Перевод текста песни Bastille Day - Sun Kil Moon

Bastille Day - Sun Kil Moon
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bastille Day, исполнителя - Sun Kil Moon. Песня из альбома Common As Light And Love Are Red Valleys Of Blood, в жанре Инди
Дата выпуска: 16.02.2017
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Rough Trade
Язык песни: Английский

Bastille Day

(оригинал)
My sister called, she said, «Mark, where are you?»
I said, «I'm on my way from Milan, Italy to Bologna.»
She said, «I'm glad you’re not anywhere near Nice, France.»
She said, «Ninety-four people just died there in a terrorist attack.»
They were out celebrating Bastille Day
Some crazy fuck plowed through them with the truck, throwing hand grenades
People scattered about and some took refuge in the sea
I said, «Don't worry, little sister, everything’s okay here with me.»
But things aren’t okay in this crazy fucking world
No place is safe for mothers or fathers of the boys of the girls
Yeah, things are a mess on this crazy fucking planet
People getting slaughtered left and right, north and south, and east and west,
goddammit
Hate is at its peak on this crazy fucking planet
People getting slaughtered like cattle, goddammit
People getting massacred over and over
And it’s oppressing our spirit and our faith in humanity
It’s impossible not to feel it (feel it, feel it)
Elementary schools, ask Newtown about that
Or Denver, Colorado about that purple-haired fuck who went and saw Batman
Or Paris, France about that Eagles of Death Metal
Actually don’t mention that one 'cause for them the dust is still not settled
Virginia Tech kid showing off his AK to subs on the internet
Tomorrow we’re gonna be at the Brussels train station
Terrorism doesn’t end, does it
Bombs going off at train stations and office buildings and airports
Turn on the news for the latest death toll report
And as we’re driving, I look out from the bales of hay
I hate to say it but on that guy who ruined Bastille Day
I hoped the cops put ninety-four bullets in his fucking brains
It pours, it pours, it pours, it pours, it pours
And it pours when it rains
People in France are in debilitating pain today
So send some love and if you don’t then hang your fucking head in shame
If you believe in God, say, «My father, who art in heaven, hallowed be thy name
but forgiving those who trespass against us is in-fucking-sane.»
Went for a walk around my hotel in Milan
Pink or white oleanders flourishing on the hotel lawn
I saw a lizard on the sidewalk and he scurried away
This tour has been a grind and it was nice to get out and breathe the air today
Now we’re in the van and we’re going to stop for Italian food
Someone said, «Hey, on the other hand, did you hear the positive news?»
Mick Jagger announced his girlfriend’s pregnancy
He’s seventy-two, she’s a ballerina in her 20s
Hey, I gotta admit I kinda envy that dude
When my grandpa was seventy-two he was being fed baby food with a plastic spoon
His eyes were like a fish that’s faded gray and blue
And off his chin, the candy stripers were wiping off his drool
And we’re in the van listening to Faith No More’s «King for a Day»
Our driver Francesco listens to this one to keep himself awake
And as we drive I think about the future of my nieces
I hope the world in her 20s hasn’t been blown to fucking pieces
And as we drive and I’m looking at tall, skinny pines
never ever, ever, ever, ever, ever, ever, ever had to actualize
It’s my last summer being forty-nine
Considering everything, I gotta say I’m doing fine
Thought I’m gonna sing this song in Bologna tonight
I’m gonna sing it for France and burn a candle for them tonight
And if Rush is out there somewhere on tour today
I hope for France they’re playing Caress of Steel’s «Bastille Day»
And when they’re marching on Bastille Day
For Nice, France that day is never gonna be the same
And when they’re marching on Bastille Day
For Nice, France that day is never gonna be the same
While they were marching on Bastille Day
A guillotine had claimed her bloody prayer
While they were marching on Bastille Day
A guillotine had claimed her bloody prayer
While they were marching on Bastille Day
A guillotine had claimed her bloody prayer
While they were marching on Bastille Day

