| Made of money
| Сделано из денег
|
| But it don’t buy love from a strange face
| Но не покупайте любовь у чужого лица
|
| Hateful honey
| Ненавистный мед
|
| Bittersweet but still in your mouth
| Горько-сладкий, но все еще во рту
|
| Was it really fair, oh, oh, happened too fast to remember
| Было ли это действительно справедливо, о, о, произошло слишком быстро, чтобы помнить
|
| But you can’t feel a memory at the touch of your own fingers
| Но ты не можешь почувствовать память прикосновением собственных пальцев
|
| Now
| Теперь
|
| Is that pleasure and pain made of money?
| Это удовольствие и боль сделаны из денег?
|
| And if you’re made of money then buy yourself part of the land
| А если ты сделан из денег, то купи себе часть земли
|
| Made of money
| Сделано из денег
|
| Made of money
| Сделано из денег
|
| Now all the rich girl, she might have fought room to room in a cold sweat
| Теперь вся богатая девушка, она могла бы драться из комнаты в комнату в холодном поту
|
| Ain’t life a bitch, like a bitch, well
| Разве жизнь не сука, как сука, ну
|
| All that stuff and your dreams won’t come true
| Все это и твои мечты не сбудутся
|
| Which way do you go? | Куда вы идете? |
| Oh, in too deep to keep to the distance
| О, слишком глубоко, чтобы держаться на расстоянии
|
| Forget again, drift away on the line of least resistance
| Забудь снова, уходи по линии наименьшего сопротивления
|
| Now
| Теперь
|
| Is that pleasure and pain made of money? | Это удовольствие и боль сделаны из денег? |
| (You got to spend your money)
| (Вы должны тратить свои деньги)
|
| And if you’re made of money then buy yourself part of the land (yeah, yeah,
| А если ты сделан из денег, то купи себе часть земли (да, да,
|
| yeah)
| Да)
|
| It doesn’t matter if you’re rich or poor
| Неважно, богаты вы или бедны
|
| Get yourself a life and walk time, oh
| Получите себе жизнь и время ходьбы, о
|
| Come on
| Давай
|
| Is that pleasure and pain made of money? | Это удовольствие и боль сделаны из денег? |
| (There ain’t no pleasure at all)
| (Нет никакого удовольствия)
|
| And if you’re made of money then buy yourself part of the land (please don’t
| А если ты сделан из денег, то купи себе часть земли (пожалуйста, не
|
| fall, oh-woah-oh)
| осень, о-о-о-о)
|
| Is that pleasure and pain made of money? | Это удовольствие и боль сделаны из денег? |
| (Do ya want it all, all?)
| (Ты хочешь все это, все?)
|
| And if you’re made of money then buy yourself part of the land
| А если ты сделан из денег, то купи себе часть земли
|
| Made of money
| Сделано из денег
|
| Made of money
| Сделано из денег
|
| Made of money
| Сделано из денег
|
| Made of money
| Сделано из денег
|
| Made of money, ah
| Сделано из денег, ах
|
| Made of money, ah
| Сделано из денег, ах
|
| Made of money | Сделано из денег |