Перевод текста песни Mystery of Love - Sufjan Stevens

Mystery of Love - Sufjan Stevens
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mystery of Love, исполнителя - Sufjan Stevens.
Дата выпуска: 30.11.2017
Язык песни: Английский

Mystery of Love*

(оригинал)

Тайна любви

(перевод на русский)
[Verse 1:][1 куплет:]
Oh, to see without my eyesО, чтобы увидеть без помощи глаз
The first time that you kissed meТот первый раз, когда ты поцеловал меня,
Boundless by the time I criedБезутешного, когда я плакал,
I built your walls around meЯ возвёл твои стены вокруг себя.
White noise, what an awful soundБелый шум — что за ужасный звук
Fumbling by Rogue RiverНашептывает река Рог!
Feel my feet above the groundЧувствую, как мои ноги летят над землёй.
Hand of God, deliver meРука Божия, избави меня...
--
[Chorus 1:][1 припев:]
Oh, oh woe-oh-woah is meО, о, у-о! Горе мне,
The first time that you touched meКогда ты впервые дотронулся до меня.
Oh, will wonders ever cease?О, иссякнут ли когда-нибудь чудеса?
Blessed be the mystery of loveБудь благословенна, тайна любви...
--
[Verse 2:][2 куплет:]
Lord, I no longer believeГосподи, я больше не верую,
Drowned in living watersУтонув в водовороте жизни,
Cursed by the love that I receivedПроклятый любовью, которую я получил
From my brother's daughterОт дочери моего брата,
Like Hephaestion, who diedСловно Гефестион, умерший
Alexander's loverЛюбовник Александра,
Now my riverbed has driedРусло моей реки пересохло.
Shall I find no other?Неужели мне не следует искать другого?
--
[Chorus 2:][2 припев:]
Oh, oh woe-oh-woah is meО, о, у-о! Горе мне,
I'm running like a ploverЯ бегу, словно зуёк.
Now I'm prone to miseryТеперь я подвержен страданию,
The birthmark on your shoulder reminds meО котором мне напоминает родинка на твоём плече.
--
[Verse 3:][3 куплет:]
How much sorrow can I take?Сколько горя я способен вынести?
Blackbird on my shoulderНа моем плече чёрный дрозд,
And what difference does it makeНо какая теперь разница,
When this love is over?Когда наша любовь прошла?
Shall I sleep within your bedДолжен ли я заснуть на твоей постели,
River of unhappinessРека несчастья?
Hold your hands upon my headВозложи руки на мою голову,
Till I breathe my last breathПока я не испущу свой последний вздох...
--
[Chorus 3:][3 припев:]
Oh, oh woe-oh-woah is meО, о, у-о! Горе мне,
The last time that you touched meКогда ты в последний раз дотронулся до меня.
Oh, will wonders ever cease?О, иссякнут ли когда-нибудь чудеса?
Blessed be the mystery of loveБудь благословенна, тайна любви...
--

Mystery of Love

(оригинал)
Oh, to see without my eyes
The first time that you kissed me
Boundless by the time I cried
I built your walls around me
White noise, what an awful sound
Fumbling by Rogue River
Feel my feet above the ground
Hand of God, deliver me
Oh, woah woe is me
The first time that you touched me
Oh, will wonders ever cease?
Blessed be the mystery of love
Lord, I no longer believe
Drowned in living waters
Cursed by the love that I received
From my brother's daughter
Like Hephaestion, who died
Alexander's lover
Now my riverbed has dried
Shall I find no other?
Oh, woah woe is me
I'm running like a plover
Now I'm prone to misery
The birthmark on your shoulder reminds me
How much sorrow can I take?
Blackbird on my shoulder
And what difference does it make
When this love is over?
Shall I sleep within your bed
River of unhappiness
Hold your hands upon my head
Till I breathe my last breath
Oh, woah woe is me
The last time that you touched me
Oh, will wonders ever cease?
Blessed be the mystery of love

Тайна любви

(перевод)
О, видеть без глаз
В первый раз, когда ты поцеловал меня
Безграничный к тому времени, когда я плакал
Я построил твои стены вокруг себя
Белый шум, какой ужасный звук
Нащупывание у реки Роуг
Почувствуй мои ноги над землей
Рука Божья, избавь меня
О, горе мне
В первый раз, когда ты прикоснулся ко мне
О, чудеса когда-нибудь прекратятся?
Да будет благословенна тайна любви
Господи, я больше не верю
Утонул в живых водах
Проклят любовь, которую я получил
От дочери моего брата
Как Гефестион, который умер
любовница Александра
Теперь мое русло высохло
Неужели я не найду другого?
О, горе мне
Я бегу как ржанка
Теперь я склонен к страданиям
Родинка на твоем плече напоминает мне
Сколько печали я могу вынести?
Черный дрозд на моем плече
И какая разница
Когда эта любовь закончится?
Должен ли я спать в твоей постели
Река несчастья
Держи свои руки на моей голове
Пока я не вздохну последним вздохом
О, горе мне
В последний раз, когда ты прикоснулся ко мне
О, чудеса когда-нибудь прекратятся?
Да будет благословенна тайна любви
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Оставить комментарий


Комментарии

21.01.2023

Там не дуже точно в рядках про Олександра. Правильніше було б "Як Гефестіон, який помер. Коханець Олександра", по сенсу було б зрозуміліше. Офіційно Гефестіон був найкращим другом Олександра Македонського, але є багато фактів і здогадок, які на них базуються, що Гефестіон був коханням Олександра (у стародавніх греків кохання між чоловіками вважалось сильнішим і більш духовним, ніж з жінкою), не дивлячись на те, що у Олександра була дружина. Тож правильніше по сенсу - "Коханець Олександра" :)

17.08.2022

чудо какое-то невозможно оторваться спасибо

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Fourth of July 2015
The Greatest Gift 2017
Futile Devices 2010
Should Have Known Better 2015
The Hidden River of My Life 2017
Death With Dignity 2015
All of Me Wants All of You 2015
Chicago 2005
The Only Thing 2015
Carrie & Lowell 2015
Eugene 2015
Wallowa Lake Monster 2017
To Be Alone With You 2004
Drawn to the Blood 2015
John Wayne Gacy, Jr. 2005
John My Beloved 2015
No Shade in the Shadow of The Cross 2015
Blue Bucket of Gold 2015
Love Yourself 2019
Die Happy 2020

Тексты песен исполнителя: Sufjan Stevens