Перевод текста песни Besoin d'aide - Tairo

Besoin d'aide - Tairo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Besoin d'aide, исполнителя - Tairo.
Дата выпуска: 15.07.2012
Язык песни: Французский

Besoin d'aide

(оригинал)
Si les larmes, dans l'épreuve
Te rencontrent, je t’en supplie
Non, n’aies pas honte
N’aies pas honte, n’aies pas honte
Si la vie te blesse et
Que tu tombes, je t’en supplie
Non, n’aies pas honte
N’aies pas honte
Well, hey, laissez-moi vous dire que personne n’en est à l’abri
D’un événement bouleversant, d’une histoire qui détruit
De se retrouver, un jour, sans thune et sans abri
Quand le destin s’en mêle et laisse sans appui
On a beau se sentir fort, se croire tout-puissant
Il y a des coups qui font mal et qui laissent inconscient
On se souvient alors des autres innocents
Laissés dans les larmes et le sang
On a tous besoin d’aide, d’aide, d’aide
Quand la vie devient raide, raide, raide
Pas la peine de faire semblant, de ne pas voir ses semblables
On a tous nos faiblesses, s’entraider, ce serait normal
On a tous besoin d’aide, d’aide, d’aide
Quand la vie devient raide, raide, raide
N’oublie pas que tu pourrais te retrouver
À la place de celui qui a besoin d'être aidé
Je me souviens très bien, quand j'étais petit
De ces instants pénibles, ces moments difficiles
Où, pour n’pas paraître faible ou bien trop gentil
Je gardais le silence, et je taisais mes cris
Maintenant, je m’rends compte à quel point j’avais tort
Qu’il faut s’faire entendre quand on n’est pas d’accord
Que taire ses maux n’a jamais rendu plus fort
Le silence est précieux, mais la parole est d’or
On a tous besoin d’aide, d’aide, d’aide
Quand la vie devient raide, raide, raide
Pas la peine de faire semblant, de ne pas voir ses semblables
On a tous nos faiblesses, s’entraider, ce serait normal
On a tous besoin d’aide, d’aide, d’aide
Quand la vie devient raide, raide, raide
N’oublie pas que tu pourrais te retrouver
À la place de celui qui a besoin d'être aidé
C’est un monde dur pour les gens qui sont rejetés
Et je n’parle pas de ceux qui n’peuvent pas s’acheter
Le plus difficile est de n’pas être écouté
J’me mets à leur place, et j’comprends qu’ils soient déroutés
Imagine-toi, si tu te retrouvais seul
Étendu dans la rue, déposé sur un linceul
Si c'était à toi que tout l’monde faisait la gueule
Ohoh, évidemment, c’est pas c’qu’ils veulent
On a tous besoin d’aide, d’aide, d’aide
Quand la vie devient raide, raide, raide
Pas la peine de faire semblant, de ne pas voir ses semblables
On a tous nos faiblesses, s’entraider, ce serait normal
On a tous besoin d’aide, d’aide, d’aide
Quand la vie devient raide, raide, raide
N’oublie pas que tu pourrais te retrouver
À la place de celui qui a besoin d'être aidé
Si les larmes, dans l'épreuve
Te rencontrent, je t’en supplie
Non, n’aies pas honte
N’aies pas honte, n’aies pas honte
Si la vie te blesse et
Que tu tombes, je t’en supplie
Non, n’aies pas honte
N’aies pas honte
On a tous besoin d’aide, d’aide, d’aide
Quand la vie devient raide, raide, raide
Pas la peine de faire semblant, de ne pas voir ses semblables
On a tous nos faiblesses, s’entraider, ce serait normal
On a tous besoin d’aide, d’aide, d’aide
Quand la vie devient raide, raide, raide
N’oublie pas que tu pourrais te retrouver
À la place de celui qui a besoin d'être aidé

Нужна помощь

(перевод)
Если слезы, в суде
До встречи, пожалуйста
Нет, не стыдись
Не стыдись, не стыдись
Если жизнь причиняет тебе боль и
Позволь тебе упасть, я умоляю тебя
Нет, не стыдись
не стыдись
Ну, эй, позвольте мне сказать вам, никто не застрахован
Шокирующего события, истории, которая разрушает
Найти один день без гроша в кармане и без крова
Когда судьба вмешивается и оставляет без поддержки
Независимо от того, насколько сильными мы себя чувствуем, мы думаем, что всесильны
Есть удары, которые причиняют боль и оставляют вас без сознания
Тогда мы вспомним других невинных
Остался в слезах и крови
Нам всем нужна помощь, помощь, помощь
Когда жизнь становится жесткой, жесткой, жесткой
Не нужно притворяться, чтобы не видеть своих собратьев
У всех нас есть свои слабости, помогать друг другу было бы нормально
Нам всем нужна помощь, помощь, помощь
Когда жизнь становится жесткой, жесткой, жесткой
Не забывайте, что вы можете найти себя
Вместо того, кто нуждается в помощи
Я очень хорошо помню, когда я был маленьким
Из тех болезненных моментов, из тех трудных времен
Где, чтобы не показаться слабым или слишком милым
Я молчал, и я заглушал свои крики
Теперь я понимаю, как я ошибался
Что вы должны быть услышаны, когда вы не согласны
То, что молчание о ваших бедах никогда не делало вас сильнее
Молчание драгоценно, но речь золотая
Нам всем нужна помощь, помощь, помощь
Когда жизнь становится жесткой, жесткой, жесткой
Не нужно притворяться, чтобы не видеть своих собратьев
У всех нас есть свои слабости, помогать друг другу было бы нормально
Нам всем нужна помощь, помощь, помощь
Когда жизнь становится жесткой, жесткой, жесткой
Не забывайте, что вы можете найти себя
Вместо того, кто нуждается в помощи
Это жесткий мир для людей, которые отвергнуты
И я не говорю о тех, кто не может себе позволить
Самое сложное - не слушать
Я ставлю себя на их место и понимаю, что они запутались
Представь, если бы ты был один
Лежа на улице, закутавшись в саван
Если бы над тобой все смеялись
Ооо, конечно, это не то, что они хотят
Нам всем нужна помощь, помощь, помощь
Когда жизнь становится жесткой, жесткой, жесткой
Не нужно притворяться, чтобы не видеть своих собратьев
У всех нас есть свои слабости, помогать друг другу было бы нормально
Нам всем нужна помощь, помощь, помощь
Когда жизнь становится жесткой, жесткой, жесткой
Не забывайте, что вы можете найти себя
Вместо того, кто нуждается в помощи
Если слезы, в суде
До встречи, пожалуйста
Нет, не стыдись
Не стыдись, не стыдись
Если жизнь причиняет тебе боль и
Позволь тебе упасть, я умоляю тебя
Нет, не стыдись
не стыдись
Нам всем нужна помощь, помощь, помощь
Когда жизнь становится жесткой, жесткой, жесткой
Не нужно притворяться, чтобы не видеть своих собратьев
У всех нас есть свои слабости, помогать друг другу было бы нормально
Нам всем нужна помощь, помощь, помощь
Когда жизнь становится жесткой, жесткой, жесткой
Не забывайте, что вы можете найти себя
Вместо того, кто нуждается в помощи
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Qui On Appelle ?? ft. Diam's 2007
All to Blame ft. Tairo 2021
Welcome to the BT2 Remix ft. Disiz, DJ Nelson, Sams 2014
Un nouveau jour ft. Spyda Team 2014
Cow-boy 2011
Comme un ange 2014
J'ai fait mon choix ft. DADDY MORY, Eklips 2011
Half Time Wine ft. Sara Lugo 2021
Loin d'ici 2017
No Way ft. Mariama 2014
Monnaie 2011
Menteurs ! 2011
Mona Lisa 2014
C'est la vie qui veut ça ft. Sir Samuel 2011
Love Love Love ft. Pompis 2013
Reine sans couronne ft. TIWONY 2012
+ 2 love 2014
Sois toi meme 2010
Tout ce qu'il faut ft. Azrock 2014
Je ne t'aime plus 2019

Тексты песен исполнителя: Tairo