Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Micheline, исполнителя - Sun Kil Moon. Песня из альбома Benji, в жанре Инди
Дата выпуска: 31.05.2021
Лейбл звукозаписи: Caldo Verde
Язык песни: Английский
Micheline(оригинал) |
Micheline used to come to our house and knock on our door. |
My dad would answer and say, «What do you want, girl?"and she’d say, «Can I take a bath with Mark?» |
My dad would say, «My son ain’t here,"send her home and shut the door and we’d |
all laugh. |
And Micheline would walk down the street glowing and smiling like she just got |
Paul McCartney’s autograph. |
Her brain worked a little slower than the others; |
she wore thick-rimmed glasses. |
She took a different bus to school than the other kids and was in different |
kind of classes. |
When she got older a neighborhood thug moved in with her and started taking her |
welfare payments. |
He took her down to the bank, helped her withdraw her savings that was put away |
for her and he went off with it. |
The cops caught up with him, he did a little time and cut to many years later: |
He’s doing life in a Florida penitentiary with his father, both of them for |
murder. |
Micheline, Micheline. |
Micheline, Micheline. |
Micheline, Micheline, Micheline. |
She wanted love like anyone else. |
Micheline, Micheline, Micheline, |
She had dreams like anyone else. |
My friend Brett, my friend Brett, my friend Brett, my friend Brett, |
he liked to play the guitar. |
But he had an awkward way of playing barre chords with two fingers spreading |
his index and middle fingers really far apart. |
One day in band practice he dropped like a deer was shot and was flipping |
around like a fish. |
He had an aneurysm triggered by a nerve in his hand from the strain he was |
putting on it. |
I went to see him in Ohio; |
he had a horseshoe shaped scar on his scalp and he |
talked real slow. |
We played pool like we did in our teens and his head was shaved and he still |
wore bell-bottomed jeans. |
In '99 I was on tour in Sweden when I called home |
To tell my mom I got a part in a movie when she said «Mark, there’s something |
that you need to know.» |
«Brett died the other day, you really should send a letter to his mom and dad.» |
And I got on my train in Malmo and looked out at the snow feeling somewhere |
between happy and sad. |
My friend Brett, my friend Brett. |
My friend Brett, my friend Brett. |
My friend Brett, my friend Brett, my friend Brett. |
He had a wife and a son. |
My friend Brett, my friend Brett, my friend Brett. |
He just liked to play guitar and he never hurt anyone. |
My grandma, my grandma, my grandma, my grandma, my grandma, my grandma. |
Before she passed away we’d go and visit her at my aunt’s house when I was |
small. |
I couldn’t bear the shape she was in so at the top of the driveway I’d sit in |
the car. |
One day I was just fucking around when I put it in reverse and I was |
free-falling. |
I remember the car moving backwards; |
my heart was beating and I blacked out. |
Another car was coming down the street and I totalled them both and I got |
knocked out. |
My grandma, my grandma, my grandma, my grandma, my grandma, my grandma. |
First time I met her, she lived in L.A.; |
I think it was Huntington Park. |
I made friends with a kid named Marceau and another kid named Cyrus Hunt. |
We’d go downtown and get ice cream and feed french fries to the pigeons and |
talk to the handicapped vets from Vietnam. |
It was the first time I saw a hummingbird, or a palm tree, or a lizard. |
Or saw an ocean, or heard David Bowie’s «Young Americans"and I saw the movie «Benji"in the theatre. |
My grandma, my grandma. |
My grandma, my grandma. |
My grandma, my grandma, |
my grandma. |
I heard she had a pretty hard life. |
But after her first husband passed away she met a man from California and he |
treated her really nice. |
My grandma, my grandma. |
My grandma, my grandma. |
My grandma, my grandma, |
my grandma. |
My grandma was diagnosed at 62. |
