| La vie n’est pas facile, ni pour toi ni pour moi
| Жизнь нелегка ни для тебя, ни для меня.
|
| Joue-nous ta mélodie, même si c’est la dernière fois
| Сыграй нам свою мелодию, пусть даже в последний раз
|
| Le combat qui s’annonce nous entraîne déjà
| Предстоящая битва уже тянет нас вниз
|
| Dans une mélancolie dont on n’sortira pas
| В тоске из которой нам не выйти
|
| Alors chante, rastaman, chante
| Так пой, растаман, пой
|
| Pour nous, ce soir
| Для нас сегодня вечером
|
| Chante, rastaman, chante
| Пой, растаман, пой
|
| Demain, nous partirons, ouais
| Завтра мы уезжаем, да
|
| Chante, rastaman, chante
| Пой, растаман, пой
|
| Le jour de gloire
| День славы
|
| Chante, rastaman, chante
| Пой, растаман, пой
|
| Allons, enfants, marchons
| Давайте, дети, погуляем
|
| La mise à la violence laisse rarement le choix
| Насилие редко оставляет выбор
|
| Et donne le devoir de se battre pour ses droits
| И дайте долг бороться за свои права
|
| Difficile de dire c’qui est mal, c’qui est bien
| Трудно сказать, что не так, что правильно
|
| Mais, si je n’me lève pas pour quelque chose, je tomberai pour rien
| Но если я не встану на что-то, я упаду ни за что
|
| Alors chante, rastaman, chante
| Так пой, растаман, пой
|
| Pour nous, ce soir
| Для нас сегодня вечером
|
| Chante, rastaman, chante
| Пой, растаман, пой
|
| Demain, nous partirons, ouais
| Завтра мы уезжаем, да
|
| Chante, rastaman, chante
| Пой, растаман, пой
|
| Les jours de gloire
| Дни славы
|
| Chante, rastaman, chante
| Пой, растаман, пой
|
| Allons, enfants, marchons
| Давайте, дети, погуляем
|
| Le monde a ses questions, l’existence est mystère
| У мира есть свои вопросы, существование - это тайна
|
| En quête de vérité, on cherche un peu de lumière
| В поисках истины мы ищем немного света
|
| Contre le bruit des balles sifflant à nos tympans
| Против звука пуль, свистящих в наших барабанных перепонках
|
| Tes mots et ta voix sont un médicament
| Твои слова и твой голос - лекарство
|
| Alors chante, rastaman, chante
| Так пой, растаман, пой
|
| Pour nous, ce soir
| Для нас сегодня вечером
|
| Chante, rastaman, chante
| Пой, растаман, пой
|
| Demain, nous partirons, ouais
| Завтра мы уезжаем, да
|
| Chante, rastaman, chante
| Пой, растаман, пой
|
| Les jours d’espoir
| дни надежды
|
| Chante, rastaman, chante
| Пой, растаман, пой
|
| Allons, enfants, marchons
| Давайте, дети, погуляем
|
| J’aurais pu échapper à ce destin funeste
| Я мог бы избежать этой гибели
|
| En changeant de côté, en retournant ma veste
| Переключение сторон, переворачивание моей куртки
|
| Quitte à prendre des coups, alors autant se mouiller
| Даже если это означает получение ударов, так что можно промокнуть
|
| Plutôt mourir debout que de vivre agenouillé
| Лучше умереть стоя, чем жить на коленях
|
| Alors chante, rastaman, chante
| Так пой, растаман, пой
|
| Pour nous, ce soir
| Для нас сегодня вечером
|
| Chante, rastaman, chante
| Пой, растаман, пой
|
| Demain, nous partirons, ouais
| Завтра мы уезжаем, да
|
| Chante, rastaman, chante
| Пой, растаман, пой
|
| Le jour de gloire
| День славы
|
| Chante, rastaman, chante
| Пой, растаман, пой
|
| Allons, enfants, marchons | Давайте, дети, погуляем |