Перевод текста песни Love Song - Sun Kil Moon

Love Song - Sun Kil Moon
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Love Song, исполнителя - Sun Kil Moon. Песня из альбома Lunch in thePark, в жанре Инди
Дата выпуска: 23.02.2021
Лейбл звукозаписи: Caldo Verde
Язык песни: Английский

Love Song

(оригинал)
We walked the beach of Cocoa Beach, Florida
We walked the beaches of Tel Aviv, Israel
We walked the beaches of Centro, Portugal
We walked the beaches of Stinson and Bolinas, California
We walked along the Tuscarawas in Ohio
We walked along the Niagara River in Buffalo
We walked along the American River in Coloma
And along the Sacramento River in California
We’ve driven through the Sierras
Through Donner’s Pass and Truckee through the snow and the pine trees
We’ve driven down Highway 1 so many times
For fried oysters, green chili soup and Olallieberry pie
I remember our first kiss like it was yesterday
We both said «First I want to brush my teeth first»
At the exact time
And since then I’ve been yours and you’ve been mine
And these have been the most wonderful years of my life
These have been the most wonderful years of my life
We’ve shared beds in St. Malo
And Reykjavik and Tokyo
And in my Dad’s extra bedroom in Massillon, Ohio
And in New Orleans at the Monteleone
Yeah I’ve spent time with others throughout our time
And I’ve grappled with that duality of my life
That I don’t expect civilians to comprehend, understand or know
The complications of my idiosyncratic soul
Home life verses, the turbulent life of rock 'n' roll
The road is loneliness, emptiness, alienation
A life of temptation, flirtation, and preoccupation
Of jugglin' and compartmentalization
Can’t carry this weight anymore
Shame, sorrow and frustration
Yeah I didn’t marry my high school sweetheart
Didn’t get a dog and a 4-door car and a picket fence
I told y’all I’m half man, I’m half alley cat
On Among the Leaves
And somehow y’all gave me praise for that
And somehow y’all gave me praise for that
Now I’m almost 54 and life has intervened
And I’ve closin' those old doors
And sayin' goodbye to that life and I mean it
And every day I love you more and more and more and more
Every day I love you and can’t wait to see you walk inside my door
Everyday I’m grateful to get to know you more
Now and then I dream I’m on stage
Runnin' around tryin' to get from place to place to place
The other night I dreamed Hal Willner was still alive
That I was on stage singin' one of his events and so beautiful was the vibe
The band was shakin' the stage the sound was so alive
The band was shakin' the stage the sound was so alive
And I walked off stage and there you were Caroline by my side
Then I woke up and my god I felt so fucking down
Where did it all go, where did he go, my old music friend Hal?
I think of the world before and I think of the world now
And I just want to take this moment to say, I miss you Hal
Sunny days in San Francisco are so rare
But this mornin' I woke up and so clear was the air
Walked up the hill, sat on a bench at Lafayette Park
Talked to my sister, told her I loved her
She said, I love you too, Mark
And Caroline called and I said can’t wait to see you tonight
And share the bed with you and your cat and watch some TV and get a bite to eat
I’ve been waking up every day next to a pillow
Thinkin' you’re there, and then I find myself alone and 10 pounds fatter
Still readin' John Fante’s Full of Life
Still writin' words and music for it is my blood
For it is my life
I beat myself that I’m not as good as Henry Miller or John Fante
But like both all I want to be is true
And write a love song for you
That’s all I want to do is write a love song for you
Your brown eyes are like a mahogany dream
Your skin is sweet as coffee ice cream
Your lips are as sensual as the freshest Japanese seabream
You lift my spirits, you lift my pride and my self-esteem
Oh we’re just back from Kokkari
Places are openin' back up and everybody in the restaurant seemed so jolly
When fall turns to winter I hope the world doesn’t get back to its horror story
And gets more divided and more Civil Warry
Either way if I’m with you there’s no need for me to worry
Don’t know where to go now or what to do with this story
Except to give credit where credit is due
My life lacks inspiration and purpose without you
Don’t know where to go now don’t know what to do
Except to write this love song for you
Except to write this love song for you

