Перевод текста песни Feeling - Tairo

Feeling - Tairo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Feeling , исполнителя -Tairo
В жанре:Регги
Дата выпуска:15.07.2012
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Feeling (оригинал)Чувство (перевод)
Ça y est, ça l’fait, je sens que j’t’ai trouvé Вот и все, я чувствую, что нашел тебя
En fait, t'étais juste là, mais je n’t’entendais pas На самом деле, ты был рядом, но я не мог тебя слышать
Ça y est, ça l’fait, obligé d’avouer Вот и все, вынужден признаться
Franchement, quand t’es pas là, c’est pas pareil pour moi Честно говоря, когда тебя нет, для меня это не то же самое
J’aime trop ton feeling Мне очень нравится твое чувство
Cette vibe qui flotte dans les airs Эта вибрация, которая витает в воздухе
Baby, j’aime trop ton feeling Детка, мне очень нравится твое чувство
Quand tu remplis l’atmosphère, oh yes Когда ты наполняешь атмосферу, о да
Je m’souviens très bien de c’qui s’est passé Я очень хорошо помню, что произошло
La première fois que j’t’ai croisée, tu m’as transporté В первый раз, когда я встретил тебя, ты перенес меня
Ça faisait boom-shakalak sur un air de reggae Это был бум-шакалак под мелодию регги.
Depuis ce jour, je n’ai plus qu’une seule idée С того дня у меня есть только одна идея
Oh, celle de recommencer, d’t’allonger sur le papier О, начать сначала, лечь на бумагу
Tu sais me satisfaire de tes délires imaginaires Ты знаешь, как удовлетворить меня своими мнимыми заблуждениями
Je rêve de t’apprivoiser, pas de t’emprisonner Я мечтаю приручить тебя, а не заточить
T’es belle parce que t’es libre comme l’air, oh yes Ты прекрасна, потому что ты свободна, как воздух, о да
J’aime trop ton feeling Мне очень нравится твое чувство
Cette vibe qui flotte dans les airs Эта вибрация, которая витает в воздухе
Baby, j’aime trop ton feeling Детка, мне очень нравится твое чувство
Quand tu remplis l’atmosphère, oh yes Когда ты наполняешь атмосферу, о да
Je n’ai besoin que de ça, oui, n’ai besoin que de toi Мне нужно только это, да, нужна только ты
Ta présence est une joie, tu ressembles à ma nana Твое присутствие - радость, ты похожа на мою девушку
Je me sens perdu sans toi, comme un enfant sans papa Я чувствую себя потерянным без тебя, как ребенок без папы
Je deviens rock, j’ai le spleen, ne me demande pas pourquoi Я зажигаю, у меня селезенка, не спрашивай меня, почему
Des fois, j’suis sur ta liste, tu passes à l’improviste Иногда я в твоем списке, ты заходишь без предупреждения
Remets-moi sur la piste, que je refasse d’autres disques Верни меня в нужное русло, сделай больше записей
Toi et moi, c’est quand tu veux, j’te suivrai où tu veux Ты и я, когда захочешь, я пойду за тобой, куда захочешь
J’me sens tellement mieux quand on est tous les deux Я чувствую себя намного лучше, когда мы вместе
J’aime trop ton feeling Мне очень нравится твое чувство
Cette vibe qui flotte dans les airs Эта вибрация, которая витает в воздухе
Baby, j’aime trop ton feeling Детка, мне очень нравится твое чувство
Quand tu remplis l’atmosphère, oh yes Когда ты наполняешь атмосферу, о да
C’est toi qui pilotes (Feeling) Ты пилот (чувство)
Réponds à mon appel Ответить на мой звонок
Ne me dis pas stop (Feeling) Не говори мне остановиться (Чувство)
Réponds à mon appel Ответить на мой звонок
J’aime toutes tes notes (Feeling) Мне нравятся все твои заметки (Чувство)
Réponds à mon appel (Réponds à mon appel) Ответь на мой звонок (Ответь на мой звонок)
Même si je chuchote (Feeling) Даже если я шепчу (чувство)
Réponds à mon appel Ответить на мой звонок
Réponds à mon appelОтветить на мой звонок
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: