| Underneath the gun in front of waiting eyes | Под дулом пистолета, перед ждущим взглядом |
| Our time has just begun no second chance tonight | Отсчёт нашего времени начался, ночью не будет второго шанса. |
| | |
| So we walk the longest days to live inside the shortest nights | И мы идём сквозь самые длинные дни, чтоб жить в самой короткой ночи. |
| We compromise our hearts to keep them satisfied | Мы идём на уступки, чтобы удовлетворить наши сердца. |
| The shadows of our past, hard to ignore | Тени прошлого трудно не замечать, |
| But judgment means nothing that's not what we're fighting for | Но возмездие ничего не значит, мы не для этого боролись. |
| | |
| We don't care anymore | Теперь нам всё равно! |
| We don't care anymore | Теперь нам всё равно! |
| We don't care anymore | Теперь нам всё равно! |
| We don't care anymore | Теперь нам всё равно! |
| | |
| Underneath the gun in front of doubting eyes | Под дулом пистолета, под сомневающимся взглядом |
| We walk this path as one take on the world tonight | Мы следуем этому пути все как один, бросая вызов миру, |
| And we'll carve our names into their bones | И мы вырежем наши имена на их костях. |
| We'll never sell ourselves that's not what we're fighting for | Мы никогда не продадим себя, мы не для этого боролись. |
| | |
| We don't care anymore | Теперь нам всё равно! |
| We don't care anymore | Теперь нам всё равно! |
| We don't care anymore | Теперь нам всё равно! |
| We don't care anymore | Теперь нам всё равно! |
| | |
| I won't let this love, I won't let this love die, | Я не позволю этой любви, не позволю этой любви умереть, |
| I won't let it die | Я не дам ей умереть! |
| There is only one thing that matters this time | Лишь одна вещь сейчас имеет значение, |
| At the hands of judgment I won't let it die, | И я не дам ей погибнуть в руках правосудия, |
| No sacrifice, regrets left behind, I won't let it die | Не будет жертв, сожаления позади, я не дам ей умереть. |
| | |
| This time, yeah, this time I won't let it die, | В этот раз, да, в этот раз она не погибнет, |
| That's not what we're fighting for | Мы не для этого боролись. |
| We don't care anymore | Теперь нам всё равно! |
| We don't care anymore | Теперь нам всё равно! |
| We don't care anymore | Теперь нам всё равно! |
| We don't care anymore | Теперь нам всё равно! |
| We don't care anymore | Теперь нам всё равно! |
| No we don't care anymore | Да, теперь нам всё равно! |
| We don't care anymore | Теперь нам всё равно! |
| We don't care anymore | Теперь нам всё равно! |
| | |
| I won't let this love, I won't let this love die | Я не позволю этой любви, не позволю этой любви погибнуть! |
| | |