| Did you want the house, the dog, the white picket fence
| Вы хотели дом, собаку, белый частокол
|
| The wife with three kids that helped your life make sense
| Жена с тремя детьми, которая помогла вашей жизни обрести смысл
|
| The friends, petty trends, the mercedes benz
| Друзья, мелкие тренды, мерседес-бенц
|
| Keep the picture on the wall but its all just pretend
| Держите фотографию на стене, но все это просто притворство
|
| I thought I had it all figured out
| Я думал, что все понял
|
| But time’s an empty hole and it becomes filled with doubt
| Но время — пустая дыра, и оно наполняется сомнениями
|
| Born a man, hopin to become the boy
| Родился мужчиной, надеюсь стать мальчиком
|
| Lived a life, only to be destroyed
| Прожил жизнь, только чтобы быть уничтоженным
|
| From birth to death, the baby’s first steps
| Первые шаги младенца от рождения до смерти
|
| Didn’t affect the purest state that we have left
| Не повлияло на самое чистое состояние, которое мы оставили
|
| Best to start slow though pressure becomes past
| Лучше начинать медленно, хотя давление проходит
|
| The innocence is lost and ignorance grows vast
| Невинность потеряна, и невежество становится огромным
|
| It all happens so fast when you’re facin to the wind
| Все происходит так быстро, когда ты смотришь на ветер
|
| You better count the chips before its time to cash em in
| Вам лучше пересчитать фишки, прежде чем придет время их обналичить.
|
| Cuz by then you’ll realize that you’ve lost your drive
| Потому что к тому времени вы поймете, что потеряли драйв
|
| While workin a 9 to 5 until you turn 95
| Работая с 9 до 5, пока тебе не исполнится 95
|
| Sick and tired, know why its time to quench the fire
| Больной и усталый, знай, почему пришло время потушить огонь
|
| While speakin of how you felt you can call yourself retired
| Говоря о том, как вы себя чувствовали, вы можете называть себя пенсионером
|
| The live wire is dead, left quiet as kept
| Провод под напряжением мертв, оставлен в покое
|
| It’s the birth, the death, the old man’s last breath
| Это рождение, смерть, последний вздох старика
|
| (the old man said… this is how it all began)
| (старик сказал... так все и началось)
|
| It’s perverse, from birth to the hearse
| Это извращенно, от рождения до катафалка
|
| Immersed in a search tryin to quench our thirst
| Погруженный в поиск, пытающийся утолить нашу жажду
|
| If I only learn one thing, its the truth hurts
| Если я узнаю только одну вещь, правда причиняет боль
|
| It would all make sense livin life in reverse
| Все это имело бы смысл жить в обратном направлении
|
| It’s perverse, from birth to the hearse
| Это извращенно, от рождения до катафалка
|
| Immersed in a search tryin to quench our thirst
| Погруженный в поиск, пытающийся утолить нашу жажду
|
| And if I only know one thing, its the truth hurts
| И если я знаю только одно, это правда ранит
|
| It would all make sense livin life in reverse
| Все это имело бы смысл жить в обратном направлении
|
| I am but a reoccuring cycle of light
| Я всего лишь повторяющийся цикл света
|
| Bound to this physical vessel until I reach the afterlife
| Привязан к этому физическому сосуду, пока не достигну загробной жизни
|
| And I might escape as my soul is undressed
| И я мог бы убежать, когда моя душа раздета
|
| I’ll fall through all the answers that I saw this time press
| Я провалюсь через все ответы, которые я видел на этот раз, нажмите
|
| Wait and find a different person staring in the mirror
| Подождите и найдите другого человека, смотрящего в зеркало
|
| Left to pull my life together from the pieces of a stranger’s dream
| Осталось собрать свою жизнь из кусочков чужой мечты
|
| A vague haze of past days last breath, sun sets, same story, new day, next scene
| Смутная дымка последних дней, последний вздох, закаты, та же история, новый день, следующая сцена
|
| It’s just bickering energy trading places
| Это просто споры о местах обмена энергией
|
| More like repeating different names and changing faces
| Больше похоже на повторение разных имен и смену лиц
|
| The soul’s eternal but the body soon wasted
| Душа вечна, но тело скоро растратится
|
| Walk into the new light as the past is slowly faded
| Идите в новый свет, пока прошлое медленно исчезает
|
| I’m falling from earth, return through rebirth
| Я падаю с земли, возвращаюсь через возрождение
|
| Carry body, open wings, a freedom far from all the hurt
| Нести тело, открытые крылья, свобода вдали от всех страданий
|
| So when my cycle’s complete, I’ll return to innocence
| Поэтому, когда мой цикл завершится, я вернусь к невиновности
|
| With nothing else to guide me but the traces of my inner sense
| Ничто другое, чтобы направлять меня, кроме следов моего внутреннего чувства
|
| It’s perverse, from birth to the hearse
| Это извращенно, от рождения до катафалка
|
| Immersed in a search tryin to quench our thirst
| Погруженный в поиск, пытающийся утолить нашу жажду
|
| If I only learn one thing, its the truth hurts
| Если я узнаю только одну вещь, правда причиняет боль
|
| It would all make sense livin life in reverse
| Все это имело бы смысл жить в обратном направлении
|
| It’s perverse, from birth to the hearse
| Это извращенно, от рождения до катафалка
|
| Immersed in a search tryin to quench our thirst
| Погруженный в поиск, пытающийся утолить нашу жажду
|
| And if I only learn one thing, its the truth hurts
| И если я узнаю только одно, это правда ранит
|
| It would all make sense livin life in reverse | Все это имело бы смысл жить в обратном направлении |