что мы плохие парни (Хе-хе-хе)
|
| Well watch ya now, we stay up till the sunrise
| Ну, смотри, мы не ложимся спать до восхода солнца.
|
| We a defending rights, inna never ending fight
| Мы защищаем права, бесконечная борьба
|
| Becah we deh pon a mission
| Бека, мы думаем о миссии
|
| Heavy loaded nuff ammunitions
| Тяжелые снайперские боеприпасы
|
| We nah follow suit, no no imitation
| Мы не следуем их примеру, нет подражания
|
| Consciously seek elevation
| Сознательно стремиться к возвышению
|
| Can’t you see di youths fall inna badman business?
| Разве ты не видишь, как молодые люди попадают в плохие дела?
|
| Violence man a witness
| Насилие человек свидетель
|
| What kinda living is this?
| Что это за жизнь?
|
| When you get no respect
| Когда вы не получаете уважения
|
| You no get no justice
| Вы не получаете никакой справедливости
|
| We a tell dem this
| Мы скажем им это
|
| See dem reload and shoot the target
| Смотрите, как они перезагружаются и стреляют в цель
|
| And put we souls pon the market (Woh oh oh oh)
| И положим наши души на рынок (Woh oh oh oh)
|
| Dem want we end up in a basket
| Дем хочет, чтобы мы оказались в корзине
|
| Are we all, Are we all to blame?
| Мы все, Мы все виноваты?
|
| Le système est fait pour diviser (Yeah)
| Le système est fait pour diviser (Да)
|
| Prêt à mettre nos âmes sur le marché (Oh lord)
| Prêt à mettre nos âmes sur le marché (О, господин)
|
| Les laissera-t-on nous paralyser?
| Les laissera-t-on nous paralyser?
|
| Are we all, Are we all to blame? | Мы все, Мы все виноваты? |