| I woke up this morning, August 3rd
| Я проснулся сегодня утром, 3 августа
|
| It’s been a pretty slow and uneventful summer
| Это лето было довольно медленным и без происшествий
|
| Went to visit a friend in Santa Fe
| Пошел навестить друга в Санта-Фе
|
| Went to New Orleans and went to see my family
| Пошел в Новый Орлеан и пошел, чтобы увидеть мою семью
|
| Woke up this morning and it occurred
| Проснулся сегодня утром, и это произошло
|
| I needed one more track to finish up my record
| Мне нужен был еще один трек, чтобы закончить мою запись
|
| I was feeling out of fuel and uninspired
| У меня закончилось топливо и я потерял вдохновение
|
| Laid on my bed too long, a little down, a little tired
| Слишком долго лежал на моей кровати, немного устал, немного устал
|
| Met my girl and we walked down Union Street
| Встретил мою девушку, и мы пошли по Юнион-стрит
|
| I was scattered and my head was in a bunch of places
| Я был рассеян, и моя голова была в куче мест
|
| Bought a $ 350 pair of lampshades
| Купил пару абажуров за 350 долларов
|
| And we ate at Perry’s and I ordered crab cakes
| И мы ели в Перри, и я заказал крабовые пироги
|
| Blue crab cakes
| Синие крабовые палочки
|
| Blue crab cakes
| Синие крабовые палочки
|
| Blue crab cakes
| Синие крабовые палочки
|
| She said I seemed distracted and asked what was going on with me
| Она сказала, что я казался рассеянным, и спросила, что со мной происходит.
|
| I said, «I can’t explain it, it’s a middle age thing»
| Я сказал: «Я не могу этого объяснить, это дело среднего возраста».
|
| She said, «Okay,» and ate her eggs Benedict
| Она сказала: «Хорошо» и съела яйца Бенедикт
|
| And I looked at the walls cluttered with sports bar shit
| И я посмотрел на стены, загроможденные дерьмом из спорт-бара
|
| Sports bar shit
| Спорт-бар дерьмо
|
| Sports bar shit
| Спорт-бар дерьмо
|
| Sports bar shit
| Спорт-бар дерьмо
|
| Got on the phone and I called my mother
| Сел на телефон, и я позвонил своей матери
|
| And called my father, talked a little bit with my sister
| И позвонил отцу, немного поговорил с сестрой
|
| She’s got a new boyfriend, he’s a deer hunter
| У нее новый парень, он охотник на оленей
|
| And she’s getting used to venison
| И она привыкает к оленине
|
| And my dad’s still fighting with his girlfriend
| И мой папа все еще ругается со своей девушкой
|
| About his flirting with the girls in Panera Bread
| О его флирте с девушками в Panera Bread
|
| My mom is good but sounded out of breath
| Моя мама в порядке, но у нее перехватило дыхание
|
| I worry so much about her, I worry to death
| Я так беспокоюсь о ней, я беспокоюсь до смерти
|
| I worry to death
| Я беспокоюсь до смерти
|
| I worry about her to death
| Я беспокоюсь о ней до смерти
|
| I worry to death
| Я беспокоюсь до смерти
|
| The other night I went and saw The Postal Service
| Однажды ночью я пошел и увидел Почтовую службу
|
| Ben’s my friend, but getting there was the worst
| Бен мой друг, но попасть туда было хуже всего
|
| Trying to park and getting up the hill
| Попытка припарковаться и подняться на холм
|
| And find a spot amongst the drunk kids staring at their cells
| И найти место среди пьяных детей, уставившихся на свои камеры
|
| Standing at the back with the crowd of eight thousand
| Стоя сзади с толпой из восьми тысяч
|
| I thought of Ben when I met him in 2000 at a festival in Spain
| Я подумал о Бене, когда встретил его в 2000 году на фестивале в Испании.
|
| He was on the small stage then, and I didn’t know his name
| Он тогда был на маленькой сцене, и я не знала его имени
|
| Now, he’s singing at the Greek and he’s busting moves
| Теперь он поет на греческом и ломает движения
|
| And my legs were hurting, and my feet were, too
| А у меня ноги болели, и ступни тоже
|
| I called him after, said, «I'll skip the backstage „Hi/Bye“
| Я позвонил ему после, сказал: «Я пропущу закулисье «Hi/Bye».
|
| But thanks for the nice music and all the exercise»
| Но спасибо за приятную музыку и все упражнения»
|
| And we laughed and it was alright
| И мы смеялись, и все было в порядке
|
| And we laughed and it was alright
| И мы смеялись, и все было в порядке
|
| And it was alright
| И это было хорошо
|
| There’s a thin line between a middle-aged guy with a backstage pass
| Есть тонкая грань между парнем средних лет с пропуском за кулисы
|
| And a guy with a gut hanging around like a jackass
| И парень с кишкой болтается как осел
|
| Everybody there was twenty years younger at least
| Все там были как минимум на двадцать лет моложе
|
| I’ll leave with this, not my fondest memory
| Я уйду с этим, не самым любимым воспоминанием
|
| I carried my legs back down the hill
| Я спустил ноги с холма
|
| Gave my backstage passes to two cute Asian girls
| Дал пропуск за кулисы двум симпатичным азиатским девушкам
|
| I drove to my place near Tahoe
| Я поехал к себе недалеко от Тахо
|
| Got in my hot tub and I thought, «Well, that’s how it goes»
| Залез в свою джакузи и подумал: «Ну вот как бывает»
|
| And it was quiet, and I was listening to the crickets
| И было тихо, и я слушал сверчков
|
| And Ben’s still out there, selling lots of tickets
| И Бен все еще там, продает много билетов
|
| And though I’m contented, there’s a tinge of competitiveness
| И хотя я доволен, есть оттенок соперничества
|
| But Ben’s my friend, and I know he gets it
| Но Бен мой друг, и я знаю, что он понимает
|
| Then, in a couple of days, my meltdown passed
| Потом, через пару дней, у меня истерика прошла
|
| Back to the studio doing twelve-hour shifts
| Вернуться в студию, работая по двенадцать часов
|
| Singing a song about one thing or another
| Пение песни о том или ином
|
| Another day behind the microphone this summer
| Еще один день за микрофоном этим летом
|
| This Tenderloin summer
| Этим Тендерлойнским летом
|
| This Tenderloin summer
| Этим Тендерлойнским летом
|
| This Tenderloin summer | Этим Тендерлойнским летом |