Перевод текста песни Suffer the Children, Come Unto Me - Brendan Kelly and the Wandering Birds

Suffer the Children, Come Unto Me - Brendan Kelly and the Wandering Birds
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Suffer the Children, Come Unto Me , исполнителя -Brendan Kelly and the Wandering Birds
Песня из альбома: I'd Rather Die Than Live Forever
В жанре:Альтернатива
Дата выпуска:26.03.2012
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Red Scare

Выберите на какой язык перевести:

Suffer the Children, Come Unto Me (оригинал)Потерпите Детей, Придите Ко Мне (перевод)
What’s a pretty little thing like you Что такое милая штучка, как ты
Doin' in this dingy old back room? Делаешь в этой грязной старой задней комнате?
I got some candy у меня есть конфеты
A piece for every bruise Часть для каждого синяка
You can grab it if it’s handy, cuz any cock’ll do Вы можете взять его, если это удобно, потому что любой петух подойдет
Now dance to the beat of the slow, slow turn Теперь танцуй в такт медленному, медленному повороту
Of the world as it weeps in this slow, slow burn О мире, который плачет в этом медленном, медленном горении
And the shoes on your feet ain’t set to return И туфли на твоих ногах не собираются возвращаться
I’m the one who’s walking out alone Я тот, кто уходит один
You won’t need those sandals where you’re going Вам не понадобятся эти сандалии, куда вы идете
Cuz little baby, you ain’t ever goin' home Потому что, детка, ты никогда не вернешься домой
And the last sounds that you’ll ever know И последние звуки, которые ты когда-либо узнаешь
Are the vultures crying «Whoa-whoa-whoa, whoa-no» Кричат ​​ли стервятники «Воу-воу-воу, воу-нет»
And soon they’ll be picking at your bones И скоро они будут ковыряться в твоих костях
They’ll be picking at your bones Они будут ковыряться в твоих костях
They’ll be picking at your bones Они будут ковыряться в твоих костях
Whoa-whoa-whoa эй-эй-эй
I caught you in the bathroom in a real wide stance Я поймал тебя в ванной в очень широкой позе
I caught you down by the lagoon with my hands down your pants Я поймал тебя у лагуны, запустив руки в твои штаны.
On an old dirty mattress with stains and yellow scarves На старом грязном матрасе с пятнами и желтыми шарфами
I start out watching then I get so hard Я начинаю смотреть, потом мне становится так тяжело
And you won’t need that mattress where you’re going И вам не понадобится этот матрас, куда вы идете
And I’m the one who’s walking out alone И я тот, кто уходит один
And mister, you ain’t ever going home И мистер, ты никогда не пойдешь домой
Cause the last sound that you’ll ever know Потому что последний звук, который ты когда-либо узнаешь
Is my bonesaw grinding «Whoa-whoa-whoa, whoa-no» Моя костяная пила перемалывает «Уоу-уоу, уоу-нет»
Soon we’ll be chipping at your bones Скоро мы будем ломать твои кости
We’ll be chipping at your bones Мы будем ломать твои кости
We’ll be chipping at your bones Мы будем ломать твои кости
Whoa-whoa-whoa эй-эй-эй
Every single plan I make has been informed by these sour grapes Каждый план, который я делаю, был основан на этом кислом винограде
I’ve got one last death to fake before I settle down Мне нужно подделать последнюю смерть, прежде чем я успокоюсь
On the last burning block of the last burning town На последнем горящем квартале последнего горящего города
Where the devil and behemoth have been hanging around Где дьявол и бегемот околачивались
And I don’t miss that old crowd И я не скучаю по этой старой толпе
I do not miss that old crowd Я не скучаю по этой старой толпе
So goddamned lazy and loud Такой чертовски ленивый и громкий
And the last sound that I’ll ever know is my heart exploding И последний звук, который я когда-либо узнаю, это взрыв моего сердца
«Whoa-whoa-whoa, whoa-no» «Воу-воу-воу, воу-нет»
Soon I’ll be nothing but these bones Скоро я буду никем, кроме этих костей
I’ll be nothing but these bones Я буду никем, кроме этих костей
I’ll be nothing but these bones Я буду никем, кроме этих костей
I don’t need this bullshit where I’m going Мне не нужна эта чушь, куда я иду
And I don’t think I’m ever going home И я не думаю, что когда-нибудь пойду домой
And I’m the one who’s walking out alone И я тот, кто уходит один
So bitch, quit your fucking cryingТак что, сука, перестань плакать
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: