| Seat 14C Swiss Air
| Место 14C Swiss Air
|
| On the way to Copenhagen from Baden Switzerland
| По пути в Копенгаген из Бадена, Швейцария
|
| My favorite hotel in Scandinavia is there
| Мой любимый отель в Скандинавии там
|
| They know me by name
| Они знают меня по имени
|
| They say, «Well hello Mr. Kozelek
| Они говорят: «Ну здравствуйте, мистер Козелек
|
| Of course your courtyard room is ready
| Конечно, ваша комната во дворе готова
|
| We’ve already added your extra pillows and blankets»
| Мы уже добавили вам дополнительные подушки и одеяла»
|
| Last night’s show in Baden got me very sad and
| Вчерашнее шоу в Бадене меня очень огорчило и
|
| Even the promoter said the audience was not fully concentrated
| Даже промоутер сказал, что аудитория не была полностью сконцентрирована
|
| But after the show a woman approached me
| Но после шоу ко мне подошла женщина
|
| And said, «Hey I think your voice is nice»
| И сказал: «Эй, я думаю, у тебя приятный голос»
|
| I said, «Thank God for that ‘cause other than that I don’t have a lot of
| Я сказал: «Слава Богу за это, потому что кроме этого у меня не так много
|
| options of thing to do in life»
| варианты занятий в жизни»
|
| I asked what she did for work there in Baden
| Я спросил, что она делает для работы в Бадене
|
| She said she work with kids who needed help with speech development
| Она сказала, что работает с детьми, которым нужна помощь в развитии речи.
|
| I said «I remember those kids from my Elementary School»
| Я сказал: «Я помню тех детей из моей начальной школы».
|
| Someone would come by and knock on the door and excuse them from the room
| Кто-нибудь приходил, постучал в дверь и извинился за выход из комнаты.
|
| She said, «I know it’s still the same way and when they leave the room some of
| Она сказала: «Я знаю, что все по-прежнему, и когда они выходят из комнаты, некоторые из
|
| the kids laugh at them»
| дети смеются над ними»
|
| I said, «That stuff can scar you for life
| Я сказал: «Этот материал может оставить шрам на всю жизнь
|
| I’ve got my own scars from my high school remedial reading classes
| У меня есть собственные шрамы от занятий по коррекционному чтению в старшей школе.
|
| And I’ve carried them around an inferiority complex
| И я носил их с комплексом неполноценности
|
| Will amount to the amount of my success no matter how many people tell me how
| Будет равняться сумме моего успеха, независимо от того, сколько людей говорят мне, как
|
| talented I am, I still carry around that stigma
| талантливый я, я все еще ношу это клеймо
|
| I still feel like the dumb kid in the remedial reading class»
| Я все еще чувствую себя тупым ребенком в классе коррекционного чтения»
|
| So on and on we went with our conversation
| Итак, мы продолжали наш разговор
|
| It was blatant flirtation on her end though
| Хотя с ее стороны это был откровенный флирт.
|
| It could have been my imagination
| Это могло быть мое воображение
|
| She said, «It's freezing out here; | Она сказала: «Здесь холодно; |
| what are you doing later tonight?»
| что ты делаешь сегодня вечером?»
|
| Said, «Going to my hotel. | Сказал: «Иду в свой отель. |
| Why? | Почему? |
| What are you doing later tonight?»
| Что ты делаешь сегодня вечером?»
|
| She said, «You see this guy here standing next to me?
| Она сказала: «Видишь этого парня, стоящего рядом со мной?
|
| I’m going home with him; | я иду с ним домой; |
| I’m his wife»
| я его жена»
|
| And we laughed and I said, «You asked me first
| И мы рассмеялись, и я сказал: «Ты спросил меня первым
|
| It’s not like I asked you to bed down with me tonight»
| Не то чтобы я просил тебя лечь со мной сегодня вечером»
|
| Let’s be clear I said «I was just asking, 'What are you doing later tonight' «She said «Your interest are in what my plans are after one o’clock in the
| Давайте проясним, я сказал: «Я просто спросил: «Что ты делаешь сегодня вечером?» Она сказала: «Вас интересует, какие у меня планы после часа ночи».
|
| morning?»
| утро?"
|
| I said, «Look, you asked me first»
| Я сказал: «Послушай, ты спросил меня первым»
|
| And then we laughed and I hugged them goodbye
| А потом мы рассмеялись, и я обнял их на прощание
|
| And I said, «I better get inside before I get pneumonia»
| И я сказал: «Я лучше пойду внутрь, пока не заболел пневмонией».
|
| So here we are on our way to Copenhagen
| Итак, мы на пути в Копенгаген.
|
| In that city for whatever reasons I’ve had the most threesomes
| В этом городе по каким-то причинам у меня было больше всего троек
|
| But lots of girls come to Copenhagen from trains from far away places
| Но многие девушки приезжают в Копенгаген на поездах издалека.
