| Вы не можете нас видеть, мы невидимы, чувак
|
| Вы не можете нас видеть, мы невидимы, чувак
|
| Сидя в тишине, посещая невидимый колледж
|
| Вы называете это триппином, я называю это получением честного образования
|
| Лечитесь и смотрите на картину во всей красе
|
| Расскажите историю бесконечного обещания, и я хочу этого больше всего на свете
|
| Видел, что приносит копейка, больше не заботишься о ней, изверг из-за этих мелочей
|
| Да, потому что в этом неявном порядке
|
| Кажется, время, пространство и расстояние
|
| Вы все просто побочный продукт моего придуманного опыта
|
| И орфографический стих УНИ зеркало отражает зеркало
|
| Отражает зеркало
|
| Отражает зеркало
|
| Отражает зеркало
|
| Отражает зеркало
|
| (Крюк)
|
| Вы не можете нас видеть, мы невидимы, чувак
|
| Вы не можете нас видеть, мы невидимы, чувак
|
| Невидимый колледж
|
| Мы невидимы, чувак
|
| Вы не можете нас видеть, мы невидимы, чувак
|
| Невидимый колледж
|
| Да
|
| Невидимый колледж
|
| Мы невидимый колледж
|
| Это невидимый колледж
|
| В глубине души ученого
|
| Мы нашли правду, чтобы поддержать
|
| Знаки на радужной оболочке, я не покупаю такой божественный продукт
|
| Тонкая грань между копанием шахты
|
| И в поисках золота дураков
|
| Как прикоснуться к углероду, этим невидимым надгробным плитам
|
| Но если мы переместим зоны, да
|
| Поздние гудки, мы, вероятно, пойдем домой
|
| Когда затишье перед бурей сохраняется
|
| Затем нам показывают, что мы смертные в этой временной фазе
|
| Когда мы ошеломлены, он взял цепочку ДНК
|
| Так что они останутся на тысячу лет
|
| С моими скелетами в земле
|
| Это были окаменелости для вашего образца
|
| Артистизм, глубокая фанки-ология
|
| С моими скелетами в земле
|
| Это были окаменелости для вашего образца
|
| (Крюк)
|
| Вы не можете нас видеть, мы невидимы, чувак
|
| Вы не можете нас видеть, мы невидимы, чувак
|
| Невидимый колледж
|
| Мы невидимы, чувак
|
| Вы не можете нас видеть, мы невидимы, чувак
|
| Невидимый колледж
|
| Да
|
| Невидимый колледж
|
| Сука, это невидимый колледж
|
| Мы невидимый колледж
|
| Ах, чувак, это идет на тебя
|
| Сила космического ветра
|
| 3 сокола летят, возвращение истинных королей-мастеров
|
| Прогулка в ночном пакете
|
| Возвращение бесконечной жизни
|
| Никогда не умирай, но если я умру, я знаю, что они вернут меня обратно
|
| Вернуть свое духовное зрение, и мы отправились в мешок с костями
|
| На спине черный дракон, который вернет наши души домой.
|
| Глаза в глаза, бриллиантовая цепочка, мы выпускники
|
| Мы поддерживаем порядок во дворце и спим с мечом и чашами
|
| Неудивительно, что ты болезненный
|
| Вы загнаны в угол, как грызуны и наркоманы
|
| Ваша буквальная вещь была только Властелином колец, мгновенным старше семи лет
|
| И кто я? |
| Божий сын, вот кто
|
| И при этом я никто, лови два два
|
| Э-э, один два
|
| Один один, два
|
| Три пять восемь тринадцать двадцать один
|
| (Крюк)
|
| Вы не можете нас видеть, мы невидимы, чувак
|
| Вы не можете нас видеть, мы невидимы, чувак
|
| Невидимый колледж
|
| Мы невидимы, чувак
|
| Вы не можете нас видеть, мы невидимы, чувак
|
| Невидимый колледж
|
| Да
|
| Невидимый колледж
|
| Сука, это невидимый колледж
|
| Мы невидимый колледж
|
| NVSBLLLL |