Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Duk Koo Kim, исполнителя - Sun Kil Moon. Песня из альбома Ghosts of the Great Highway, в жанре Инди
Дата выпуска: 03.08.2018
Лейбл звукозаписи: Caldo Verde
Язык песни: Английский
Duk Koo Kim(оригинал) |
Looking out on my roof last night |
Woken up from a dream |
I saw a typhoon coming in close |
Bringing the clouds down to the sea |
Making the world look gray and alone |
Taking all light from my view |
Keeping everyone in |
And keeping me here with you |
Around you now |
I can’t sleep no more, baby |
Around you still |
Don’t want to leave yet |
Woken up from a dream last night |
Somewhere lost in war |
I couldn’t feel my feet or hands |
I didn’t feel right anymore |
I knew there I’d die alone |
With no one to reach to |
But an angel came down |
And brought me back to you |
I’d rather leave |
This world forever, baby |
Than let life go |
The way it’s going |
Watching an old fight film last night |
Ray Mancini and Duk Koo Kim |
The boy from Seoul was hanging on good |
But the pounding took to him |
And there in the square he lay alone |
Without face, without crown |
And the angel who looked upon him |
She never came down |
You never know |
What day is gonna pick you, baby |
Out of the air |
Out of nowhere |
Come to me once more, my love |
Show me love I’ve never known |
Oh, come to me once more, my love |
Show me love I’ve never known |
Oh, come to me once more, my love |
Show me love I’ve never known |
Come to me once more, my love |
Show me love I’ve never known |
Oh, sing to me once more, my love |
Words from your younger years |
Oh, sing to me once more, my love |
Words from your younger years |
Oh, sing to me once more, my love |
Words from your younger years |
Oh, sing to me once more, my love |
Words from your younger years |
Come to me once more, my love |
ДУК Ку Ким(перевод) |
Глядя на мою крышу прошлой ночью |
Проснулся от сна |
Я видел приближающийся тайфун |
Спуская облака к морю |
Делая мир серым и одиноким |
Принимая весь свет от моего взгляда |
Держать всех в |
И держи меня здесь с тобой |
Вокруг тебя сейчас |
Я больше не могу спать, детка |
Вокруг тебя все еще |
Пока не хочу уходить |
Проснулся от сна прошлой ночью |
Где-то потерянный на войне |
Я не чувствовал ног и рук |
Я больше не чувствовал себя хорошо |
Я знал, что умру в одиночестве |
Не с кем связаться |
Но ангел спустился |
И вернул меня к тебе |
я лучше уйду |
Этот мир навсегда, детка |
Чем отпустить жизнь |
Как это происходит |
Прошлой ночью смотрел старый боевик |
Рэй Манчини и Дук Ку Ким |
Мальчик из Сеула держался хорошо |
Но удары взяли его |
И там на площади он лежал один |
Без лица, без короны |
И ангел, взглянувший на него |
Она никогда не спускалась |
Никогда не знаешь |
Какой день выберет тебя, детка |
Из воздуха |
Из ниоткуда |
Приди ко мне еще раз, любовь моя |
Покажи мне любовь, которую я никогда не знал |
О, приди ко мне еще раз, любовь моя |
Покажи мне любовь, которую я никогда не знал |
О, приди ко мне еще раз, любовь моя |
Покажи мне любовь, которую я никогда не знал |
Приди ко мне еще раз, любовь моя |
Покажи мне любовь, которую я никогда не знал |
О, спой мне еще раз, любовь моя |
Слова из твоих юных лет |
О, спой мне еще раз, любовь моя |
Слова из твоих юных лет |
О, спой мне еще раз, любовь моя |
Слова из твоих юных лет |
О, спой мне еще раз, любовь моя |
Слова из твоих юных лет |
Приди ко мне еще раз, любовь моя |