Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A Song Of Shadows, исполнителя - Jesu. Песня из альбома Jesu/Sun Kil Moon, в жанре Инди
Дата выпуска: 21.01.2016
Лейбл звукозаписи: Caldo Verde, Rough Trade
Язык песни: Английский
A Song Of Shadows(оригинал) |
Reading John Connolly’s novel 'A Song Of Shadows' |
Was looking out my bay window at the stunning Golden Gate Bridge |
It’s May 12th, 7 p.m. |
at night |
And I’m sitting here waiting for you and I don’t like it that we’ve been in a |
fight |
I leave at the end of next week to start a tour in Paris |
And like always the night before I’m going to take you out to Harris |
Our favorite dinner spot in the world down on Van Ness |
Me and my girl, my everything, my beautiful princess |
I’m a handful anyone would agree that’s true |
And when I die someday everybody who knew me will have a good story or two |
But one thing nobody ever really knew |
Is just how much you mean to me and how deeply I loved you |
Without you my life would cave in |
I’d be an empty old man curled up in a bed laying there aging |
I’d have a girl who’d be sitting here next to me staring at her phone |
Shooting stupid photos of her stupid face out into this stupid world |
Without you my life would be a ship wreck |
I’d be going down to the bank depositing my royalty checks |
Flirting with the bank tellers behind the desk |
And when I’d walk out the door they’d all have a good laugh at my expense |
I remember my 43rd birthday you took me for steak and lobster at Poor Red’s |
We came back and got in my hot tub up in the mountains |
There was a chill in the air and light snow on the ground |
It was the best birthday I ever had and I was so proud to have you in my life |
and I’d just bought the house |
Now it’s May 16th and I’m on your couch sitting by the fireplace |
You’re making chili in the kitchen and it smells so good and we’ve patched |
things up and now I’m feeling OK |
And I’m intrigued with this character a young girl named Amanda the daughter of |
Ruth Winter in the book 'A Song of Shadows' |
She’s got a thing for older men no time for boys her own age |
And it’s time to eat now so I closed the book on an airplane ticket between the |
67th and 68th page |
And it’s Saturday, 9 p.m. |
at night |
And in this moment I love you so much and everything about my life |
Without you I’d not have much to live for |
When I come home from these long trips and set my shit down on the floor |
I’d have a number from some girl from Singapore or Shanghai |
And when I’d call her she’d ask if I had Twitter or Skype and I’d lay down on |
my bed and I’d wanna fucking die |
Without you my life would be a nightmare |
I’d hibernate all through the winter like a big old Alaskan brown bear |
And I’d spend my Christmases &my birthdays all alone and way down there in the |
stack of books would be 'A Song Of Shadows' |
Песнь Теней(перевод) |
Читаю роман Джона Коннолли "Песнь теней". |
Смотрел из своего эркера на потрясающий мост Золотые Ворота. |
Это 12 мая, 19:00. |
ночью |
А я сижу здесь и жду тебя, и мне не нравится, что мы оказались в |
борьба |
Я уезжаю в конце следующей недели, чтобы начать тур по Парижу. |
И, как всегда, накануне вечером я отвезу тебя в Харрис. |
Наше любимое место для ужина в мире на Ван-Несс |
Я и моя девочка, мое все, моя прекрасная принцесса |
Я горстка, кто согласится, что это правда |
И когда я когда-нибудь умру, у всех, кто меня знал, будет хорошая история или две |
Но одна вещь, которую никто никогда не знал |
Как много ты для меня значишь и как сильно я тебя любил |
Без тебя моя жизнь обрушилась бы |
Я был бы пустым стариком, свернувшись калачиком в постели, стареющим |
У меня была бы девушка, которая сидела бы рядом со мной и пялилась бы в свой телефон |
Съемка глупых фотографий ее глупого лица в этот глупый мир |
Без тебя моя жизнь была бы кораблекрушением |
Я бы спустился в банк, внося свои чеки на лицензионные платежи |
Флирт с банковскими кассирами за стойкой |
И когда я выходил за дверь, они все смеялись над моим счетом |
Я помню мой 43-й день рождения, когда ты пригласил меня на стейк и лобстера в Poor Red's |
Мы вернулись и залезли в мою джакузи в горах |
В воздухе было холодно, а на земле легкий снег |
Это был лучший день рождения, который у меня когда-либо был, и я так горжусь тем, что ты есть в моей жизни. |
и я только что купил дом |
Сейчас 16 мая и я на твоём диване сижу у камина |
Ты готовишь перец чили на кухне, и он так хорошо пахнет, и мы исправили |
все в порядке, и теперь я чувствую себя хорошо |
И меня заинтриговал этот персонаж, молодая девушка по имени Аманда, дочь |
Рут Винтер в книге "Песнь теней" |
Ей нравятся мужчины постарше, нет времени на мальчиков ее возраста |
А теперь пора есть, поэтому я закрыл книгу на билет на самолет между |
67-я и 68-я страница |
И это суббота, 9 часов вечера. |
ночью |
И в этот момент я так сильно люблю тебя и все в моей жизни |
Без тебя мне не на что было бы жить |
Когда я возвращаюсь домой из этих долгих поездок и ставлю свое дерьмо на пол |
У меня был бы номер какой-нибудь девушки из Сингапура или Шанхая |
И когда я звонил ей, она спрашивала, есть ли у меня Твиттер или Скайп, и я ложился на |
моя кровать, и я хочу умереть |
Без тебя моя жизнь была бы кошмаром |
Я впадал в спячку всю зиму, как большой старый аляскинский бурый медведь. |
И я бы провел свое Рождество и дни рождения в полном одиночестве и далеко там, в |
стопка книг будет "Песнь теней" |