| My sister called, she said, «Mark, where are you?»
| Позвонила сестра, сказала: «Марк, ты где?»
|
| I said, «I'm on my way from Milan, Italy to Bologna.»
| Я сказал: «Я еду из Милана, Италия, в Болонью».
|
| She said, «I'm glad you’re not anywhere near Nice, France.»
| Она сказала: «Я рада, что ты не рядом с Ниццей, Франция».
|
| She said, «Ninety-four people just died there in a terrorist attack.»
| Она сказала: «Там только что в результате теракта погибли 94 человека».
|
| They were out celebrating Bastille Day
| Они праздновали День взятия Бастилии
|
| Some crazy fuck plowed through them with the truck, throwing hand grenades
| Какой-то сумасшедший проехал через них на грузовике, бросая ручные гранаты
|
| People scattered about and some took refuge in the sea
| Люди рассеялись, а некоторые укрылись в море
|
| I said, «Don't worry, little sister, everything’s okay here with me.»
| Я сказал: «Не волнуйся, сестричка, у меня здесь все в порядке».
|
| But things aren’t okay in this crazy fucking world
| Но не все в порядке в этом сумасшедшем гребаном мире
|
| No place is safe for mothers or fathers of the boys of the girls
| Нигде нет безопасного места для матерей или отцов мальчиков девочек
|
| Yeah, things are a mess on this crazy fucking planet
| Да, на этой сумасшедшей гребаной планете бардак.
|
| People getting slaughtered left and right, north and south, and east and west,
| Людей убивают направо и налево, на север и на юг, на восток и на запад,
|
| goddammit
| черт побери
|
| Hate is at its peak on this crazy fucking planet
| Ненависть достигает своего пика на этой сумасшедшей гребаной планете
|
| People getting slaughtered like cattle, goddammit
| Людей режут как скот, черт возьми
|
| People getting massacred over and over
| Людей убивают снова и снова
|
| And it’s oppressing our spirit and our faith in humanity
| И это угнетает наш дух и нашу веру в человечество
|
| It’s impossible not to feel it (feel it, feel it)
| Это невозможно не чувствовать (чувствовать, чувствовать)
|
| Elementary schools, ask Newtown about that
| Начальные школы, спросите об этом в Ньютауне.
|
| Or Denver, Colorado about that purple-haired fuck who went and saw Batman
| Или Денвер, штат Колорадо, о том ебаном с фиолетовыми волосами, который пошел и увидел Бэтмена.
|
| Or Paris, France about that Eagles of Death Metal
| Или в Париже, во Франции, об этих орлах дэт-метала.
|
| Actually don’t mention that one 'cause for them the dust is still not settled
| На самом деле не упоминайте об этом, потому что для них пыль еще не осела
|
| Virginia Tech kid showing off his AK to subs on the internet
| Парень из Технологического института Вирджинии демонстрирует свой АК подписчикам в Интернете
|
| Tomorrow we’re gonna be at the Brussels train station
| Завтра мы будем на вокзале Брюсселя.
|
| Terrorism doesn’t end, does it
| Терроризм не заканчивается, не так ли?
|
| Bombs going off at train stations and office buildings and airports
| Взрывы бомб на вокзалах, офисных зданиях и в аэропортах
|
| Turn on the news for the latest death toll report
| Включите новости, чтобы получить последний отчет о числе погибших.
|
| And as we’re driving, I look out from the bales of hay
| И пока мы едем, я смотрю из тюков сена
|
| I hate to say it but on that guy who ruined Bastille Day
| Ненавижу это говорить, но о том парне, который испортил День взятия Бастилии
|
| I hoped the cops put ninety-four bullets in his fucking brains
| Я надеялся, что копы всадили ему девяносто четыре пули в гребаные мозги.
|
| It pours, it pours, it pours, it pours, it pours
| Льет, льет, льет, льет, льет
|
| And it pours when it rains
| И льется, когда идет дождь
|
| People in France are in debilitating pain today
| Люди во Франции сегодня испытывают изнурительную боль
|
| So send some love and if you don’t then hang your fucking head in shame
| Так что пошлите немного любви, и если вы этого не сделаете, повесьте свою гребаную голову от стыда
|
| If you believe in God, say, «My father, who art in heaven, hallowed be thy name
| Если ты веришь в Бога, скажи: «Отец мой, сущий на небесах, да святится имя твое
|
| but forgiving those who trespass against us is in-fucking-sane.»
