Перевод текста песни Je ne t'aime plus - Tairo

Je ne t'aime plus - Tairo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Je ne t'aime plus, исполнителя - Tairo.
Дата выпуска: 26.02.2019
Язык песни: Французский

Je ne t'aime plus

(оригинал)
Beaucoup de mots, beaucoup de mots, beaucoup de mots
Tellement de choses
Tellement de temps qui s'écoule
La distance, la distance, la distance
Tu sais, ça m’a rendu plus fort
Quand tu m’as transpercé le corps
Et quand m’accrochant à ton cœur
Tu m’as rejeté un peu plus fort
Je n’t’aime plus, aujourd’hui
Mais est-ce vraiment une faute?
Puisque toutes ces nuits
Tu les passes avec un autre
Sortie de ma vie
T’en as choisi une autre
Je n’t’aime plus, je n’t’aime plus
Peut-être qu’en entendant ces mots
Il résonnera comme un écho
Celui de nos moments passés
Mais, tu sais, tu peux les effacer
Je n’t’aime plus, aujourd’hui
Mais est-ce vraiment une faute?
Puisque toutes ces nuits
Tu les passes avec un autre
Sortie de ma vie
J’en ai construit une autre
Je n’t’aime plus (je n’t’aime plus)
Je n’t’aime plus (je n’t’aime plus)
Tu sais, j’n’ai pas pas voulu y croire
J’ai laissé passer les saisons
Mais mon espoir de te revoir
A laissé place à ma raison
Je n’t’aime plus, aujourd’hui
Mais est-ce vraiment une faute?
Puisque toutes ces nuits
Tu les passes avec un autre
Sortie de ma vie
T’en as choisi une autre
Je n’t’aime plus (je n’t’aime plus)
Je n’t’aime plus (je n’t’aime plus)
Je n’t’aime plus, aujourd’hui
Adieu ma peine et ma douleur
Adieu la haine et la colère
Plus cette cicatrice dans le cœur
Non non non, non non, non non
Adieu ma femme, adieu ma sœur
Adieu mon amour et mon cœur
Plus cette cicatrice dans le cœur
Non non non, non non, non non

Я больше не люблю тебя.

(перевод)
Много слов, много слов, много слов
Так много вещей
Так много времени проходит
Расстояние, расстояние, расстояние
Вы знаете, это сделало меня сильнее
Когда ты пронзил мое тело
И когда цепляешься за сердце
Ты отверг меня немного сильнее
Я больше не люблю тебя, сегодня
Но действительно ли это вина?
Поскольку все эти ночи
Вы проходите их с другим
Из моей жизни
Вы выбрали другой
Я тебя больше не люблю, я тебя больше не люблю
Может быть, услышав эти слова
Это будет звучать как эхо
Один из наших прошлых времен
Но, знаешь, их можно стереть
Я больше не люблю тебя, сегодня
Но действительно ли это вина?
Поскольку все эти ночи
Вы проходите их с другим
Из моей жизни
я построил еще один
Я тебя больше не люблю (я тебя больше не люблю)
Я тебя больше не люблю (я тебя больше не люблю)
Вы знаете, я не хотел в это верить
Я позволяю временам года проходить
Но я надеюсь увидеть тебя снова
Уступил место моему здравомыслию
Я больше не люблю тебя, сегодня
Но действительно ли это вина?
Поскольку все эти ночи
Вы проходите их с другим
Из моей жизни
Вы выбрали другой
Я тебя больше не люблю (я тебя больше не люблю)
Я тебя больше не люблю (я тебя больше не люблю)
Я больше не люблю тебя, сегодня
Прощай моя печаль и моя боль
Попрощайтесь с ненавистью и гневом
Нет больше этого шрама в сердце
Нет нет нет нет нет нет нет
Прощай, моя жена, прощай, моя сестра
Прощай, моя любовь и мое сердце
Нет больше этого шрама в сердце
Нет нет нет нет нет нет нет
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Déraciné ft. Tairo 2011
Qui On Appelle ?? ft. Diam's 2007
Cow Boy 2008
All to Blame ft. Tairo 2021
Welcome to the BT2 Remix ft. Disiz, DJ Nelson, Sams 2014
Un nouveau jour ft. Spyda Team 2014
Cow-boy 2011
Comme un ange 2014
J'ai fait mon choix ft. DADDY MORY, Eklips 2011
Half Time Wine ft. Sara Lugo 2021
Loin d'ici 2017
No Way ft. Mariama 2014
Monnaie 2011
Menteurs ! 2011
Mona Lisa 2014
C'est la vie qui veut ça ft. Sir Samuel 2011
Love Love Love ft. Pompis 2013
Reine sans couronne ft. TIWONY 2012
+ 2 love 2014
Sois toi meme 2010

Тексты песен исполнителя: Tairo