| Now I can’t taste
| Теперь я не могу попробовать
|
| The war that I’ve been fighting
| Война, в которой я сражался
|
| Start to fall
| Начать падать
|
| But I’m still standing here
| Но я все еще стою здесь
|
| Behind the wall of dying flame
| За стеной умирающего пламени
|
| I can’t forget
| я не могу забыть
|
| The fight is growing stronger
| Борьба становится сильнее
|
| Face to face
| Лицом к лицу
|
| With hopes of longer days
| С надеждой на более долгие дни
|
| To feel something we should save
| Чтобы почувствовать что-то, мы должны сохранить
|
| I stand alone I’m on my own
| Я стою один, я сам по себе
|
| My hands will bleed
| Мои руки будут кровоточить
|
| I’m holding on to what is gone
| Я держусь за то, что ушло
|
| What’s left of me?
| То, что осталось от меня?
|
| I’m falling down
| Я падаю
|
| But I should find my strength in this
| Но я должен найти свою силу в этом
|
| A light
| свет
|
| The push to reconnect my heart
| Толчок к воссоединению моего сердца
|
| For what it’s meant to give
| Для чего он предназначен
|
| I stand alone
| Я стою в одиночестве
|
| I’m on my own
| Я сам по себе
|
| My hands will bleed
| Мои руки будут кровоточить
|
| I’m holding on
| я держусь
|
| To what is gone
| К тому, что ушло
|
| What’s left of me?
| То, что осталось от меня?
|
| Walk
| Ходить
|
| Fall
| падать
|
| Stand again so I can
| Встань снова, чтобы я мог
|
| Walk
| Ходить
|
| Fall
| падать
|
| Stand again so I can
| Встань снова, чтобы я мог
|
| Walk
| Ходить
|
| Fall
| падать
|
| Stand again so I can
| Встань снова, чтобы я мог
|
| Fall
| падать
|
| I stand alone
| Я стою в одиночестве
|
| I’m on my own
| Я сам по себе
|
| My hands will bleed
| Мои руки будут кровоточить
|
| I’m holding on
| я держусь
|
| To what is gone
| К тому, что ушло
|
| What’s left of me? | То, что осталось от меня? |