Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Reggae français , исполнителя - Tairo. Дата выпуска: 26.02.2019
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Reggae français , исполнителя - Tairo. Reggae français(оригинал) |
| Ouais, à nous d’taffer, de faire le boulot |
| Big up à ceux qui étaient déjà là |
| Qui nous amené là |
| À nous d’reprendre le flambeau, ouais |
| Je me revois petit kiffer Buju et Marley |
| Hélas, à l'école, j’suis pas doué en anglais |
| Mais le beat et la basse me cognent et me tabassent |
| Ils me cherchent, ils me chassent jusqu’au fond de la classe |
| J’y peux rien, quoi qu’je fasse, ils s’entêtent, ils m’enlacent |
| Je n’peux plus m’en passer |
| Y’a encore du boulot, mais il faut qu’il existe (le reggae français) |
| Que tu puisses dire les noms de tous les artistes (qui font le reggae français) |
| Si, toi aussi, tu l’aimes, je t’emmène sur la piste (du reggae français) |
| Des idées qui nous parlent et des mots qui résistent (c'est ça, le reggae |
| français) |
| On n’entend pas son cœur battre à la radio |
| On n’voit jamais sa tête dans les vidéos |
| Mais c’est mon kif, c’est mon taf; |
| sur le beat, j’laisse ma marque |
| Faut qu’je kick, faut qu'ça claque, que la 'sique vous épate |
| Que j’me batte, que j’me tape, qu’on le joue, qu’on le passe |
| Que vous le demandiez |
| Y’a encore du boulot, mais il faut qu’il existe (le reggae français) |
| Que tu puisses dire les noms de tous les artistes (qui font le reggae français) |
| Si, toi aussi, tu l’aimes, je t’emmène sur la piste (du reggae français) |
| Des idées qui nous parlent et des mots qui résistent (c'est ça, le reggae |
| français) |
| Et si jamais, un jour, on arrivait au top |
| J’te demande juste un truc si t’es vraiment mon pote |
| Si j’me prends pour le roi, s’il te plaît, dis-le-moi |
| Faut qu’tu viennes, faut qu’j’te voie, qu’tu m’remettes à l’endroit |
| Sur le chemin, sur la voie, que j’casse pas ce pour quoi |
| On a tous tant travaillé |
| Y’a encore du boulot, mais il faut qu’il existe (le reggae français) |
| Que tu puisses dire les noms de tous les artistes (qui font le reggae français) |
| Si, toi aussi, tu l’aimes, je t’emmène sur la piste (du reggae français) |
| Des idées qui nous parlent et des mots qui résistent (c'est ça, le reggae |
| français) |
| À tous ceux qui précèdent, j’dis: «Merci pour leur aide» |
| Sans ancien, pas de remède |
| Même si la pente est raide, les médias un peu tièdes |
| Un peu dead, même sans leur aide, on peut y arriver |
| Et ça nous rendra plus fier, nous rendra plus fort |
| D'être resté entier, d’avoir appris le métier, well |
| Ce sera sans doute plus long, on mettra plus de temps |
| Mais la récompense n’en sera que plus grande |
| Et comme, de toutes façons, on n’peut pas plaire à tout l’monde |
| Autant kiffer à fond, profiter de chaque seconde |
| Et même si le succès n’est pas au rendez-vous |
| On aura essayé, on aura tenté l’coup |
| Bien plus que l’arrivée, c’qui compte, c’est le parcours |
| J’m’en rends compte un peu plus et, ça, tous les jours |
| Il faut qu’on bosse |
| Qu’on le mette au top |
| Qu’on lui offre des disques d’or |
| Qu’il ait un sens, qu’il joue un rôle |
| Que les gens le dansent à en perdre le contrôle |
| Autant chez les jeunes que chez les vieux |
| Qu’on voie sa flamme brûler dans leurs yeux |
| Le reggae français |
| Français |
| Le reggae français |
| Français |
Французский регги(перевод) |
| Да, нам решать работать, делать работу |
| Большое спасибо тем, кто уже был там |
| Кто привел нас сюда |
| Мы должны взять факел, да |
