Перевод текста песни Through Glass - Stone Sour

Through Glass - Stone Sour
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Through Glass, исполнителя - Stone Sour. Песня из альбома Come What(ever) May, в жанре
Дата выпуска: 15.12.2016
Лейбл звукозаписи: The All Blacks
Язык песни: Английский

Through Glass

(оригинал)

Через стекло

(перевод на русский)
--
I'm looking at you through the glassЯ на тебя смотрю через стекло,
Don't know how much time has passedНе знаю, сколько лет прошло,
Oh God, it feels like foreverО Боже, кажется, что вечность.
But no one ever tells you thatНикто не скажет только:
forever feels like homeэта вечность мне, как дом.
Sitting all alone inside your headСижу в уме своем совсем один.
--
How do you feel? That is the questionЧто чувствуешь? Вот в чем вопрос-то.
But I forget, you don't expect an easy answerНо я забыл, что ты не ждешь, что всё так просто.
When something like a soul becomes initializedПодобие души аббревиировать,
And folded up like paper dolls and little notesСложив бумажной куколкой, записочкой.
You can't expect a bit of hopeНадежды островок — долой.
And while you're outside looking inПока снаружи смотришь ты,
Describing what you seeЧто видишь в свете дня?
Remember what you're staring at is meПомни, что ты смотришь на меня.
--
'Cause I'm looking at you through the glassЯ на тебя смотрю через стекло,
Don't know how much time has passedНе знаю, сколько лет прошло,
All I know is that it feels like foreverИ только знаю, что мне кажется, что вечность.
When no one ever tells you thatНикто не скажет только:
forever feels like homeэта вечность мне, как дом.
Sitting all alone inside your headСижу в уме своем совсем один.
--
How much is real? So much to questionИ что ж реально? Масса вопросов.
An epidemic of the mannequinsМанекенов эпидемия
Contaminating everythingВезде распространяется.
When thought came from the heartАх, мысли бы от сердца —
It never did right from the startС начала в нем закрыта дверца.
Just listen to the noisesПрислушайся же к шуму:
(Null and void instead of voices)Пустоты, молчанья сумма.
Before you tell yourselfИ прежде, чем признаешь
It's just a different sceneЗдесь новый эпизод,
Remember it's just different from what you've seenПойми, это лишь новый поворот.
--
I'm looking at you through the glassЯ на тебя смотрю через стекло,
Don't know how much time has passedНе знаю, сколько лет прошло,
And all I know is that it feels like foreverИ только знаю, что мне кажется, что вечность.
When no one ever tells you thatНикто не скажет только:
forever feels like homeэта вечность мне, как дом.
Sitting all alone inside your headСижу в уме своем совсем один.
--
And it's the starsИ это звезды,
The stars that shine for youЗвезды, что светят тебе!
And it's the starsИ это звезды,
The stars that lie to youЗвезды, что лгут тебе!
--
I'm looking at you through the glassЯ на тебя смотрю через стекло,
Don't know how much time has passedНе знаю, сколько лет прошло,
Oh God, it feels like foreverО Боже, кажется, что вечность.
But no one ever tells you thatНикто не скажет только:
forever feels like homeэта вечность мне, как дом.
Sitting all alone inside your headСижу в уме своем совсем один.
--
And it's the starsИ это звезды,
The stars that shine for youЗвезды, что светят тебе!
And it's the starsИ это звезды,
The stars that lie to youЗвезды, что лгут тебе!
--
Who are the stars?И кто же звезды?
Who are the stars?И кто же звезды?
They lie...Всё — ложь...
--

Through Glass

(оригинал)

