| Came home from tour, it has been two month, I know
| Приехал домой с гастролей, прошло два месяца, я знаю
|
| The summer is passing, I’m looking heavier, I know
| Лето проходит, я выгляжу тяжелее, я знаю
|
| Lay down on my bed I look down, my God my belly looks like Play-Doh
| Ложись на мою кровать, я смотрю вниз, Боже мой, мой живот похож на Play-Doh
|
| I’m almost fifty, I guess it’s just the way life goes
| Мне почти пятьдесят, я думаю, так сложилась жизнь
|
| Yesterday I got back into my better exercise routine
| Вчера я вернулся к своим лучшим упражнениям
|
| Laid off carbs, walked a few miles, I wanna be healthy and grow old
| Отказался от углеводов, прошел несколько миль, хочу быть здоровым и стареть
|
| I wanna look good to you the way you look good to me
| Я хочу хорошо выглядеть для тебя так, как ты хорошо выглядишь для меня
|
| But I ain’t twenty-five anymore, it’s hard, it’s just the way life goes
| Но мне уже не двадцать пять, это тяжело, такова жизнь
|
| Turned on the TV and I saw on the news that in Japan a man stabbed to death
| Включил телевизор и увидел в новостях, что в Японии мужчина зарезан
|
| nineteen people who were handicapped
| девятнадцать человек, которые были инвалидами
|
| My mind can’t wrap itself around these things anymore, it’s just the way life
| Мой разум больше не может думать об этих вещах, такова жизнь.
|
| goes for some right down the fucking toilet bowl
| идет за некоторыми прямо в гребаный унитаз
|
| I love my friends, P. S. friends the ones who love you back and most of all it’s
| Я люблю своих друзей, P. S. друзей тех, кто любит вас в ответ, и больше всего это
|
| my family and you and your dog and your cat
| моя семья и ты и твоя собака и твой кот
|
| Some have moved on and went down very different paths
| Некоторые пошли дальше и пошли совсем другим путем
|
| I guess it’s just the way it’s just the way it’s just the it’s just the way
| Я думаю, это просто так, это просто так, это просто так
|
| life goes
| Жизнь идет
|
| Fog horns kept me up all night, you were beside me, I laid awake with jetlag
| Туманные рожки не давали мне спать всю ночь, ты был рядом со мной, я не спал с нарушением биоритма
|
| and I tried to write
| и я попытался написать
|
| Talked on the phone to my foreign concert promoters, the cyclical way of life
| Разговаривал по телефону с моими зарубежными концертными промоутерами, циклический образ жизни
|
| is a repetitive motor
| повторяющийся мотор
|
| When I’m fifty next year, I’m gonna try to pick my punches
| Когда в следующем году мне будет пятьдесят, я постараюсь наносить удары
|
| Listen to my soul and try to trust my hunches
| Слушай мою душу и старайся доверять моим предчувствиям
|
| My body’s telling me, that it’s time to slow them
| Мое тело говорит мне, что пришло время замедлить их
|
| My creative calling will never stop going
| Мое творческое призвание никогда не прекратится
|
| Got me a house in the mountains and we rarely go
| У меня есть дом в горах, и мы редко ходим
|
| In this summer cause I’m always on the road
| Этим летом я всегда в дороге
|
| If I’m lucky at Christmas time we catch a glimpse to the Christmas snow
| Если мне повезет, на Рождество мы мельком увидим рождественский снег
|
| It’s just the way life goes
| Это просто то, как жизнь идет
|
| It’s the best part of the year, the glow of Christmas
| Это лучшая часть года, сияние Рождества
|
| The smell of turkey and stuff and watching movies and the candles flickering
| Запах индейки и прочее, просмотр фильмов и мерцание свечей
|
| I watch The Shining every Christmas religiously and A Christmas Story plays for
| Каждое Рождество я смотрю "Сияние" с религиозным интересом, а "Рождественская история" играет
|
| twenty-four hours on TNT
| двадцать четыре часа на ТНТ
|
| Next year gonna try to spend some more time with you be the man I like to be
| В следующем году я постараюсь провести с тобой еще немного времени, будь тем, кем мне нравится быть.
|
| and that’s a better man to you
| и это лучший мужчина для вас
|
| What’s the year of for once my garden out there in the mountains will stay alive
| В каком году хоть раз мой сад там в горах останется жив
|
| The disappointment is about where I stopped the song a few weeks ago
| Разочарование связано с тем, что я остановил песню несколько недель назад.
|
| Then I left for Buenos Aires, got a bad cough on the flight over
| Потом я улетел в Буэнос-Айрес, сильно кашлял во время перелета.