Her kids stepped up to the plate for her and were there the whole way through. |
Мишлин(перевод) |
Мишелин приходила к нам домой и стучала в дверь. |
Мой папа отвечал и говорил: «Что ты хочешь, девочка?», а она говорила: «Можно я приму ванну с Марком?» |
Мой папа говорил: «Моего сына здесь нет», отправлял ее домой и закрывал дверь, и мы |
все смеются. |
А Мишлин шла по улице, сияя и улыбаясь, как будто только что получила |
Автограф Пола Маккартни. |
Ее мозг работал немного медленнее, чем у других; |
она носила очки в толстой оправе. |
Она ехала в школу на другом автобусе, чем другие дети, и находилась в другом |
вид занятий. |
Когда она стала старше, к ней переехал соседский головорез и начал забирать ее |
социальные выплаты. |
Он отвел ее в банк, помог снять сбережения, которые были отложены. |
для нее, и он пошел с ним. |
Копы его догнали, он немного посидел и через много лет отрезал: |
Он отбывает срок в тюрьме Флориды со своим отцом, оба за |
убийство. |
Мишлин, Мишлин. |
Мишлин, Мишлин. |
Мишелин, Мишелин, Мишелин. |
Она хотела любви, как и все остальные. |
Мишелин, Мишелин, Мишелин, |
У нее были сны, как у всех. |
Мой друг Бретт, мой друг Бретт, мой друг Бретт, мой друг Бретт, |
ему нравилось играть на гитаре. |
Но у него была неуклюжая манера играть барре-аккорды двумя растопыренными пальцами. |
его указательный и средний пальцы очень далеко друг от друга. |
Однажды на репетиции оркестра он упал, как подстреленный олень, и перевернулся. |
вокруг, как рыба. |
У него была аневризма, вызванная нервом в руке из-за напряжения, которое он |
надевая его. |
Я ездил к нему в Огайо; |
у него был шрам в форме подковы на голове, и он |
говорил очень медленно. |
Мы играли в бильярд, как в подростковом возрасте, и его голова была обрита, и он все еще |
носил расклешенные джинсы. |
В 1999 году я был в турне по Швеции, когда позвонил домой |
Сказать маме, что я получил роль в фильме, когда она сказала: «Марк, есть что-то |
что вам нужно знать.» |
«Бретт умер на днях, вам действительно нужно отправить письмо его маме и папе». |
И я сел в свой поезд в Мальме и посмотрел на чувство снега где-то |
между радостным и грустным. |
Мой друг Бретт, мой друг Бретт. |
Мой друг Бретт, мой друг Бретт. |
Мой друг Бретт, мой друг Бретт, мой друг Бретт. |
У него были жена и сын. |
Мой друг Бретт, мой друг Бретт, мой друг Бретт. |
Ему просто нравилось играть на гитаре, и он никогда никого не обижал. |
Моя бабушка, моя бабушка, моя бабушка, моя бабушка, моя бабушка, моя бабушка. |
Прежде чем она умерла, мы ходили навестить ее в доме моей тети, когда мне было |
небольшой. |
Я не мог вынести форму, в которой она была, поэтому наверху подъездной дорожки я сидел в |
машина. |
Однажды я просто баловался, когда включил заднюю передачу, и я |
свободное падение. |
Я помню, как машина двигалась назад; |
мое сердце билось, и я потерял сознание. |
По улице ехала еще одна машина, я подсчитал их обе и получил |
выбит. |
Моя бабушка, моя бабушка, моя бабушка, моя бабушка, моя бабушка, моя бабушка. |
Когда я впервые встретил ее, она жила в Лос-Анджелесе; |
Я думаю, это был Хантингтон-Парк. |
Я подружился с ребенком по имени Марсо и еще одним ребенком по имени Сайрус Хант. |
Мы ходили в центр города, покупали мороженое и кормили картошкой фри голубей и |
поговорите с ветеринарами-инвалидами из Вьетнама. |
Я впервые увидел колибри, или пальму, или ящерицу. |
Или видел океан, или слышал «Молодые американцы» Дэвида Боуи, и я видел фильм «Бенджи» в кинотеатре. |
Моя бабушка, моя бабушка. |
Моя бабушка, моя бабушка. |
Моя бабушка, моя бабушка, |
моя бабушка. |
Я слышал, что у нее была довольно тяжелая жизнь. |
Но после того, как ее первый муж скончался, она встретила мужчину из Калифорнии, и он |
относился к ней очень хорошо. |
Моя бабушка, моя бабушка. |
Моя бабушка, моя бабушка. |
Моя бабушка, моя бабушка, |
моя бабушка. |
Моей бабушке поставили диагноз в 62 года. |
Ее дети подошли к тарелке для нее и были рядом на протяжении всего пути. |