Перевод текста песни Enfants de la Terre - Tairo, Soundkail

Enfants de la Terre - Tairo, Soundkail
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Enfants de la Terre , исполнителя -Tairo
В жанре:Регги
Дата выпуска:06.07.2008
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Enfants de la Terre (оригинал)Дети Земли (перевод)
Intro: -croyez vous donc que ce lieu soit abandonné de dieu? Вступление: Вы верите, что это место покинуто Богом?
-Connais-tu un seul lieu ou Dieu ne se soit pas toujour senti chez lui? -Знаете ли вы хоть одно место, где Бог не всегда чувствовал себя как дома?
Refrin: (x2) Рефрин: (x2)
-Léve ta main si tu crois en Jah, Allah ou en Dieu - Поднимите руку, если вы верите в Джа, Аллаха или Бога
Pour tout les gens dans la misere il déscendra sur terre pour eux Для всех людей в нищете он спустится на землю для них
Léve ta main si tu crois en Jah, Allah ou en Dieu Поднимите руку, если вы верите в Джа, Аллаха или Бога
Soundkail massif pour tout les croyants, les beaux cartiers, les gehtos et les Массивный саундкайл для всех верующих, красивые районы, гетто и
banlieus пригород
-Tous enfants de la terre, feuille d’un même arbre fais de la même maniére -Все дети земли, лист одного дерева делают то же самое
Enfants d’un même pére nés de la poussiere Дети одного отца, рожденные из праха
Je retournerais a l'état de poussiere Я бы вернулся в прах
Déscendants de l’univer nés sous les mêmes étoiles Потомки вселенной, рожденные под теми же звездами
Faisons tomber leurs barrières Давайте сломаем их барьеры
Tous égaux face a la mort Все равны перед лицом смерти
Nous retournerons a l'état de poussière Мы вернемся в пыль
Je suis en mission sur la terre et comme tous je suis que de passage et prendre У меня есть миссия на земле, и, как и все, я просто прохожу и беру
les lyrics comme une priére et apele moi piroman messager лирика как молитва и зови меня посланником пиромана
Certains sont plongé dans la misère dans la total pauvretée Некоторые ввергнуты в нищету в полной нищете
(…)Que l'éternel s’abate pour l'égalité (…) Пусть вечное сразит за равенство
Sur cette terre Dieu créa l’homme, ce dernier créa la guerre На этой земле Бог создал человека, человек создал войну
Ils s’entretus, ils se masacrent entre eux mais dis moi Они убивают друг друга, они убивают друг друга, но скажи мне
La haine apel à la haine ненависть призывает к ненависти
Et face a ça que pouvons nous? И что мы можем с этим поделать?
(…) ou suis-je bon Dieu?(…) или я добрый Господь?
Quel est cet univer? Что это за вселенная?
De vivre une vie paisible et d’un bon citi tu n’a pas prévois une guerre Для мирной жизни и хорошей гражданственности вы не планировали войну
Dans la vie les jeunes de la rue se tirent dessus В реальной жизни уличные дети стреляют друг в друга
De voir tout ça m’exaspère Видеть все это меня бесит
Et pour mourir les jeunes du gehto, sont de vrai kamikaz sanguinaire А умирать молодёжь гэхто, настоящие кровожадные камикадцы
Refrin: (x2) Рефрин: (x2)
-Léve ta main si tu crois en Jah, Allah ou en Dieu - Поднимите руку, если вы верите в Джа, Аллаха или Бога
Pour tout les gens dans la misere il déscendra sur terre pour eux Для всех людей в нищете он спустится на землю для них
Léve ta main si tu crois en Jah, Allah ou en Dieu Поднимите руку, если вы верите в Джа, Аллаха или Бога
Soundkail massif pour tout les croyants, les beaux cartiers, les gethos et les Массивный саундкайл для всех верующих, красавиц, гетос и
banlieus пригород
-Tous enfants de la terre, feuille d’un même arbre fais de la même maniére -Все дети земли, лист одного дерева делают то же самое
Enfants d’un même pére nés de la poussiere Дети одного отца, рожденные из праха
Je retournerais a l'état de poussiere Я бы вернулся в прах
Déscendants de l’univer nés sous les mêmes étoiles Потомки вселенной, рожденные под теми же звездами
Faisons tomber leurs barrières Давайте сломаем их барьеры
Tous égaux face a la mort Все равны перед лицом смерти
Nous retournerons a l'état de poussière Мы вернемся в пыль
Rudeboy, si tu veux sortir de la misère, ce babylon system est qu’une chose qui Рудбой, если ты хочешь избавиться от страданий, эта система Вавилона - всего лишь одна вещь, которая
faut faire taire нужно заставить замолчать
Ouvre les yeux, nous sommes tous que le passage sur cette terre Открой глаза, мы все просто проходим через эту землю
Et si tu est né poussière malheureux tu retournera poussière И если ты родился несчастным прахом, то и вернешься в прах
Je me sens précé par la systeme et confronter à d’usures batailles Я чувствую, что меня опережает система, и я сталкиваюсь с мучительными битвами.
