Перевод текста песни Reggae français - Tairo

Reggae français - Tairo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Reggae français, исполнителя - Tairo.
Дата выпуска: 26.02.2019
Язык песни: Французский

Reggae français

(оригинал)
Ouais, à nous d’taffer, de faire le boulot
Big up à ceux qui étaient déjà là
Qui nous amené là
À nous d’reprendre le flambeau, ouais
Je me revois petit kiffer Buju et Marley
Hélas, à l'école, j’suis pas doué en anglais
Mais le beat et la basse me cognent et me tabassent
Ils me cherchent, ils me chassent jusqu’au fond de la classe
J’y peux rien, quoi qu’je fasse, ils s’entêtent, ils m’enlacent
Je n’peux plus m’en passer
Y’a encore du boulot, mais il faut qu’il existe (le reggae français)
Que tu puisses dire les noms de tous les artistes (qui font le reggae français)
Si, toi aussi, tu l’aimes, je t’emmène sur la piste (du reggae français)
Des idées qui nous parlent et des mots qui résistent (c'est ça, le reggae
français)
On n’entend pas son cœur battre à la radio
On n’voit jamais sa tête dans les vidéos
Mais c’est mon kif, c’est mon taf;
sur le beat, j’laisse ma marque
Faut qu’je kick, faut qu'ça claque, que la 'sique vous épate
Que j’me batte, que j’me tape, qu’on le joue, qu’on le passe
Que vous le demandiez
Y’a encore du boulot, mais il faut qu’il existe (le reggae français)
Que tu puisses dire les noms de tous les artistes (qui font le reggae français)
Si, toi aussi, tu l’aimes, je t’emmène sur la piste (du reggae français)
Des idées qui nous parlent et des mots qui résistent (c'est ça, le reggae
français)
Et si jamais, un jour, on arrivait au top
J’te demande juste un truc si t’es vraiment mon pote
Si j’me prends pour le roi, s’il te plaît, dis-le-moi
Faut qu’tu viennes, faut qu’j’te voie, qu’tu m’remettes à l’endroit
Sur le chemin, sur la voie, que j’casse pas ce pour quoi
On a tous tant travaillé
Y’a encore du boulot, mais il faut qu’il existe (le reggae français)
Que tu puisses dire les noms de tous les artistes (qui font le reggae français)
Si, toi aussi, tu l’aimes, je t’emmène sur la piste (du reggae français)
Des idées qui nous parlent et des mots qui résistent (c'est ça, le reggae
français)
À tous ceux qui précèdent, j’dis: «Merci pour leur aide»
Sans ancien, pas de remède
Même si la pente est raide, les médias un peu tièdes
Un peu dead, même sans leur aide, on peut y arriver
Et ça nous rendra plus fier, nous rendra plus fort
D'être resté entier, d’avoir appris le métier, well
Ce sera sans doute plus long, on mettra plus de temps
Mais la récompense n’en sera que plus grande
Et comme, de toutes façons, on n’peut pas plaire à tout l’monde
Autant kiffer à fond, profiter de chaque seconde
Et même si le succès n’est pas au rendez-vous
On aura essayé, on aura tenté l’coup
Bien plus que l’arrivée, c’qui compte, c’est le parcours
J’m’en rends compte un peu plus et, ça, tous les jours
Il faut qu’on bosse
Qu’on le mette au top
Qu’on lui offre des disques d’or
Qu’il ait un sens, qu’il joue un rôle
Que les gens le dansent à en perdre le contrôle
Autant chez les jeunes que chez les vieux
Qu’on voie sa flamme brûler dans leurs yeux
Le reggae français
Français
Le reggae français
Français

Французский регги

(перевод)
Да, нам решать работать, делать работу
Большое спасибо тем, кто уже был там
Кто привел нас сюда
Мы должны взять факел, да
Я вижу себя маленькими кифферами Бужу и Марли
Увы, в школе я не силен в английском
Но бит и бас поразили меня и побили.
Они ищут меня, они преследуют меня в конце класса
Я ничего не могу поделать, что бы я ни делал, они упорствуют, они обнимают меня.
я уже не могу без него
Еще есть над чем работать, но она должна существовать (французское регги)
Что вы можете назвать имена всех артистов (которые делают французское регги)
Если тебе тоже понравится, я отведу тебя на трек (французского регги)
Идеи, которые говорят с нами, и слова, которые сопротивляются (это регги
Французский)
Вы не слышите, как бьется ваше сердце по радио
Мы никогда не видим его лица в видео
Но это мой киф, это моя работа;
в такт я оставляю свой след
Я должен пинать, он должен шлепать, чтобы музыка тебя поразила
Что я сражаюсь, что я ударяю себя, что мы играем, что мы передаем это
Если вы спросите
Еще есть над чем работать, но она должна существовать (французское регги)
Что вы можете назвать имена всех артистов (которые делают французское регги)
Если тебе тоже понравится, я отведу тебя на трек (французского регги)
Идеи, которые говорят с нами, и слова, которые сопротивляются (это регги
Французский)
Что, если когда-нибудь однажды мы доберемся до вершины
Я просто спрашиваю тебя кое о чем, действительно ли ты мой друг
Если я думаю, что я король, пожалуйста, скажи мне
Ты должен прийти, я должен увидеть тебя, ты поставил меня с ног на голову
По пути, по пути, что не сломаюсь зачем
Мы все так много работали
Еще есть над чем работать, но она должна существовать (французское регги)
Что вы можете назвать имена всех артистов (которые делают французское регги)
Если тебе тоже понравится, я отведу тебя на трек (французского регги)
Идеи, которые говорят с нами, и слова, которые сопротивляются (это регги
Французский)
Всем вышеперечисленным говорю: «Спасибо за помощь»
Без старейшины нет лекарства
Даже если склон крутой, СМИ немного тепловаты
Немного мертв, даже без их помощи мы справимся
И это сделает нас гордее, сделает нас сильнее
Остаться целым, выучить ремесло, хорошо
Это, вероятно, будет дольше, это займет больше времени
Но награда будет только больше
А так как в любом случае всем не угодишь
Мог бы также любить это, наслаждаться каждой секундой
И даже если успех не на рандеву
Мы попытаемся, мы попытаемся
Гораздо больше, чем прибытие, важен курс
Я понимаю это немного больше и, что, каждый день
мы должны работать
Давайте положим это сверху
Что мы предлагаем ему золотые пластинки
Что это имеет значение, что это играет роль
Люди танцуют это из-под контроля
И молодые и старые
Пусть его пламя горит в их глазах
Французское регги
Французский
Французское регги
Французский
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Déraciné ft. Tairo 2011
Qui On Appelle ?? ft. Diam's 2007
Cow Boy 2008
All to Blame ft. Tairo 2021
Welcome to the BT2 Remix ft. Disiz, DJ Nelson, Sams 2014
Un nouveau jour ft. Spyda Team 2014
Cow-boy 2011
Comme un ange 2014
J'ai fait mon choix ft. DADDY MORY, Eklips 2011
Half Time Wine ft. Sara Lugo 2021
Loin d'ici 2017
No Way ft. Mariama 2014
Monnaie 2011
Menteurs ! 2011
Mona Lisa 2014
C'est la vie qui veut ça ft. Sir Samuel 2011
Love Love Love ft. Pompis 2013
Reine sans couronne ft. TIWONY 2012
+ 2 love 2014
Sois toi meme 2010

Тексты песен исполнителя: Tairo