Песня о любви

(перевод)
Мы гуляли по пляжу Какао-Бич, Флорида.
Мы гуляли по пляжам Тель-Авива, Израиль
Мы гуляли по пляжам Центра, Португалия.
Мы гуляли по пляжам Стинсона и Болинаса, Калифорния.
Мы гуляли по Тускаравам в Огайо.
Мы гуляли вдоль реки Ниагара в Буффало
Мы гуляли вдоль Американ-Ривер в Коломеи
И вдоль реки Сакраменто в Калифорнии
Мы проехали через Сьерры
Через перевал Доннера и Траки через снег и сосны
Мы столько раз проезжали по шоссе 1
Для жареных устриц, супа с зеленым чили и пирога с олаллиберри
Я помню наш первый поцелуй, как будто это было вчера
Мы оба сказали: «Сначала я хочу сначала почистить зубы».
В точное время
И с тех пор я твой, а ты мой
И это были самые замечательные годы моей жизни
Это были самые замечательные годы моей жизни
Мы делили кровати в Сен-Мало
И Рейкьявик и Токио
И в дополнительной спальне моего отца в Массиллоне, штат Огайо.
И в Новом Орлеане в Монтелеоне
Да, я проводил время с другими на протяжении всего нашего времени
И я столкнулся с этой двойственностью своей жизни
Что я не ожидаю, что гражданские лица поймут, поймут или узнают
Сложности моей идиосинкразической души
Стихи из домашней жизни, бурная жизнь рок-н-ролла
Дорога одиночество, пустота, отчуждение
Жизнь, полная искушений, флирта и озабоченности
Жонглирования и разделения
Не могу больше нести этот вес
Стыд, печаль и разочарование
Да, я не женился на своей школьной возлюбленной
Не получил собаку, четырехдверную машину и частокол
Я сказал вам всем, что я наполовину человек, наполовину бездомный кот
Среди листьев
И каким-то образом вы все хвалили меня за это
И каким-то образом вы все хвалили меня за это
Сейчас мне почти 54 и жизнь вмешалась
И я закрыл эти старые двери
И прощаюсь с этой жизнью, и я серьезно
И с каждым днем ​​я люблю тебя все больше и больше и больше и больше
Каждый день я люблю тебя и не могу дождаться, когда ты войдешь в мою дверь
Каждый день я благодарен за возможность узнать вас больше
Время от времени мне снится, что я на сцене
Бегать вокруг пытаясь добраться с места на место на место
Прошлой ночью мне приснилось, что Хэл Уилнер был еще жив.
Что я был на сцене и пел одно из его мероприятий, и так прекрасна была атмосфера
Группа сотрясала сцену, звук был таким живым
Группа сотрясала сцену, звук был таким живым
И я ушел со сцены, и ты была Кэролайн рядом со мной
Потом я проснулся, и, боже мой, я почувствовал себя таким чертовски подавленным.
Куда все это подевалось, куда делся он, мой старый музыкальный друг Хэл?
Я думаю о мире раньше и думаю о мире сейчас
И я просто хочу воспользоваться этим моментом, чтобы сказать, я скучаю по тебе Хэл
Солнечные дни в Сан-Франциско так редки
Но сегодня утром я проснулся, и воздух был таким чистым
Поднялся на холм, сел на скамейку в парке Лафайет
Поговорил с моей сестрой, сказал ей, что люблю ее
Она сказала: я тоже люблю тебя, Марк.
И Кэролайн позвонила, и я сказал, что не могу дождаться, чтобы увидеть тебя сегодня вечером
И разделите постель с вами и вашей кошкой, посмотрите телевизор и перекусите
Я просыпаюсь каждый день рядом с подушкой
Думаю, что ты там, а потом я оказываюсь один и на 10 фунтов толще
Все еще читаю "Полон жизни" Джона Фанте
Все еще пишу слова и музыку, потому что это моя кровь
Потому что это моя жизнь
Я корю себя за то, что я не так хорош, как Генри Миллер или Джон Фанте.
Но, как и оба, я хочу быть правдой
И написать для тебя песню о любви
Это все, что я хочу сделать, это написать песню о любви для тебя
Твои карие глаза похожи на сон из красного дерева
Твоя кожа сладкая, как кофейное мороженое.
Твои губы чувственны, как свежайший японский морской лещ.
Ты поднимаешь мне настроение, ты поднимаешь мою гордость и мою самооценку
О, мы только что вернулись из Коккари.
Места снова открываются, и все в ресторане казались такими веселыми
Когда осень превращается в зиму, я надеюсь, что мир не вернется к своей ужасной истории
И становится более разделенным и более гражданской войны
В любом случае, если я с тобой, мне не о чем беспокоиться
Не знаю, куда идти и что делать с этой историей
За исключением предоставления кредита, когда кредит должен
Без тебя моей жизни не хватает вдохновения и цели
Не знаю, куда идти, теперь не знаю, что делать
Кроме того, чтобы написать эту песню о любви для вас
Кроме того, чтобы написать эту песню о любви для вас
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Carry Me Ohio 2018
Alesund 2019
Ben's My Friend 2021
Third and Seneca 2019
Heron Blue 2013
A Song Of Shadows ft. Sun Kil Moon 2016
Good Morning My Love ft. Sun Kil Moon 2016
Carissa 2021
I Can't Live Without My Mother's Love 2021
Half Moon Bay 2019
God Bless Ohio 2017
Duk Koo Kim 2018
Richard Ramirez Died Today of Natural Causes 2021
Gentle Moon 2018
You Are My Sun 2019
Philadelphia Cop 2017
Admiral Fell Promises 2019
Salvador Sanchez 2018
Lily and Parrots 2018
Last Tide 2018

Тексты песен исполнителя: Sun Kil Moon