| Я вижу себя маленькими кифферами Бужу и Марли |
| Увы, в школе я не силен в английском |
| Но бит и бас поразили меня и побили. |
| Они ищут меня, они преследуют меня в конце класса |
| Я ничего не могу поделать, что бы я ни делал, они упорствуют, они обнимают меня. |
| я уже не могу без него |
| Еще есть над чем работать, но она должна существовать (французское регги) |
| Что вы можете назвать имена всех артистов (которые делают французское регги) |
| Если тебе тоже понравится, я отведу тебя на трек (французского регги) |
| Идеи, которые говорят с нами, и слова, которые сопротивляются (это регги |
| Французский) |
| Вы не слышите, как бьется ваше сердце по радио |
| Мы никогда не видим его лица в видео |
| Но это мой киф, это моя работа; |
| в такт я оставляю свой след |
| Я должен пинать, он должен шлепать, чтобы музыка тебя поразила |
| Что я сражаюсь, что я ударяю себя, что мы играем, что мы передаем это |
| Если вы спросите |
| Еще есть над чем работать, но она должна существовать (французское регги) |
| Что вы можете назвать имена всех артистов (которые делают французское регги) |
| Если тебе тоже понравится, я отведу тебя на трек (французского регги) |
| Идеи, которые говорят с нами, и слова, которые сопротивляются (это регги |
| Французский) |
| Что, если когда-нибудь однажды мы доберемся до вершины |
| Я просто спрашиваю тебя кое о чем, действительно ли ты мой друг |
| Если я думаю, что я король, пожалуйста, скажи мне |
| Ты должен прийти, я должен увидеть тебя, ты поставил меня с ног на голову |
| По пути, по пути, что не сломаюсь зачем |
| Мы все так много работали |
| Еще есть над чем работать, но она должна существовать (французское регги) |
| Что вы можете назвать имена всех артистов (которые делают французское регги) |
| Если тебе тоже понравится, я отведу тебя на трек (французского регги) |
| Идеи, которые говорят с нами, и слова, которые сопротивляются (это регги |
| Французский) |
| Всем вышеперечисленным говорю: «Спасибо за помощь» |
| Без старейшины нет лекарства |
| Даже если склон крутой, СМИ немного тепловаты |
| Немного мертв, даже без их помощи мы справимся |
| И это сделает нас гордее, сделает нас сильнее |
| Остаться целым, выучить ремесло, хорошо |
| Это, вероятно, будет дольше, это займет больше времени |
| Но награда будет только больше |
| А так как в любом случае всем не угодишь |
| Мог бы также любить это, наслаждаться каждой секундой |
| И даже если успех не на рандеву |
| Мы попытаемся, мы попытаемся |
| Гораздо больше, чем прибытие, важен курс |
| Я понимаю это немного больше и, что, каждый день |
| мы должны работать |
| Давайте положим это сверху |
| Что мы предлагаем ему золотые пластинки |
| Что это имеет значение, что это играет роль |
| Люди танцуют это из-под контроля |
| И молодые и старые |
| Пусть его пламя горит в их глазах |
| Французское регги |
| Французский |
| Французское регги |
| Французский |
| Название | Год |
|---|---|
| Qui On Appelle ?? ft. Diam's | 2007 |
| All to Blame ft. Tairo | 2021 |
| Welcome to the BT2 Remix ft. Disiz, DJ Nelson, Sams | 2014 |
| Un nouveau jour ft. Spyda Team | 2014 |
| Cow-boy | 2011 |
| Comme un ange | 2014 |
| J'ai fait mon choix ft. DADDY MORY, Eklips | 2011 |
| Half Time Wine ft. Sara Lugo | 2021 |
| Loin d'ici | 2017 |
| No Way ft. Mariama | 2014 |
| Monnaie | 2011 |
| Menteurs ! | 2011 |
| Mona Lisa | 2014 |
| C'est la vie qui veut ça ft. Sir Samuel | 2011 |
| Love Love Love ft. Pompis | 2013 |
| Reine sans couronne ft. TIWONY | 2012 |
| + 2 love | 2014 |
| Sois toi meme | 2010 |
| Tout ce qu'il faut ft. Azrock | 2014 |
| Je ne t'aime plus | 2019 |