| You can drive, you don’t even know me
| Ты умеешь водить, ты даже не знаешь меня
|
| I don’t mind, I’ll just take the back seat
| Я не против, я просто сяду на заднее сиденье
|
| Close my eyes, 'cause I just need to rest now
| Закрой глаза, потому что мне просто нужно отдохнуть
|
| I’m so tired, from always running in and out
| Я так устал, постоянно бегая туда-сюда
|
| Get in line, just another repeat
| Встаньте в очередь, просто еще один повтор
|
| Keep in time, we’re moving to the new beat
| Успевайте, мы переходим на новый ритм
|
| Close my eyes, 'cause I just need to rest now
| Закрой глаза, потому что мне просто нужно отдохнуть
|
| I’m so tired, from always running in and out
| Я так устал, постоянно бегая туда-сюда
|
| Of all the places I have gone
| Из всех мест, где я был
|
| And all the faces I have known
| И все лица, которые я знал
|
| They never seem to feel like home
| Кажется, они никогда не чувствуют себя как дома
|
| And now it’s time for letting go
| И теперь пришло время отпустить
|
| I hope to see your smile again
| Я надеюсь снова увидеть твою улыбку
|
| But some day’s far too long of a road
| Но в какой-то день слишком длинный путь
|
| The art of letting go
| Искусство отпускать
|
| I may be setting myself up to have to
| Возможно, я настраиваю себя на необходимость
|
| Walk the streets alone
| Ходить по улицам в одиночестве
|
| For letting go
| За то, что отпустил
|
| You can drive, I don’t even know me
| Ты умеешь водить, я даже не знаю себя
|
| Take your time, it’s only for the lonely
| Не торопитесь, это только для одиноких
|
| It’s in your eyes, and I don’t need to rest now
| Это в твоих глазах, и мне не нужно отдыхать сейчас
|
| I’m alright, it’s never hard to figure out
| Я в порядке, это никогда не трудно понять
|
| Find the time, we don’t need a repeat
| Найдите время, нам не нужно повторение
|
| Keep in mind, we’re moving to a new beat
| Имейте в виду, мы переходим на новый ритм
|
| A rise in tide, out there is the feeling
| Прилив, есть чувство
|
| I’m so tired, but only when I’m breathing
| Я так устал, но только когда дышу
|
| Of all the places I have gone
| Из всех мест, где я был
|
| And all the faces I have known
| И все лица, которые я знал
|
| They never seem to feel like home
| Кажется, они никогда не чувствуют себя как дома
|
| And now it’s time for letting go
| И теперь пришло время отпустить
|
| I hope to see your smile again
| Я надеюсь снова увидеть твою улыбку
|
| But some day’s far too long of a road
| Но в какой-то день слишком длинный путь
|
| The art of letting go
| Искусство отпускать
|
| I may be setting myself up to have to
| Возможно, я настраиваю себя на необходимость
|
| Walk the streets alone
| Ходить по улицам в одиночестве
|
| For letting go
| За то, что отпустил
|
| I hope to see your smile again
| Я надеюсь снова увидеть твою улыбку
|
| But some day’s far too long of a road
| Но в какой-то день слишком длинный путь
|
| The art of letting go
| Искусство отпускать
|
| I may be setting myself up to have to
| Возможно, я настраиваю себя на необходимость
|
| Walk the streets alone
| Ходить по улицам в одиночестве
|
| For letting go | За то, что отпустил |