День взятия Бастилии

(перевод)
Позвонила сестра, сказала: «Марк, ты где?»
Я сказал: «Я еду из Милана, Италия, в Болонью».
Она сказала: «Я рада, что ты не рядом с Ниццей, Франция».
Она сказала: «Там только что в результате теракта погибли 94 человека».
Они праздновали День взятия Бастилии
Какой-то сумасшедший проехал через них на грузовике, бросая ручные гранаты
Люди рассеялись, а некоторые укрылись в море
Я сказал: «Не волнуйся, сестричка, у меня здесь все в порядке».
Но не все в порядке в этом сумасшедшем гребаном мире
Нигде нет безопасного места для матерей или отцов мальчиков девочек
Да, на этой сумасшедшей гребаной планете бардак.
Людей убивают направо и налево, на север и на юг, на восток и на запад,
черт побери
Ненависть достигает своего пика на этой сумасшедшей гребаной планете
Людей режут как скот, черт возьми
Людей убивают снова и снова
И это угнетает наш дух и нашу веру в человечество
Это невозможно не чувствовать (чувствовать, чувствовать)
Начальные школы, спросите об этом в Ньютауне.
Или Денвер, штат Колорадо, о том ебаном с фиолетовыми волосами, который пошел и увидел Бэтмена.
Или в Париже, во Франции, об этих орлах дэт-метала.
На самом деле не упоминайте об этом, потому что для них пыль еще не осела
Парень из Технологического института Вирджинии демонстрирует свой АК подписчикам в Интернете
Завтра мы будем на вокзале Брюсселя.
Терроризм не заканчивается, не так ли?
Взрывы бомб на вокзалах, офисных зданиях и в аэропортах
Включите новости, чтобы получить последний отчет о числе погибших.
И пока мы едем, я смотрю из тюков сена
Ненавижу это говорить, но о том парне, который испортил День взятия Бастилии
Я надеялся, что копы всадили ему девяносто четыре пули в гребаные мозги.
Льет, льет, льет, льет, льет
И льется, когда идет дождь
Люди во Франции сегодня испытывают изнурительную боль
Так что пошлите немного любви, и если вы этого не сделаете, повесьте свою гребаную голову от стыда
Если ты веришь в Бога, скажи: «Отец мой, сущий на небесах, да святится имя твое
но прощать тех, кто вмешивается в наши дела – чертовски разумно».
Прогулялся по моему отелю в Милане
На лужайке отеля растут розовые или белые олеандры.
Я увидел ящерицу на тротуаре, и она убежала
Этот тур был утомительным, и сегодня было приятно выйти и подышать воздухом.
Теперь мы в фургоне и собираемся остановиться, чтобы перекусить итальянской едой.
Кто-то сказал: «Эй, а с другой стороны, ты слышал хорошие новости?»
Мик Джаггер объявил о беременности своей девушки
Ему семьдесят два, она балерина в свои 20
Эй, должен признать, я немного завидую этому чуваку
Когда моему дедушке было семьдесят два года, его кормили детским питанием пластиковой ложкой
Его глаза были похожи на выцветшую серо-голубую рыбу.
И с его подбородка конфетные стриптизерши вытирали слюни
И мы в фургоне слушаем «King for a Day» Faith No More.
Наш водитель Франческо слушает это, чтобы не заснуть
И пока мы едем, я думаю о будущем моих племянниц
Я надеюсь, что мир в ее 20 лет не разлетелся на куски
И когда мы едем, и я смотрю на высокие тонкие сосны
никогда, никогда, никогда, никогда, никогда, никогда, никогда не приходилось реализовывать
Это мое последнее лето, мне сорок девять
Учитывая все, я должен сказать, что у меня все хорошо
Думал, что сегодня вечером спою эту песню в Болонье.
Я собираюсь спеть это для Франции и зажечь за них свечу сегодня вечером
И если Раш сегодня где-то в туре
Я надеюсь, что для Франции они играют «День взятия Бастилии» Caress of Steel
И когда они маршируют в День взятия Бастилии
Для Ниццы, Франция, этот день никогда не будет прежним
И когда они маршируют в День взятия Бастилии
Для Ниццы, Франция, этот день никогда не будет прежним
Пока они маршировали в День взятия Бастилии
Гильотина забрала ее кровавую молитву
Пока они маршировали в День взятия Бастилии
Гильотина забрала ее кровавую молитву
Пока они маршировали в День взятия Бастилии
Гильотина забрала ее кровавую молитву
Пока они маршировали в День взятия Бастилии
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Carry Me Ohio 2018
Alesund 2019
Ben's My Friend 2021
Third and Seneca 2019
Heron Blue 2013
A Song Of Shadows ft. Sun Kil Moon 2016
Good Morning My Love ft. Sun Kil Moon 2016
Carissa 2021
I Can't Live Without My Mother's Love 2021
Half Moon Bay 2019
God Bless Ohio 2017
Duk Koo Kim 2018
Richard Ramirez Died Today of Natural Causes 2021
Gentle Moon 2018
You Are My Sun 2019
Philadelphia Cop 2017
Admiral Fell Promises 2019
Salvador Sanchez 2018
Lily and Parrots 2018
Last Tide 2018

Тексты песен исполнителя: Sun Kil Moon