Перевод текста песни Ainsi soit-il - Tairo

Ainsi soit-il - Tairo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ainsi soit-il, исполнителя - Tairo.
Дата выпуска: 26.02.2019
Язык песни: Французский

Ainsi soit-il

(оригинал)
Je pars pour mille et une raison,
là où je vivrai toutes les saisons
ce soir j’abandonne ma maison
j’irai m’allonger sous le buisson
je quitte ma ville
pour retrouver mon coin près du ruisseau
suivre son fil
léger, apaiser par le chant des oiseaux
enfin tranquille, tranquille
où la nature écrit au pinceau
je quitte ma ville
en sachant que je vous reverrai bientôt
ton passage nous scient, il fut tellement remplit
Autant de belles histoires que de bons amis
une famille qui m’aimait et que j’aimais aussi
Quelque jolies femmes et surtout celle de ma vie
La musique m’a comblé j’ai même joué à Bercy
Contempler les paysages de si beau pays
Ce soir toutes ces images défilent au ralentit
Voilà pourquoi j’ai juste envie de dire merci
je pars pour mille et une raison,
là où je vivrai toutes les saisons
ce soir j’abandonne ma maison
j’irai m’allonger sous le buisson
je quitte ma ville
pour retrouver mon coin près du ruisseau
suivre son fil
léger, apaiser par le chant des oiseaux
enfin tranquille, tranquille
où la nature écrit au pinceau
je quitte ma ville
en sachant que je vous reverrai bientôt
Mettez de la musique,
vos plus belles tuniques
verser quelques larmes
mais pas de discours pathétiques
jouer au tennis
sortez vos P****
Faites Briller le soleil comme si vous étiez à Tunis
Faites éclater les sourires, mettez vous à courir
Laissé les fous rire, je veux vous voir vous nourrir
il était temps pour moi de partir
Ne soyez pas triste c’est une belle heure pour mourir
je pars pour mille et une raison,
là où je vivrai toutes les saisons
ce soir j’abandonne ma maison
j’irai m’allonger sous le buisson
je quitte ma ville
pour retrouver mon coin près du ruisseau
suivre son fil
léger, apaiser par le chant des oiseaux
je pars pour mille et une raison,
là où je vivrai toutes les saisons
ce soir j’abandonne ma maison
j’irai m’allonger sous le buisson
je quitte ma ville
pour retrouver mon coin près du ruisseau
suivre son fil
léger, apaiser par le chant des oiseaux
enfin tranquille, tranquille
où la nature écrit au pinceau
Ainsi soit-il
en sachant que je vous reverrai bientôt
(Merci à Jérémy pour cettes paroles)

Да будет так

(перевод)
Я ухожу по тысяче и одной причине,
где я буду жить все сезоны
сегодня вечером я покидаю свой дом
пойду полежу под кустом
я покидаю свой город
найти свое место у ручья
следи за его темой
легкий, умиротворенный птичьим пением
наконец тихо, тихо
где природа пишет кистью
я покидаю свой город
зная, что я скоро увижу тебя снова
твой проход видел нас, он был так полон
Столько отличных историй, сколько хороших друзей
семья, которая любила меня и которую я тоже любил
Некоторые красивые женщины и особенно одна в моей жизни
Музыка наполняла меня, я даже играл в Берси
Созерцая пейзажи такой красивой страны
Сегодня все эти образы замедляются
Вот почему я просто хочу сказать спасибо
Я ухожу по тысяче и одной причине,
где я буду жить все сезоны
сегодня вечером я покидаю свой дом
пойду полежу под кустом
я покидаю свой город
найти свое место у ручья
следи за его темой
легкий, умиротворенный птичьим пением
наконец тихо, тихо
где природа пишет кистью
я покидаю свой город
зная, что я скоро увижу тебя снова
Включи музыку,
твои лучшие туники
пролил несколько слез
но без пафосных речей
играть в теннис
вынь свою пи**у
Заставь солнце сиять, как будто ты в Тунисе
Лови улыбки, начинай бежать
Пусть смеются, я хочу видеть, как ты кормишься
мне пора было уходить
Не грусти, это хорошее время, чтобы умереть
Я ухожу по тысяче и одной причине,
где я буду жить все сезоны
сегодня вечером я покидаю свой дом
пойду полежу под кустом
я покидаю свой город
найти свое место у ручья
следи за его темой
легкий, умиротворенный птичьим пением
Я ухожу по тысяче и одной причине,
где я буду жить все сезоны
сегодня вечером я покидаю свой дом
пойду полежу под кустом
я покидаю свой город
найти свое место у ручья
следи за его темой
легкий, умиротворенный птичьим пением
наконец тихо, тихо
где природа пишет кистью
Быть по сему
зная, что я скоро увижу тебя снова
(Спасибо Джереми за эти тексты)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Déraciné ft. Tairo 2011
Qui On Appelle ?? ft. Diam's 2007
Cow Boy 2008
All to Blame ft. Tairo 2021
Welcome to the BT2 Remix ft. Disiz, DJ Nelson, Sams 2014
Un nouveau jour ft. Spyda Team 2014
Cow-boy 2011
Comme un ange 2014
J'ai fait mon choix ft. DADDY MORY, Eklips 2011
Half Time Wine ft. Sara Lugo 2021
Loin d'ici 2017
No Way ft. Mariama 2014
Monnaie 2011
Menteurs ! 2011
Mona Lisa 2014
C'est la vie qui veut ça ft. Sir Samuel 2011
Love Love Love ft. Pompis 2013
Reine sans couronne ft. TIWONY 2012
+ 2 love 2014
Sois toi meme 2010

Тексты песен исполнителя: Tairo