| но прощать тех, кто вмешивается в наши дела – чертовски разумно».
|
| Went for a walk around my hotel in Milan
| Прогулялся по моему отелю в Милане
|
| Pink or white oleanders flourishing on the hotel lawn
| На лужайке отеля растут розовые или белые олеандры.
|
| I saw a lizard on the sidewalk and he scurried away
| Я увидел ящерицу на тротуаре, и она убежала
|
| This tour has been a grind and it was nice to get out and breathe the air today
| Этот тур был утомительным, и сегодня было приятно выйти и подышать воздухом.
|
| Now we’re in the van and we’re going to stop for Italian food
| Теперь мы в фургоне и собираемся остановиться, чтобы перекусить итальянской едой.
|
| Someone said, «Hey, on the other hand, did you hear the positive news?»
| Кто-то сказал: «Эй, а с другой стороны, ты слышал хорошие новости?»
|
| Mick Jagger announced his girlfriend’s pregnancy
| Мик Джаггер объявил о беременности своей девушки
|
| He’s seventy-two, she’s a ballerina in her 20s
| Ему семьдесят два, она балерина в свои 20
|
| Hey, I gotta admit I kinda envy that dude
| Эй, должен признать, я немного завидую этому чуваку
|
| When my grandpa was seventy-two he was being fed baby food with a plastic spoon
| Когда моему дедушке было семьдесят два года, его кормили детским питанием пластиковой ложкой
|
| His eyes were like a fish that’s faded gray and blue
| Его глаза были похожи на выцветшую серо-голубую рыбу.
|
| And off his chin, the candy stripers were wiping off his drool
| И с его подбородка конфетные стриптизерши вытирали слюни
|
| And we’re in the van listening to Faith No More’s «King for a Day»
| И мы в фургоне слушаем «King for a Day» Faith No More.
|
| Our driver Francesco listens to this one to keep himself awake
| Наш водитель Франческо слушает это, чтобы не заснуть
|
| And as we drive I think about the future of my nieces
| И пока мы едем, я думаю о будущем моих племянниц
|
| I hope the world in her 20s hasn’t been blown to fucking pieces
| Я надеюсь, что мир в ее 20 лет не разлетелся на куски
|
| And as we drive and I’m looking at tall, skinny pines
| И когда мы едем, и я смотрю на высокие тонкие сосны
|
| never ever, ever, ever, ever, ever, ever, ever had to actualize
| никогда, никогда, никогда, никогда, никогда, никогда, никогда не приходилось реализовывать
|
| It’s my last summer being forty-nine
| Это мое последнее лето, мне сорок девять
|
| Considering everything, I gotta say I’m doing fine
| Учитывая все, я должен сказать, что у меня все хорошо
|
| Thought I’m gonna sing this song in Bologna tonight
| Думал, что сегодня вечером спою эту песню в Болонье.
|
| I’m gonna sing it for France and burn a candle for them tonight
| Я собираюсь спеть это для Франции и зажечь за них свечу сегодня вечером
|
| And if Rush is out there somewhere on tour today
| И если Раш сегодня где-то в туре
|
| I hope for France they’re playing Caress of Steel’s «Bastille Day»
| Я надеюсь, что для Франции они играют «День взятия Бастилии» Caress of Steel
|
| And when they’re marching on Bastille Day
| И когда они маршируют в День взятия Бастилии
|
| For Nice, France that day is never gonna be the same
| Для Ниццы, Франция, этот день никогда не будет прежним
|
| And when they’re marching on Bastille Day
| И когда они маршируют в День взятия Бастилии
|
| For Nice, France that day is never gonna be the same
| Для Ниццы, Франция, этот день никогда не будет прежним
|
| While they were marching on Bastille Day
| Пока они маршировали в День взятия Бастилии
|
| A guillotine had claimed her bloody prayer
| Гильотина забрала ее кровавую молитву
|
| While they were marching on Bastille Day
| Пока они маршировали в День взятия Бастилии
|
| A guillotine had claimed her bloody prayer
| Гильотина забрала ее кровавую молитву
|
| While they were marching on Bastille Day
| Пока они маршировали в День взятия Бастилии
|
| A guillotine had claimed her bloody prayer
| Гильотина забрала ее кровавую молитву
|
| While they were marching on Bastille Day | Пока они маршировали в День взятия Бастилии |