| Went to see a band tonight
| Пошел, чтобы увидеть группу сегодня вечером
|
| And they wouldn’t play my favorite tunes
| И они не будут играть мои любимые мелодии
|
| It’s 2012 but I like the ones from 1992
| Это 2012 год, но мне нравятся те, что из 1992 года.
|
| There was no place to sit
| Не было места, чтобы сесть
|
| And goddamn it I couldn’t use my phone
| И, черт возьми, я не мог пользоваться своим телефоном
|
| And fuck if the singer didn’t joke
| И хрен, если бы певец не пошутил
|
| That we all looked like cookie-cutter clones
| Что мы все выглядели как шаблонные клоны
|
| And they played too long
| И они играли слишком долго
|
| And I didn’t like his new words
| И мне не понравились его новые слова
|
| About guys in tennis shoes
| О парнях в теннисных туфлях
|
| And moderately talented yet attractive young girls
| И в меру талантливые, но привлекательные молодые девушки
|
| When I get home
| Когда я прихожу домой
|
| I tell you just what I’m gonna do
| Я говорю вам, что я собираюсь делать
|
| I’m gonna cry me a river
| Я буду плакать мне рекой
|
| Williamsburg Sleeve Tattoo Blues
| Вильямсбург Рукав Тату Блюз
|
| Cry me a river Williamsburg sleeve tattoo blues
| Плачь мне река Вильямсбург тату рукав блюз
|
| Gonna tell you a little story here because, well, what the heck
| Я расскажу вам небольшую историю, потому что, ну, какого черта
|
| About a guy named Billy
| О парне по имени Билли
|
| Who was born with a birth defect
| Кто родился с врожденным дефектом
|
| Was in a wheelchair by the time that he was 36
| Был в инвалидной коляске к тому времени, когда ему было 36
|
| He was hunchbacked and his feet and his hands were green
| Он был горбатым, а его ноги и руки были зелеными
|
| And all turned in
| И все обратились
|
| One day the candy stripers were taking him
| Однажды конфетные стриптизерши забрали его
|
| Out of his bed
| Из его постели
|
| And they dropped him by accident
| И они уронили его случайно
|
| Within five minutes
| В течение пяти минут
|
| He was pronounced dead
| Он был объявлен мертвым
|
| I used to visit him with my father
| Я бывал у него с отцом
|
| When I was a child
| Когда я был ребенком
|
| I never saw Billy once when he didn’t have
| Я ни разу не видел Билли, когда у него не было
|
| The happiest smile
| Самая счастливая улыбка
|
| I’ll tell you another story here because, you know, well, what the fuck
| Я расскажу вам еще одну историю, потому что, знаете, ну, какого хрена
|
| About a winter’s day I was in Tennessee
| О зимнем дне я был в Теннесси
|
| And my friend was out fixing his truck
| И мой друг чинил свой грузовик
|
| The next door neighbor kid was in the woods
| Соседский ребенок был в лесу
|
| When a hunter mistook him as a buck
| Когда охотник принял его за оленя
|
| He was shot in the heart
| Он был ранен в сердце
|
| And that was the end of his short run of luck
| И это был конец его короткой удачи
|
| He was 10 years old
| Ему было 10 лет
|
| And he never got a chance to fuck
| И у него никогда не было возможности трахаться
|
| Or to play guitar
| Или играть на гитаре
|
| Or get a tattoo
| Или сделать татуировку
|
| Or dwell on the internet and run amok
| Или застрять в Интернете и выйти из-под контроля
|
| His mother was shattered
| Его мать была разбита
|
| Like a clay disc
| Как глиняный диск
|
| Or a ceramic duck
| Или керамическая утка
|
| While the rest of the world was watching MTV
| Пока весь мир смотрел MTV
|
| And hating
| И ненавидеть
|
| I’ll tell you another story here about a tough Colombian kid
| Я расскажу вам еще одну историю о крутом колумбийском ребенке.