Des guerres urbaines explosent un peu partout dans la capital (…) Городские войны взрываются по всей столице (…)
Comme des western lors d’un duel Как вестерны на дуэли
Mais du de dire qui sortira vivant de ce combat mortel Но сказать, кто выйдет из этой смертной схватки живым
Refrin: (x2) Рефрин: (x2)
-Léve ta main si tu crois en Jah, Allah ou en Dieu - Поднимите руку, если вы верите в Джа, Аллаха или Бога
Pour tout les gens dans la misere il déscendra sur terre pour eux Для всех людей в нищете он спустится на землю для них
Léve ta main si tu crois en Jah, Allah ou en Dieu Поднимите руку, если вы верите в Джа, Аллаха или Бога
Soundkail massif pour tout les croyants, les beaux cartiers, les gehtos et les Массивный саундкайл для всех верующих, красивые районы, гетто и
banlieus пригород
La vie peut être si belle, pourquoi mourir, qu’on doit se taire? Жизнь может быть так прекрасна, зачем умирать, что мы должны молчать?
Que je ne connai pas je ne ferais pas la guerre Что я не знаю, я бы не пошел на войну
Au nom du ciel, les discours fanatiques ne m’interessent pas Ради бога, я не заинтересован в фанатичных разговорах
Ils parlent d’infideles, mais qui sont les indideles ici bas? Они говорят о неверных, но кто здесь неверные?
Ceux qui respectent autrui ou celui qui tu pour sa culutre et ses (…) Те, кто уважает других или тех, кто вас, за его культуру и его (…)
(…) Faut qu’ils constatent une résistance, c’est nous le feu, le peuple reste (…) Они должны видеть сопротивление, мы огонь, люди остаются
a dompté прирученный
Tu te crois libre? Вы считаете себя свободным?
Ouvre les yeux frère, on nous enlise qaund s’unifiant au combat pour notre Открой глаза, брат, мы увязли, когда объединились в борьбе за нашу
liberté свобода
Faut peut etre y pensé Может быть, вам следует подумать об этом
Ca se défonce de père en fils, des corps de shrabes se ramassent a la péle Он становится высоким от отца к сыну, тела шрабов поднимаются на лопату
J’apele a la résistence a l’heure (…) Я призываю к сопротивлению вовремя (…)
Tous enfants de la terre, feuille d’un même arbre fais de la même matiére Все дети земли, лист одного дерева из одной материи
Enfants d’un même pére nés de la poussiere Дети одного отца, рожденные из праха
Nous retournerons a l'état de poussiere Мы вернемся в пыль
Déscendants de l’univer nés sous les mêmes étoiles Потомки вселенной, рожденные под теми же звездами
Faisons tomber leurs barrières Давайте сломаем их барьеры
Tous égaux face a la mort Все равны перед лицом смерти
Nous retournerons a l'état de poussière Мы вернемся в пыль
-Tous enfants de la terre, feuille d’un même arbre fais de la même maniére -Все дети земли, лист одного дерева делают то же самое
Enfants d’un même pére nés de la poussiere Дети одного отца, рожденные из праха
Je retournerais a l'état de poussiere Я бы вернулся в прах
Déscendants de l’univer nés sous les mêmes étoiles Потомки вселенной, рожденные под теми же звездами
Faisons tomber leurs barrières Давайте сломаем их барьеры
Tous égaux face a la mort Все равны перед лицом смерти
Nous retournerons a l'état de poussière Мы вернемся в пыль
Tous enfants de la terre … Все дети земли...
(Merci à Momo-01 pour cettes paroles)(Спасибо Momo-01 за эти тексты)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: