Lady picture show | Леди дает картинное представление, |
She hides behind the bedroom door | А затем прячется за дверью ванной. |
Lady picture show | Леди дает картинное представление, |
She hides behind the bedroom wall | И прячется за стенами ванной. |
She hides because she don't know nothin' | Она прячется, потому что ничего не понимает, |
Don't know nothin' anymore | Больше ничего не понимает. |
She keeps a funny face it's locked and bagged | Она носит маску веселья, но сейчас та снята и сложена в мешок, |
It's just outside the door | Который остался за дверью. |
- | - |
She doesn't know her name | Она не знает своего имени, |
She doesn't know her face | Она не узнает свое лицо, |
She doesn't know her name | Она не знает своего имени, |
She doesn't know her face | Она не узнает свое лицо. |
- | - |
Lady picture girl | Девочка, изображающая леди, |
I think them boys don't like your show | Я думаю, мальчикам не нравится твое представление. |
Lady picture show them | Леди с картинки, покажи им, |
Boys are gone, should just say no | Мальчики ушли, не надо было их отпускать. |
Your wedding presents | Твои свадебные подарки |
Not so daisy picture perfect anymore | Уже не кажутся головокружительной идеальной картинкой. |
Lady funny face it's locked and bagged | Маска веселой леди снята и сложена в мешок, |
It's just outside the door | Который остался за дверью. |
- | - |
She doesn't know her name | Она не знает своего имени, |
She doesn't know her face | Она не узнает свое лицо, |
She doesn't know her name | Она не знает своего имени, |
She doesn't know her face | Она не узнает свое лицо. |
Look at me | Взгляни на меня, |
Look at me | Взгляни на меня, |
Look at me | Взгляни на меня. |
- | - |
She doesn't know her name | Она не знает своего имени, |
She doesn't know her face | Она не узнает свое лицо, |
- | - |
Lady picture show | Леди дает картинное представление, |
She hides behind the bedroom door | А затем прячется за дверью ванной. |
Lady picture show | Леди дает картинное представление, |
She hides behind the bedroom wall | И прячется за стенами ванной. |
She hides because she don't know nothin' | Она прячется, потому что ничего не понимает, |
Don't know nothin' anymore | Больше ничего не понимает. |
She keeps a funny face it's locked and bagged | Она носит маску веселья, но сейчас та снята и сложена в мешок, |
It's just outside the door | Который остался за дверью. |
- | - |
She doesn't know her name | Она не знает своего имени, |
She doesn't know her face | Она не узнает свое лицо, |
She doesn't know her name | Она не знает своего имени, |
She doesn't know her face | Она не узнает свое лицо. |
Look at me | Взгляни на меня, |
Look at me | Взгляни на меня, |
Look at me | Взгляни на меня. |