|
| Named Jimmy
| По имени Джимми
|
| Who sadly only lived to be the young age of 23
| Который, к сожалению, дожил только до 23 лет.
|
| He held the featherweight title back in 1995
| Он был чемпионом мира в полулегком весе еще в 1995 году.
|
| Til he stepped in the ring with Rafael Ruelas' older brother Gabe
| Пока он не вышел на ринг со старшим братом Рафаэля Руэласа Гейбом
|
| And he died
| И он умер
|
| He had the heart of a lion
| У него было сердце льва
|
| Was outclassed and dropped in round 11
| Проиграл и проиграл в 11-м раунде.
|
| And two weeks later he found himself
| А через две недели он нашел себя
|
| In dead fighter heaven
| В раю мертвых истребителей
|
| Jimmy Garcia’s mother lost her young son
| Мать Джимми Гарсии потеряла маленького сына
|
| But in time she found forgiveness
| Но со временем она нашла прощение
|
| And put her arms around the other mother and father’s son
| И обняла другую мать и сына отца
|
| Told Gabriel to get back out there
| Сказал Габриэлю вернуться туда
|
| Put up his fists and get in that ring
| Поднимите кулаки и войдите в это кольцо
|
| And that in him, she would always see
| И что в нем она всегда будет видеть
|
| Her beloved son Jimmy
| Ее любимый сын Джимми
|
| You go quack quack quack quack
| Ты идешь кря кря кря кря
|
| Quack quack quack
| Кря-кря-кря
|
| Like a little rubber duck
| Как маленькая резиновая уточка
|
| Like a pathetic whiny sad little child hater boy fuck
| Как жалкий плаксивый грустный маленький мальчик, ненавидящий детей, трахается
|
| Go in on your analyst
| Обратитесь к своему аналитику
|
| Little petty bitch bitch bitch bitch bitch
| Маленькая мелкая сука, сука, сука, сука
|
| Be glad you’re not a motherfucker sleeping in the ditch
| Радуйся, что ты не ублюдок, спящий в канаве
|
| Sleeping in the streets
| Сон на улицах
|
| Sleep in your own vomit
| Спи в собственной рвоте
|
| Sleep in your own piss
| Спи в собственной моче
|
| Sleep in a pile of pigeon or dog or rat or crackwhore shit
| Спи в куче голубиного, собачьего, крысиного или дерьмового дерьма
|
| Or a murder victim in one of those Die For Me or Helter Skelter books
| Или жертва убийства в одной из книг "Умри за меня" или "Хелтер Скелтер".
|
| Or one of those mentally ill kids
| Или один из тех психически больных детей
|
| Who was tortured in that Staten Island place called Willowbrook
| Кого пытали в том месте Статен-Айленда под названием Уиллоубрук
|
| I was a kid in a basement when Geraldo Rivera broke that story
| Я был ребенком в подвале, когда Джеральдо Ривера рассказал эту историю
|
| And the images of those kids being tortured in that institution
| И изображения тех детей, которых пытают в этом учреждении
|
| Stayed with me
| Остался со мной
|
| And they were so fucking gory
| И они были чертовски кровавыми
|
| Grateful you got legs to stand on
| Благодарен, что у тебя есть ноги, на которых можно стоять
|
| And a place to pass
| И место для прохождения
|
| Precious days on this earth
| Драгоценные дни на этой земле
|
| That you still got
| Что у тебя все еще есть
|
| Your life could end with a bullet in your head
| Ваша жизнь может закончиться пулей в голове
|
| In a parking lot
| На парковке
|
| Or in a cancer ward
| Или в онкологическом отделении
|
| Much earlier than you ever thought
| Гораздо раньше, чем вы когда-либо думали
|
| Crying the river
| Плачет река
|
| Williamsburg Sleeve Tattoo Blues
| Вильямсбург Рукав Тату Блюз
|
| (And you won’t be)
| (И ты не будешь)
|
| Crying the river
| Плачет река
|
| Williamsburg Sleeve Tattoo Blues | Вильямсбург Рукав Тату Блюз |