| Sweatshop coming through so everybody move over no sir don’t worry at all
| Проходит потогонная мастерская, так что все двигайтесь, нет, сэр, не волнуйтесь вообще
|
| (Na, Na na na, na na na, na na na, na na na)
| (На, На на на, на на на, на на на, на на на)
|
| We’re gonna break the mold and shake the whole thing so surely they’ll fall
| Мы собираемся сломать форму и встряхнуть все это, так что они обязательно упадут
|
| (Na na na, na na na)
| (На на на, на на на)
|
| So everybody move over no sir don’t worry at all
| Так что все переезжайте, нет, сэр, не волнуйтесь вообще
|
| (Na, Na na na, na na na, na na na, na na na)
| (На, На на на, на на на, на на на, на на на)
|
| We’re gonna break the mold and shake the whole thing so surely they’ll fall.
| Мы собираемся сломать форму и встряхнуть все это, так что они наверняка упадут.
|
| (Na na na, na na na)
| (На на на, на на на)
|
| Don’t you figure its a little bit twisted this bullshit that gets rotated
| Разве ты не понимаешь, что это немного извращенное дерьмо, которое вращается?
|
| In most cases don’t say shit but we’re still listenin'
| В большинстве случаев не говори ни хрена, но мы все равно слушаем
|
| And MCs if you decide to push your views aside
| И ведущие, если вы решите отложить свои взгляды в сторону
|
| and choose to ride whatever’s popular at the moment then do it,
| и решите кататься на том, что популярно в данный момент, а затем сделайте это,
|
| I’ll just make music that’s dissing it.
| Я просто буду делать музыку, которая диссирует это.
|
| Because it’s just the way you’re thinking it’ll keep our ship sinking
| Потому что это именно то, как вы думаете, это заставит наш корабль утонуть
|
| And its keeping me living within a prison
| И это заставляет меня жить в тюрьме
|
| And disconnected isn’t entered from the infinite
| И разъединенный не входит из бесконечности
|
| And given just a glimpse of what it is and isn’t is what we’re living in.
| И если просто взглянуть на то, что есть, а что нет, мы живем.
|
| Trim the speech, the beat since the truth we speak,
| Обрежьте речь, ритм, так как мы говорим правду,
|
| Bring the heat or failure creeps in inches we don’t eat.
| Принесите жару или мурашки по коже в дюймах, которые мы не едим.
|
| We’ll find an image to mimic to get our 15 minutes
| Мы найдем изображение для имитации, чтобы получить наши 15 минут
|
| Till SoundScan drags down all our hopes to the limit,
| Пока SoundScan не разрушит все наши надежды до предела,
|
| But why do I have to try to dumb down the sound
| Но почему я должен пытаться приглушить звук
|
| In a compromise to try to turn sails around?
| В компромиссе попытаться развернуть паруса?
|
| If I speak my piece, will the interest cease?
| Если я скажу свое произведение, интерес уменьшится?
|
| Well at least will get a week
| Ну по крайней мере получит неделю
|
| And if they’re driven to spin it,
| И если их заставят плести это,
|
| We’ll make change from within it,
| Мы изменим его изнутри,
|
| But if not we’ll get got, cause bitter washed-up cynics
| Но если нет, мы попадем, потому что горькие конченые циники
|
| Pretend to like spot hype and we’ll be alright
| Притворись, что тебе нравится реклама, и все будет в порядке.
|
| Singing right for the fight and we can better this life
| Пение прямо для боя, и мы можем улучшить эту жизнь
|
| Mmm I wonder how to leave the underground with dignity intact and be the
| Ммм интересно, как выйти из подполья с достоинством нетронутым и быть
|
| rappers that we are today we say but even fatter
| рэперы, которые мы сегодня, мы говорим, но даже толще
|
| So we’ll tour in tons of towns and bump the sound for kids that need the facts
| Так что мы объедем множество городов и включим звук для детей, которым нужны факты.
|
| and fiend for rap and something to say but in this industry is backwards
| и изверг для рэпа и что-то сказать, но в этой отрасли есть отсталые
|
| Mmm without radio play your sales may be okay maybe you’ll stay afloat maybe
| Ммм, без радио, ваши продажи могут быть в порядке, может быть, вы останетесь на плаву, может быть
|
| plenty of tape maybe you’ll drown turn the radio down
| много ленты, может быть, вы утонете, выключите радио
|
| Who’s that? | Это кто? |
| Sweatshop, and we shaking your ground
| Потогонная, и мы сотрясаем вашу землю
|
| Love to hand feed everyone
| Люблю всех кормить с рук
|
| Do believe its fundamental to need funds,
| Верьте в фундаментальные потребности в средствах,
|
| Sobering look at what we’ve become, above our heads a web of deceit is spun.
| Отрезвляющий взгляд на то, кем мы стали, Над нашими головами паутина обмана плетется.
|
| To the beat of a drum, we’ll speak to the young
| Под бой барабана мы поговорим с молодыми
|
| And teach, never preach of false freedom
| И учите, никогда не проповедуйте ложную свободу
|
| Redeem some rights, some wrongs, and write my songs to feed the
| Искупите некоторые права, некоторые ошибки и напишите мои песни, чтобы накормить
|
| and industry pythons.
| и промышленные питоны.
|
| No matter what you say, you better watch the snakes;
| Что бы вы ни говорили, вам лучше следить за змеями;
|
| We’re just the prey for anybody who loves the game.
| Мы просто добыча для всех, кто любит игру.
|
| But trust the game, gonna embrace the touch of fame-
| Но доверься игре, прими прикосновение славы-
|
| (Don't worry there’s no shame!)
| (Не волнуйтесь, стыда нет!)
|
| 'Cause no way it’s okay, they get jerked for low pay, have to serve and obey,
| Потому что ничего страшного, их дергают за маленькую зарплату, они должны служить и подчиняться,
|
| it’s all work and no play!
| это все работа и никакой игры!
|
| But hope
| Но надеюсь
|
| don’t change a make some old diggy overplayed willy
| не меняй, заставь какую-нибудь старую копалку переиграть
|
| what tape with no soul. | какая лента без души. |