|
| Now I’m laying in bed the hotel classical, got a decent nice sleep and tonight
| Теперь я лежу в кровати классического отеля, хорошо выспался и сегодня вечером
|
| is my show
| мое шоу
|
| Gonna kill that guy due every time when this life wants and when I write, Baby,
| Собираюсь убивать этого парня каждый раз, когда этого хочет жизнь, и когда я пишу, Детка,
|
| I write
| Я пишу
|
| Gonna sing my songs and be back to you in a short time but I stop in New
| Буду петь свои песни и скоро вернусь к вам, но я остановлюсь в Новом
|
| Orleans first, but I’m telling you, Baby, when I get home, we gonna be just
| Сначала Орлеан, но я говорю тебе, детка, когда я вернусь домой, мы будем просто
|
| fine
| отлично
|
| Sometimes when I’m alone in my thoughts, there is a war going on and my stomach
| Иногда, когда я один в своих мыслях, идет война, и мой желудок
|
| is in knots
| находится в узлах
|
| A lot of times on stuck on planes alone in my thoughts, wondering what the
| Много раз застрял в самолетах в одиночестве в своих мыслях, задаваясь вопросом, что
|
| right thing is and what is not
| что правильно, а что нет
|
| Today I was alone in my thoughts, walked along the sidewalk, where this year
| Сегодня я был один в своих мыслях, шел по тротуару, где этот год
|
| Will Smith was shot
| Уилл Смит был застрелен
|
| Will Smith the New Orleans saint, stupid, not the fucking actor,
| Уилл Смит святой Нового Орлеана, глупый, а не чертов актер,
|
| who were all times an inch away from playing a disaster
| которые всегда были в дюйме от того, чтобы разыграть катастрофу
|
| And of course I come back and I turn on the news
| И конечно я возвращаюсь и включаю новости
|
| Look what happened up in Baton Rouge
| Посмотрите, что произошло в Батон-Руж
|
| The whole city is under the fucking waters as far as my cough and my travel was,
| Весь город под гребаными водами, насколько был мой кашель и мое путешествие,
|
| gonna quit my bitchin'
| собираюсь бросить свою скуку
|
| Tonight I’m alone in my thoughts and at peace with myself, the choices I made
| Сегодня вечером я один в своих мыслях и в мире с собой, с выбором, который я сделал
|
| and all the books and CDs on my shelf
| и все книги и диски на моей полке
|
| Should have spent some hurts and sadness along the way
| Должен был потратить немного боли и печали по пути
|
| But I think of my friends, who have passed every single God damn day
| Но я думаю о своих друзьях, которые проводили каждый чертов день
|
| And Caroline, your support and your love means so much to me
| И Кэролайн, твоя поддержка и твоя любовь так много значат для меня.
|
| Every great man has a great woman behind him, who gives him strength and
| За каждым великим мужчиной стоит великая женщина, которая дает ему силу и
|
| freedom to be the man, he is set out to be being
| свобода быть мужчиной, он призван быть
|
| I love you baby forever and beyond eternity
| Я люблю тебя, детка, навсегда и за вечность
|
| I love you baby forever and beyond eternity
| Я люблю тебя, детка, навсегда и за вечность
|
| I love you baby forever and beyond eternity
| Я люблю тебя, детка, навсегда и за вечность
|
| I love you baby forever and beyond eternity
| Я люблю тебя, детка, навсегда и за вечность
|
| I love you baby forever and beyond eternity
| Я люблю тебя, детка, навсегда и за вечность
|
| I love you baby forever and beyond eternity
| Я люблю тебя, детка, навсегда и за вечность
|
| I love you baby forever and beyond eternity
| Я люблю тебя, детка, навсегда и за вечность
|
| I love you baby forever and beyond eternity
| Я люблю тебя, детка, навсегда и за вечность
|
| I love you baby forever and beyond eternity
| Я люблю тебя, детка, навсегда и за вечность
|
| I love you baby forever and beyond eternity
| Я люблю тебя, детка, навсегда и за вечность
|
| I love you baby forever and beyond eternity
| Я люблю тебя, детка, навсегда и за вечность
|
| I love you baby forever and beyond eternity
| Я люблю тебя, детка, навсегда и за вечность
|
| I love you baby forever and beyond eternity
| Я люблю тебя, детка, навсегда и за вечность
|
| I love you baby forever and beyond eternity
| Я люблю тебя, детка, навсегда и за вечность
|
| I love you baby forever and beyond eternity
| Я люблю тебя, детка, навсегда и за вечность
|
| I love you baby forever and beyond eternity
| Я люблю тебя, детка, навсегда и за вечность
|
| I love you baby forever and beyond eternity | Я люблю тебя, детка, навсегда и за вечность |