| Can you see like a child? | Видишь ли ты глазами ребенка? |
| Can you see what I want? | Видишь ли ты то, чего я хочу? |
| I wanna run through your wicked garden | Я хочу пробежать через твой греховный сад. |
| Heard that's the place to find you | Слышал, это место, где можно найти тебя, |
| Cause I'm alive | Потому что я жив, |
| So alive now | Живее живых сейчас, |
| I know the darkness blinds you | Я знаю, темнота ослепляет тебя |
| - | - |
| Can you see without eyes? | Видишь ли ты без глаз? |
| Can you speak without lies? | Можешь ли говорить, но при этом не врать? |
| I wanna drink from your naked fountain | Я хочу испить из твоего обнаженного фонтана, |
| I can drown your sorrows | Я утоплю твою печаль, |
| I'm gonna burn | Я сожгу, |
| Burn you to life now | Сожгу, чтобы вернуть тебя к жизни, освободив |
| Out of the chains that bind you | От цепей, сковывающих тебя |
| - | - |
| Can you see just like a child? | Видишь ли ты глазами ребенка? |
| Can you see just what I want? | Видишь ли ты то, чего я хочу? |
| Can I bring you back to life? | Смогу ли я вернуть тебя к жизни? |
| Are you still alive? | Ты все еще жива? |
| - | - |
| Burn, burn, burn | Сжигаю, сжигаю, сжигаю, |
| Burn your wicked garden down | Сжигаю твой греховный сад, |
| Burn, burn, burn | Сжигаю, сжигаю, сжигаю, |
| Burn your wicked garden to the ground | Сжигаю твой греховный сад дотла |
| - | - |
| Can you feel pain inside? | Чувствуешь ли ты боль внутри? |
| Can you love? | Любишь ли ты? |
| Can you cry? | Плачешь ли ты? |
| I wanna run through your wicked garden | Я хочу пробежать через твой греховный сад. |
| Heard that's the place to find you | Слышал, это место, где можно найти тебя, |
| But I'm alive | Потому что я жив, |
| So alive now | Живее живых сейчас, |
| I know the darkness blinds you | Я знаю, темнота ослепляет тебя |