|
| And the line that I always use is exactly the same
| И линия, которую я всегда использую, точно такая же
|
| I said, «I got a cozy bed back at my hotel that will fit three»
| Я сказал: «У меня в отеле есть уютная кровать, на которой поместятся трое».
|
| And they said, «Mmm, okay. | И они сказали: «Ммм, хорошо. |
| Let’s go»
| Пойдем"
|
| My visits there have been brief
| Мои визиты были краткими
|
| And the threesomes are the fondest memories
| И тройки - самые теплые воспоминания
|
| But the most tender is my first memory of ever coming here
| Но самое нежное - это мое первое воспоминание о том, что я когда-либо сюда приезжал
|
| I was standing Malmö right across the water
| Я стоял в Мальмё прямо над водой
|
| We took a ferry to Copenhagen
| Мы сели на паром в Копенгаген
|
| I met a girl outside a Chinese restaurant
| Я встретил девушку возле китайского ресторана
|
| I asked her if she liked to join my band for dinner
| Я спросил ее, не хочет ли она присоединиться к моей группе на ужин.
|
| And three days later she hitchhiked all the way to Hultsfred form her hometown
| А через три дня она добиралась автостопом до Хультсфреда из своего родного города.
|
| of Mala
| Мала
|
| That was 1997 and 20 years have past
| Это было в 1997 году, и прошло 20 лет.
|
| And she’s got a child and a husband
| И у нее есть ребенок и муж
|
| And I’m happy to say she’s still one of my very dear friends
| И я рад сообщить, что она по-прежнему одна из моих очень дорогих друзей.
|
| I’m still on this plane to Copenhagen
| Я все еще на этом самолете в Копенгаген
|
| And when I get there I hope the snow is falling
| И когда я доберусь туда, я надеюсь, что снег падает
|
| It calms my nerves to watch it fall from my courtyard window
| Мои нервы успокаиваются, когда я смотрю, как он падает из моего окна во дворе.
|
| And I hope the canals are frozen
| И я надеюсь, что каналы замерзли
|
| I prefer to see the bikes stuck in the ice
| Я предпочитаю видеть велосипеды, застрявшие во льду
|
| People cycle too fast on the bikes
| Люди слишком быстро ездят на велосипедах
|
| Jesus Christ, Scandinavians' mother fucking bikes
| Иисус Христос, мать скандинавов, чертовы велосипеды
|
| It’s hard to explain all of you
| Трудно объяснить вам всем
|
| Because for you, your bikes are a common thing
| Потому что для вас ваши велосипеды это обычное дело
|
| Bicycles moving so fast is not a common thing for me to deal with or for me to
| Велосипеды, движущиеся так быстро, не являются обычным явлением для меня, чтобы иметь дело или для меня
|
| see
| видеть
|
| I’m always jet-lagged and edgy and sleep deprived on tour traveling from city
| Я всегда страдаю от смены часовых поясов, раздражителен и недосыпаю во время гастролей, путешествуя из города.
|
| to city
| в город
|
| But my life is pretty good overall
| Но в целом моя жизнь довольно хороша
|
| So about my issues with your bicycles, upon me, take no pity
| Так что о моих проблемах с вашими велосипедами, клянусь, не жалейте
|
| I’m gonna tell you something from the bottom of my heart
| Я собираюсь сказать вам кое-что от всего сердца
|
| I’m not lying; | Я не вру; |
| my favorite place to tour is Scandinavia and that’s a fact
| мое любимое место для гастролей - Скандинавия, и это факт
|
| The trains are peaceful the scenery is serene
| Поезда мирные, пейзаж безмятежный
|
| The promoters are honest and they always put in the Scandi
| Промоутеры честны и всегда ставят скандинавские
|
| And your English skills are fantastic
| И ваши знания английского языка фантастические
|
| And your eye’s are are all cat-lined, spell-binding, hypnotic
| И твои глаза все кошачьи, завораживающие, гипнотические
|
| Yea, so this plane’s about to land and I’m looking forward to this show in
| Да, так что этот самолет вот-вот приземлится, и я с нетерпением жду этого шоу в
|
| Copenhagen
| Копенгаген
|
| I need to close my eyes and spend five minutes tuning out in my loneliness | Мне нужно закрыть глаза и провести пять минут, настраиваясь на свое одиночество. |
| That’s all I got to say that’s all I’m saying that’s all I’m saying
| Это все, что я должен сказать, это все, что я хочу сказать, это все, что я хочу сказать
|
| My eyes are now fading
| Мои глаза теперь исчезают
|
| But I’m looking forward to playing tomorrow night in Copenhagen
| Но я с нетерпением жду завтрашней игры в Копенгагене.