Сквозь стекло

(перевод на русский)
I'm looking at you through the glassЯ смотрю на тебя сквозь стекло.
Don't know how much time has passedНе знаю, сколько это длится,
Oh God it feels like foreverНо, Боже, такое ощущение, что целую вечность!
But no one ever tells you that forever feels like homeНикто не скажет тебе, что к чувству вечности привыкаешь,
Sitting all alone inside your headЕсли замкнулся в одиночестве своих мыслей.
--
How do you feel, that is the questionЧто ты чувствуешь? Вот в чём вопрос.
But I forget you don't expect an easy answerНо я забыл, что ты не ждёшь простого ответа.
When something like a soul becomes initializedКогда душу пускают на белый свет,
And folded up like paper dolls and little notesА затем складывают её, как бумажную куклу или клочок бумаги,
You can't expect a bit of hopeНе стоит даже надеяться.
So while you're outside looking inПоэтому пока ты снаружи заглядываешь внутрь
Describing what you seeИ описываешь увиденное здесь,
Remember what you're staring at is meПомни, что ты смотришь на меня.
--
'Cause I'm looking at you through the glassЯ смотрю на тебя сквозь стекло.
Don't know how much time has passedНе знаю, сколько это длится,
All I know is that it feels like foreverНо, Боже, такое ощущение, что целую вечность!
But no one ever tells you that forever feels like home,Никто не скажет тебе, что к чувству вечности привыкаешь,
Sitting all alone inside your headЕсли замкнулся в одиночестве своих мыслей.
--
How much is real, so much to questionМногое ли реально? Столько вопросов в голове!
An epidemic of the mannequins contaminating everythingПовсюду распространилась эпидемия манекенов.
When thought came from the heartЕсли бы мысль исходила от сердца!
But never did right from the startНо этого никогда не происходит с самого начала...
Just listen to the noisesПрислушайся к шуму
(null and void instead of voices).
Before you tell yourselfПока ты не сказал себе,
It's just a different sceneЧто это новый эпизод,
Remember it's just different from what you've seenВспомни: просто он отличается от того, что ты уже видел.
--
I'm looking at you through the glassЯ смотрю на тебя сквозь стекло.
Don't know how much time has passedНе знаю, сколько это длится,
And all I know is that it feels like foreverНо, Боже, такое ощущение, что целую вечность!
But no one ever tells you that forever feels like home,Никто не скажет тебе, что к чувству вечности привыкаешь,
Sitting all alone inside your headЕсли замкнулся в одиночестве своих мыслей.
--
'Cause I'm looking at you through the glassЯ смотрю на тебя сквозь стекло.
Don't know how much time has passedНе знаю, сколько это длится,
And all I know is that it feels like foreverНо, Боже, такое ощущение, что целую вечность!
But no one ever tells you that forever feels like home,Никто не скажет тебе, что к чувству вечности привыкаешь,
Sitting all alone inside your headЕсли замкнулся в одиночестве своих мыслей.
--
And it's the starsЗвёзды,
The stars that shine for youДля тебя светят звёзды.
And it's the starsЗвёзды,
The stars that lie to youТебе лгут звёзды.
--
I'm looking at you through the glassЯ смотрю на тебя сквозь стекло.
Don't know how much time has passedНе знаю, сколько это длится,
Oh God it feels like foreverНо, Боже, такое ощущение, что целую вечность!
But no one ever tells you that forever feels like home,Никто не скажет тебе, что к чувству вечности привыкаешь,
sitting all alone inside your headЕсли замкнулся в одиночестве своих мыслей.
--
'Cause I'm looking at you through the glassЯ смотрю на тебя сквозь стекло.
Don't know how much time has passedНе знаю, сколько это длится,
All I know is that it feels like foreverНо, Боже, такое ощущение, что целую вечность!
But no one ever tells you that forever feels like home,Никто не скажет тебе, что к чувству вечности привыкаешь,
sitting all alone inside your headЕсли замкнулся в одиночестве своих мыслей.
--
And it's the starsЗвёзды,
The stars that shine for youДля тебя светят звёзды.
And it's the starsЗвёзды,
The stars that lie to youТебе лгут звёзды.
--
And it's the starsЗвёзды,
The stars that shine for youДля тебя светят звёзды.
And it's the starsЗвёзды,
The stars that lie to youТебе лгут звёзды.
--
Who are the stars?Звёзды, кто они?
Who are the stars?Кто такие звёзды?
They lie…Они лгут…
--

Through Glass

(оригинал)

Через стекло

(перевод на русский)
--
I'm looking at you through the glassСмотрю на вас через стекло,
Don't know how much time has passedСколько времени прошло?
Oh God it feels like foreverО, Боже, кажется вечность.
But no one ever tells you that forever feels like homeНикто не говорил, что эта вечность будто дом —
Sitting all alone inside your headЗамыкайся в нем, внутри себя.
--
I'm looking at you through the glassИ снова я смотрю на вас,
Don't know how much time has passedСловно миг прошел весь час,
Oh God it feels like foreverВсё, что знаю — этот час, будто вечность...
But no one ever tells you that forever feels like homeНикто не говорил, что эта вечность — будто дом,
Sitting all alone inside your headЗамыкайся в нем, внутри себя.
--
How do you feel, that is the questionКак ты сейчас? Вот в чем вопрос мой.
But I forget you don't expect an easy answerНо я забыл, не ищешь ты простых ответов.
When something like a soul becomes initializedКогда душа летит на белый свет любви,
And folded up like paper dolls and little notesНо вдруг ее сгибают, мнут, бросают, жгут,
You can't expect a bit of hopeКак куклу из бумаги рвут,
So while you're outside looking in describing what you seeПока ты смотришь на меня, и, видя, что внутри,
Remember what you're staring at is meНе забывай, что это я, смотри.
--
'Cause I'm looking at you through the glassИ снова я смотрю на вас,
Don't know how much time has passedСловно миг прошел весь час.
All I know is that it feels like foreverВсё, что знаю — этот час, будто вечность...
But no one ever tells you that forever feels like home,Никто не говорил, что эта вечность — будто дом,
Sitting all alone inside your headЗамыкайся в нем, внутри себя.
--
How much is real, so much to questionРеально ль всё? Вопросов много...
An epidemic of the mannequins contaminating everythingИ манекенов эпидемия распространилась в мире вновь...
When thought came from the heartКогда мысль от души,
But never did right from the startНе значит, что она вершит.
Just listen to the noisesПрислушайся ты к шуму...
(null and void instead of voices)
Before you tell yourselfПока ты не сказал,
It's just a different sceneЧто это новый день,
Remember it's just different from what you've seenТы вспомни, он иной, вчера — лишь его тень.
--
I'm looking at you through the glassСмотрю на вас через стекло.
Don't know how much time has passedСколько времени прошло?
And all I know is that it feels like foreverВсё, что знаю — этот час, будто вечность...
But no one ever tells you that forever feels like home,Никто не говорил, что эта вечность будто дом —
Sitting all alone inside your headЗамыкайся в нем, внутри себя.
--
'Cause I'm looking at you through the glassИ снова я смотрю на вас,
Don't know how much time has passedСловно миг прошел весь час.
And all I know is that it feels like foreverВсё, что знаю — этот час, будто вечность...
But no one ever tells you that forever feels like home,Никто не говорил, что эта вечность — будто дом,
Sitting all alone inside your headЗамыкайся в нем, внутри себя.
--
And it's the starsИ это свет, о, свет...
The stars that shine for youЧто светит вам...
And it's the starsИ это свет... о, свет...
The stars that lie to youЧто врет всем вам, о да...
--
I'm looking at you through the glassСмотрю на вас через стекло,
Don't know how much time has passedСколько времени прошло?
Oh God it feels like foreverО, Боже, кажется вечность.
But no one ever tells you that forever feels like home,Никто не говорил, что эта вечность будто дом —
sitting all alone inside your headЗамыкайся в нем, внутри себя.
--
'Cause I'm looking at you through the glassИ снова я смотрю на вас,
Don't know how much time has passedСловно миг прошел весь час,
All I know is that it feels like foreverВсё, что знаю — этот час, будто вечность...
But no one ever tells you that forever feels like home,Никто не говорил, что эта вечность — будто дом,
sitting all alone inside your headЗамыкайся в нем, внутри себя.
--
And it's the starsИ это свет, о, свет...
The stars that shine for youЧто светит вам...О, да...
And it's the starsИ это свет, о, свет,
The stars that lie to youЧто врет всем вам, о да...
--
And it's the starsИ это свет, о, свет...
The stars that shine for youЧто светит вам... О, да...
And it's the starsИ этот свет, о, свет,
The stars that lie to youЧто врет всем вам, о да...
--
Who are the stars?О этот свет...
Who are the stars?О, этот свет...
They lie…Он врет...
--

Through Glass

(оригинал)

Сквозь стекло

(перевод на русский)
--
I'm looking at you through the glassЯ наблюдаю сквозь стекло,
Don't know how much time has passedо, сколько лет так утекло,
Oh God it feels like foreverказалось бы, будто вечность...
But no one ever tells youи ведь никто не скажет вам,
that forever feels like homeчто привыкаешь жить в мечтах
Sitting all aloneв каменных стенах
inside your headвнутри себя
--
How do you feel, that is the questionА как дела? вопрос банальный
But I forget you don't expect an easy answerно я же знаю, ты не ждешь ответ "нормально"
When something like a soul becomes initializedведь там внутри душа рыдает и зовет,
And folded up like paper dolls and little notesее любовь ввысь подняла, дала полет
You can't expect a bit of hopeи тут же обратила в лед.
So while you're outside lookingвзгляни, что в ней увидишь ты,
in describing what you seeскажи же мне, шутя,
Remember what you're staring at is meно помни, что ты смотришь на меня
--
'Cause I'm looking at you through the glassЯ наблюдаю сквозь стекло,
Don't know how much time has passedо, сколько лет так утекло,
All I know is that it feels like foreverказалось бы, будто вечность...
But no one ever tells youи ведь никто не скажет вам,
that forever feels like home,что привыкаешь жить в мечтах
Sitting all aloneв каменных стенах
inside your headвнутри себя
--
How much is real, so much to questionреален мир? вопросов много.
An epidemic of the mannequinsа мы похожи с каждым днем сильней
contaminating everythingна манекенов — не людей.
When thought came from the heartкак сердцем всем любить,
But never did right from the startдавно успели позабыть
Just listen to the noisesприслушайся к толпе ты
(null and void instead of voices)
Before you tell yourselfи если скажешь ты,
It's just a different sceneтак было и не раз,
Remember it's just different from what you've seenпочувствуй — все совсем не так сейчас
--
I'm looking at you through the glassЯ наблюдаю сквозь стекло,
Don't know how much time has passedо, сколько лет так утекло,
And all I know is that it feels like foreverказалось бы, будто вечность...
But no one ever tells youи ведь никто не скажет вам,
that forever feels like home,что привыкаешь жить в мечтах
Sitting all aloneв каменных стенах
inside your headвнутри себя
--
And it's the starsи эти звезды, звезды,
The stars that shine for youзвезды светят нам,
And it's the starsи эти звезды, звезды,
The stars that lie to youзвезды соврали нам
--
I'm looking at you through the glassЯ наблюдаю сквозь стекло,
Don't know how much time has passedо, сколько лет так утекло,
Oh God it feels like foreverказалось бы, будто вечность...
But no one ever tells youи ведь никто не скажет вам,
that forever feels like home,что привыкаешь жить в мечтах
sitting all aloneв каменных стенах
inside your headвнутри себя
--
'Cause I'm looking at you through the glassЯ наблюдаю сквозь стекло,
Don't know how much time has passedо, сколько лет так утекло,
All I know is that it feels like foreverказалось бы, будто вечность...
But no one ever tells youи ведь никто не скажет вам,
that forever feels like home,что привыкаешь жить в мечтах
sitting all aloneв каменных стенах
inside your headвнутри себя
--
And it's the starsи эти звезды, звезды,
The stars that shine for youзвезды светят нам,
And it's the starsи эти звезды, звезды,
The stars that lie to youзвезды соврали нам
--
And it's the starsи эти звезды, звезды,
The stars that shine for youзвезды светят нам,
And it's the starsи эти звезды, звезды,
The stars that lie to youзвезды соврали нам
--
Who are the stars?и этот свет,
Who are the stars?и этот свет
They lie…врал нам
--

