| She’s not nineteen, but she’s got ID
| Ей нет девятнадцати, но у нее есть удостоверение личности
|
| and she walks nicely, so she got by free.
| и она хорошо ходит, так что она обошлась бесплатно.
|
| She’s on the guest list, blessed with huge breasts
| Она в списке гостей, благословлена огромной грудью
|
| that protrude from her chest with a dude in a Lexus.
| что торчит из ее груди с чуваком в лексусе.
|
| Who knew once she stepped in the club
| Кто знал, когда она вошла в клуб
|
| he’d be letting her hump
| он позволит ей трахаться
|
| anybody that be getting her drunk
| любой, кто напоит ее
|
| 'cause she gets free shots
| потому что она получает бесплатные выстрелы
|
| if the chick tease cocks
| если телка дразнит петухов
|
| and a 50-spot for the dick she’d suck
| и 50-место за член, который она сосала
|
| The next day took her itchy muff
| На следующий день взял ее зудящий пирожок
|
| to the clinic, pissin' samples into dixie cups
| в клинику, образцы мочи в чашки дикси
|
| and then she’s off snorting on pixie dust
| а потом она нюхает пикси пыль
|
| drinking back a mickey for a pick me up
| выпивая Микки, чтобы забрать меня
|
| Just a club hopping slut talking obnoxiously,
| Просто шлюха, прыгающая по клубам и говорящая противно,
|
| walking up Robson street on a drunk shopping spree,
| прогуливаясь по улице Робсон в пьяном шопинге,
|
| spending cash she made from ass she gave
| тратить деньги, которые она заработала на заднице, которую она дала
|
| to whoever tapped it and paid without asking her age
| тому, кто нажал на нее и заплатил, не спрашивая ее возраста
|
| And these are some people that we don’t like much,
| И это некоторые люди, которые нам не очень нравятся,
|
| not too many people that we don’t like much.
| не слишком много людей, которые нам не очень нравятся.
|
| pet peeves get me vexed, please don’t mind us,
| любимые мозоли меня раздражают, пожалуйста, не обращайте на нас внимания,
|
| We’re just a couple MC’s that don’t like clubs
| Мы просто пара МС, которые не любят клубы
|
| These are some people that we don’t like much,
| Это некоторые люди, которые нам не очень нравятся,
|
| Not you, just some people that we don’t like much
| Не вы, просто некоторые люди, которые нам не очень нравятся
|
| if you fit the description, well listen don’t mind us
| если вы подходите под описание, слушайте, не обращайте на нас внимания
|
| dance retardedly to R & B and don’t mind us.
| танцуй вяло под R&B и не обращай на нас внимания.
|
| Well, he’s not quite cool, but he’s got nice shoes
| Ну, он не совсем крут, но у него хорошие туфли
|
| complete with buckles on 'em and he rocks nice jewels
| в комплекте с пряжками на них, и он качает красивые драгоценности
|
| he’s won the breast getters executed huge head trips
| он выиграл у добытчиков груди, совершил огромные головокружения
|
| screwed unprotected a dude in a Lexus
| трахнул незащищенного чувака в лексусе
|
| who knew he would get in her pants so he’s letting her dance
| кто знал, что он залезет ей в штаны, поэтому он позволяет ей танцевать
|
| with any guy that’s directing her glass
| с любым парнем, который направляет ее стакан
|
| the pimp he’s not with his limp greased cock
| сутенер он не со своим вялым смазанным членом
|
| but she thinks he’s hot with the blinks he’s got
| но она думает, что ему жарко с морганием, которое у него есть
|
| the next day to the gym he walks,
| на следующий день в спортзал он ходит,
|
| notices his Jimmy smells like stinky socks
| замечает, что его Джимми пахнет вонючими носками
|
| meanwhile, her ex-boyfriend on his dink sees spots
| тем временем ее бывший парень на своем члене видит пятна
|
| blisters on his c*ck the size of bindee dots
| волдыри на его члене размером с точки бинди
|
| an odd looking Todd booking out his doctor’s door
| странно выглядящий Тодд бронирует дверь своего врача
|
| walking across and sure that he can spot the whore
| идет и уверен, что может заметить шлюху
|
| regretting cash he spent on flashy friends
| сожалея о деньгах, которые он потратил на ярких друзей
|
| trying to get her ass in a bend to follow fashion and trends
| пытается заставить свою задницу изгибаться, чтобы следовать моде и тенденциям
|
| And these are some people that we don’t like much,
| И это некоторые люди, которые нам не очень нравятся,
|
| him and her; | он и она; |
| just some people that we don’t like much.
