| Oh Mars I juxtapose | О, Марс, я скрестил |
| Swine flu Sally's | Свиной грипп Салли |
| Neon nose grows | И длинный неоновый нос, |
| Like a life like Pinocchio | Как у Пиноккио. |
| - | - |
| Everybody now is just trying to avoid it | Теперь все боятся этим заразиться, |
| Newsman Tom is trying to exploit it | А новостник Том, пытается на этом раскрутиться. |
| I know a cure to stop the fear and a little rock'n'roll | У меня есть и лекарство, которое прекратит страхи, и немного рок-н-ролла. |
| - | - |
| Primitive minds during primitive times | Примитивное мышление в примитивные времена. |
| But Dr. Lady Ritchie who won a | Но доктор Леди Ричи, которая получила |
| Nobel prize | Нобелевскую премию, |
| with a putridish smile | Мерзко улыбается. |
| - | - |
| What to do about third world nutrition | И как быть с пропитанием в третьем мире? |
| Can we dismantle our stupid vision | Сможем ли мы разобраться со своими глупыми взглядами, |
| And get on with the show? | И продолжить шоу? |
| - | - |
| Dare, dare if you dare | Не бойся, не бойся, когда страшно, |
| Dare to be something | Не бойся стать кем-то, |
| Dare to be real | Не бойся быть настоящим, |
| Dare, dare to be more | Не бойся, не бойся стать сильнее. |
| Hope for the better | Надейся на лучшее |
| Dare to be real | И не бойся быть настоящим. |
| - | - |
| It's hard to make amends | Трудно загладить свою вину, |
| When you're sitting there on the fence | Сидя на заборе. |
| Let the proof be in the pudding sugar | Пусть напоминание об этом будет в каждом вашем десерте. |
| Everybody wants to start a new religion | Все хотят создавать новые религии. |
| Please relax don't need a soul collision | Пожалуйста, успокойтесь, не нужно столкновения душ, |
| There's a dusty rose where the promise of love used to be | Уже есть покрытая пылью роза с обещанием всеобщей любви. |
| Yea yea yea | Да, да, да... |
| - | - |
| Dare, dare if you dare | Не бойся, не бойся, когда страшно, |
| Dare to be something | Не бойся стать кем-то, |
| Dare to be real | Не бойся быть настоящим, |
| Dare, dare to be more | Не бойся, не бойся стать сильнее. |
| Hope for the better | Надейся на лучшее |
| Dare to be real | И не бойся быть настоящим. |
| - | - |
| Dare if you dare | Не бойся, когда страшно, |
| If you dare | Когда страшно, |
| If you dare | Когда страшно, |
| If you dare | Когда страшно. |
| - | - |
| My brother died and brought us together | Мой брат умер и собрал нас вместе, |
| I hope it lasts and lasts forever | Я надеюсь, это навсегда. |
| What a hero he turned out to be | Каким же героем он для нас стал, |
| I wish he could just believe | Жаль, что он не увидит этого. |
| - | - |
| Dare, dare if you dare | Не бойся, не бойся, когда страшно, |
| Dare to be something | Не бойся стать кем-то, |
| Dare to be real | Не бойся быть настоящим, |
| Dare, dare to be more | Не бойся, не бойся стать сильнее. |
| Hope for the better | Надейся на лучшее |
| Dare to be real | И не бойся быть настоящим. |
| - | - |
| Dare if you dare | Не бойся, когда страшно, |
| If you dare | Когда страшно, |
| If you dare | Когда страшно, |
| If you dare | Когда страшно. |
| - | - |