|
| And yea I’m older now and I won’t end up in a threesome
| И да, теперь я старше, и я не попаду в секс втроем
|
| I’ll end up back in my hotel after the show in my middle aged lonesome
| Я в конечном итоге вернусь в свой отель после шоу в моем одиночестве средних лет.
|
| Which is better for me ‘cause I need my sleep
| Что лучше для меня, потому что мне нужен сон
|
| It’s just nice to call my girlfriend and tell her I love her and hear her say
| Просто приятно позвонить моей девушке и сказать ей, что я люблю ее, и услышать, как она говорит
|
| that she loves me too
| что она тоже любит меня
|
| But if I may gloat for just a moment
| Но если я могу злорадствовать на мгновение
|
| Somebody told me in 1999 that I was Indie Rocks' answer to Wilt Chamberlain
| Кто-то сказал мне в 1999 году, что я был ответом Indie Rocks Уилту Чемберлену.
|
| Back then I was 32, what he said was probably true
| Тогда мне было 32, то, что он сказал, вероятно, было правдой
|
| Back then I was getting more pussy than all the guys in Mew if they lived 20
| Тогда у меня было больше киски, чем у всех парней в Мью, если они жили 20
|
| lifetimes times two
| жизни умножить на два
|
| Now I can barely get it up
| Теперь я едва могу подняться
|
| And I’m just happy to be singing up here for you
| И я просто счастлив петь здесь для вас
|
| To be honest my dick doesn’t get hard as often anymore
| Если честно, мой член уже не так часто твердеет
|
| Is this too much information?
| Это слишком много информации?
|
| What’s concerning for me with all those Viagra commercials I used to ignore
| Что меня беспокоит во всех этих рекламных роликах виагры, которые я раньше игнорировал?
|
| Now I’m starting to pay attention
| Теперь я начинаю обращать внимание
|
| I think the woman next to me on the plane
| Я думаю, что женщина рядом со мной в самолете
|
| Thinks I’m a crazy man writing my long crazy man scroll
| Думает, что я сумасшедший, пишу свой длинный свиток сумасшедшего
|
| I just stop for a second to ask if she’d ever seen the Norwegian boy from Trolls
| Я просто останавливаюсь на секунду, чтобы спросить, видела ли она когда-нибудь норвежского мальчика из «Троллей».
|
| She said, «Excuse me sir, I don’t feel like talking right now; | Она сказала: «Извините, сэр, мне сейчас не хочется говорить; |
| I’m very tired»
| Я очень устал"
|
| I said, «Okay I understand, I’m sorry, but if you only knew who the fuck I am»
| Я сказал: «Хорошо, я понял, извини, но если бы ты только знал, кто я, блядь, такой»
|
| She said, «Excuse me sir, your tone is very aggressive»
| Она сказала: «Извините, сэр, у вас очень агрессивный тон».
|
| I’m fucking with ya’ll right now
| Я трахаюсь с тобой прямо сейчас
|
| This conversation never even happened
| Этот разговор даже не состоялся
|
| Now for real I’m putting away my crazy man scroll
| Теперь на самом деле я убираю свой свиток сумасшедшего человека
|
| This plane’s about to land
| Этот самолет вот-вот приземлится
|
| I got to get up to use the bathroom
| Мне нужно встать, чтобы сходить в туалет
|
| Anyhow thank you for coming out to tonight’s show in Copenhagen
| В любом случае, спасибо, что пришли на сегодняшнее шоу в Копенгагене.
|
| When I was a kid, some kids liked Skoal but I preferred Copenhagen when it came
| Когда я был ребенком, некоторым детям нравился Скоал, но я предпочитал Копенгаген, когда он появился.
|
| to my snuff
| к моему табаку
|
| Anyhow thank you again for coming out tonight to our show
| В любом случае, еще раз спасибо, что пришли сегодня вечером на наше шоу.
|
| I know what you’re thinking this song’s been long enough
| Я знаю, что вы думаете, эта песня уже достаточно длинная
|
| But I can’t go away without giving a shoutout to your great ex-boy boxer Brian
| Но я не могу уйти, не поприветствовав твоего великого бывшего боксера Брайана.
|
| Nielsen
| Нильсен
|
| Look he will stop our boy from Evander Holyfield, Iron Mike Tyson
| Смотри, он остановит нашего мальчика от Эвандера Холифилда, Железного Майка Тайсона
|
| Let’s give it up for Denmark’s Brian Nielsen
| Давайте отдадим это ради Брайана Нильсена из Дании.
|
| He wasn’t much of a fighter
| Он не был большим бойцом
|
| But he had the heart of a lion, Brian Nielsen
| Но у него было сердце льва, Брайан Нильсен
|
| So lets give it up for Denmark’s Brian Nielsen
| Итак, давайте отдадим предпочтение Брайану Нильсену из Дании.
|
| So lets give it up for Denmark’s Brian Nielsen | Итак, давайте отдадим предпочтение Брайану Нильсену из Дании. |