| просто некоторые люди, которые нам не очень нравятся.
|
| pet peeves get me vexed, please don’t mind us,
| любимые мозоли меня раздражают, пожалуйста, не обращайте на нас внимания,
|
| We’re just a couple MC’s that don’t like clubs
| Мы просто пара МС, которые не любят клубы
|
| These are some people that we don’t like much,
| Это некоторые люди, которые нам не очень нравятся,
|
| Not you, just some people that we don’t like much
| Не вы, просто некоторые люди, которые нам не очень нравятся
|
| if you fit this description, listen don’t whine to us
| если вы подходите под это описание, слушайте, не нойте на нас
|
| dance retardedly to R & B and don’t mind us.
| танцуй вяло под R&B и не обращай на нас внимания.
|
| These are some people that we don’t like much,
| Это некоторые люди, которые нам не очень нравятся,
|
| not you, just some people that we don’t like much.
| не вы, а просто некоторые люди, которые нам не очень нравятся.
|
| pet peeves get me vexed, please don’t mind us,
| любимые мозоли меня раздражают, пожалуйста, не обращайте на нас внимания,
|
| We’re just a couple MC’s that don’t like clubs
| Мы просто пара МС, которые не любят клубы
|
| These are some people that we don’t like much,
| Это некоторые люди, которые нам не очень нравятся,
|
| just a couple people that we don’t like much
| всего пара человек, которых мы не очень любим
|
| if you fit this description, then listen don’t whine to us
| если вы подходите под это описание, то слушайте не нойте на нас
|
| dance retardedly to R & B and don’t mind us.
| танцуй вяло под R&B и не обращай на нас внимания.
|
| These are some people that we don’t like much,
| Это некоторые люди, которые нам не очень нравятся,
|
| just a couple people that we don’t like much
| всего пара человек, которых мы не очень любим
|
| (Chorus in background)
| (Припев на заднем фоне)
|
| Well I’m here with you guys today, to talk about a couple of things that have
| Что ж, сегодня я здесь с вами, ребята, чтобы поговорить о нескольких вещах, которые
|
| just been getting me so pissed off lately. | просто меня так бесило в последнее время. |
| I’m seeing people, and they’re
| Я вижу людей, и они
|
| wearing orange pants, orange Abercrombie pants, and they have blond highlights
| носят оранжевые брюки, оранжевые брюки Abercrombie, и у них светлые пряди
|
| in their hair with visor caps, and it’s starting-a really get me vexed here.
| в волосы с шапками-козырьками, и это начинает меня здесь очень раздражать.
|
| If you, if y- if see you and you have a visor cap on and you got, and,
| Если ты, если д- если увидишь тебя, и на тебе будет кепка, и у тебя есть, и,
|
| and if it looks like you have about two bottles of gel in your hair,
| и если вам кажется, что у вас в волосах около двух флаконов геля,
|
| well I’m fuckin you up. | ну я тебя трахаю. |
| (Haha.) And if I might see you out on the street one
| (Ха-ха.) И если я увижу тебя на улице
|
| day; | день; |
| I might be d- having some 93 ___ pizza down there on the…
| Я мог бы д- съесть пиццу 93 ___ там, внизу, на …
|
| And, uh, you might walk my me… And if I see you with Tiva sandals and you’re
| И, э-э, ты мог бы провести меня... И если я увижу тебя в сандалиях Tiva, и ты
|
| wearing socks, and you got, like, blue jeans on with the white T shirt tucked
| в носках, а на тебе синие джинсы с заправленной белой футболкой
|
| in with no belt, I’m fuckin you up. | без ремня, я тебя трахаю. |