| You are the wanderer of the mind
| Вы странник ума
|
| Seeking wisdom in strange corners
| Ищу мудрость в чужих углах
|
| Neither bound by space nor time
| Ни пространство, ни время
|
| The day has come to face the dark
| Настал день, чтобы встретиться с темнотой
|
| To wield your ancient serpent sword
| Владеть своим древним змеиным мечом
|
| To use the henge to breach our fate
| Чтобы использовать хендж, чтобы нарушить нашу судьбу
|
| Accept the bliss of death’s embrace
| Примите блаженство объятий смерти
|
| In the darkest heart of eternity
| В самом темном сердце вечности
|
| Your elder light will guide our souls
| Ваш старший свет будет вести наши души
|
| Converting creatures of dark energy
| Преобразование существ темной энергии
|
| Into beings of a different sort
| В существа другого рода
|
| The day has come to face the dark
| Настал день, чтобы встретиться с темнотой
|
| To wield your ancient serpent sword
| Владеть своим древним змеиным мечом
|
| To use the henge to breach our fate
| Чтобы использовать хендж, чтобы нарушить нашу судьбу
|
| Accept the bliss of death’s embrace
| Примите блаженство объятий смерти
|
| In the darkest heart of eternity
| В самом темном сердце вечности
|
| Your elder light will guide our souls
| Ваш старший свет будет вести наши души
|
| To the cimbric realm of infinity
| В кимбрическое царство бесконечности
|
| Where our minds will dwell forevermore
| Где наши умы будут жить вечно
|
| Cruàc
| Круак
|
| In time your sacrifice will be forgotten
| Со временем ваша жертва будет забыта
|
| But the stones will remember your name
| Но камни будут помнить твое имя
|
| For all eternity
| На всю вечность
|
| Through the darkest heart of eternity
| Через самое темное сердце вечности
|
| Your flesh and blood remain forlorn
| Ваша плоть и кровь остаются заброшенными
|
| Lying in wait for his destiny
| Лежа в ожидании своей судьбы
|
| To protect our lives forevermore | Чтобы защитить нашу жизнь навсегда |