Through Glass

(оригинал)
I'm looking at you through the glass
Don't know how much time has past
Oh, God it feels like forever
But no one ever tells you
That forever feels like home
Sitting all alone inside your head
Cause' I'm looking at you through the glass
Don't know how much time has past
All I know is that it feels like forever
And no one ever tells you
That forever feels like home
Sitting all alone inside your head
How do you feel?
That is the question
But I forget
You don't expect an easy answer
When something like a soul
Becomes initialized
And folded up like paper dolls and little notes
You can't expect the bitter folks
And while your outside looking in
Describing what you see
Remember what your staring at is me
Cause' I'm looking at you through the glass
Don't know how much time has past
All I know is that it feels like forever
And no one ever tells you
That forever feels like home
Sitting all alone inside your head
How much is real
So much to question
An epidemic of the mannequins
Contaminating everything
If thought came from the heart
It never did, right from the start
Just listen to the noises
(Now I'm more, instead of voices)
Before You tell yourself
It's just a different scene
Remember it's just different from what you've seen
I'm looking at you through the glass
Don't know how much time has past
All I know is that feels like forever
And no one ever tells you
That forever feels like home
Sitting all alone inside your head
Cause' I'm looking at you through the glass
Don't know how much time has past
Now all I know is that it feels like forever
And no one ever tells you
That forever feels like home
Sitting all alone inside your head
And it's the stars... the stars... that shine for you
And it's the stars... the stars... that lie to you
I'm looking at you through the glass
Don't know how much time has past
Oh, God it feels like forever
But no one ever tells you
That forever feels like home
Sitting all alone inside your head
Cause' I'm looking at you through the glass
Don't know how much time has past
All I know is that it feels like forever
But no one ever tells you
That forever feels like home
Sitting all alone inside your head
And it's the stars... the stars... that shine for you
And it's the stars... the stars... that lie to you
And it's the stars... the stars... that shine for you
And it's the stars... the stars... that lie to you
Oh, when the stars... Oh, when the stars... they lie

Сквозь стекло

(перевод)
я смотрю на тебя сквозь стекло
Не знаю, сколько времени прошло
О, Боже, это похоже на вечность
Но никто никогда не говорит вам
Это навсегда похоже на дом
Сидя в одиночестве в твоей голове
Потому что я смотрю на тебя сквозь стекло
Не знаю, сколько времени прошло
Все, что я знаю, это то, что это похоже на вечность
И никто никогда не говорит вам
Это навсегда похоже на дом
Сидя в одиночестве в твоей голове
Как ты себя чувствуешь?
Вот в чем вопрос
Но я забываю
Вы не ожидаете легкого ответа
Когда что-то вроде души
Становится инициализированным
И сложенные, как бумажные куклы и маленькие записки
Вы не можете ожидать горьких людей
И пока вы смотрите снаружи
Описание того, что вы видите
Помни, на что ты смотришь, это я.
Потому что я смотрю на тебя сквозь стекло
Не знаю, сколько времени прошло
Все, что я знаю, это то, что это похоже на вечность
И никто никогда не говорит вам
Это навсегда похоже на дом
Сидя в одиночестве в твоей голове
Насколько реально
Так много вопросов
Эпидемия манекенов
Загрязнение всего
Если бы мысль исходила из сердца
Это никогда не было, с самого начала
Просто послушайте звуки
(Теперь я больше, а не голоса)
Прежде чем ты скажешь себе
Это просто другая сцена
Помните, что это просто отличается от того, что вы видели
я смотрю на тебя сквозь стекло
Не знаю, сколько времени прошло
Все, что я знаю, это то, что это похоже на вечность
И никто никогда не говорит вам
Это навсегда похоже на дом
Сидя в одиночестве в твоей голове
Потому что я смотрю на тебя сквозь стекло
Не знаю, сколько времени прошло
Теперь все, что я знаю, это то, что это похоже на вечность
И никто никогда не говорит вам
Это навсегда похоже на дом
Сидя в одиночестве в твоей голове
И это звезды... звезды... сияют для тебя.
И это звезды... звезды... которые лгут тебе
я смотрю на тебя сквозь стекло
Не знаю, сколько времени прошло
О, Боже, это похоже на вечность
Но никто никогда не говорит вам
Это навсегда похоже на дом
Сидя в одиночестве в твоей голове
Потому что я смотрю на тебя сквозь стекло
Не знаю, сколько времени прошло
Все, что я знаю, это то, что это похоже на вечность
Но никто никогда не говорит вам
Это навсегда похоже на дом
Сидя в одиночестве в твоей голове
И это звезды... звезды... сияют для тебя.
И это звезды... звезды... которые лгут тебе
И это звезды... звезды... сияют для тебя.
И это звезды... звезды... которые лгут тебе
О, когда звезды... О, когда звезды... они лгут
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Wicked Game 2016
Song #3 2018
Hate Not Gone 2010
Absolute Zero 2012
Tired 2012
Bother 2002
Gone Sovereign 2012
Socio 2016
Say You'll Haunt Me 2010
Unfinished 2010
Reborn 2016
30/30-150 2016
Zzyzx Rd. 2006
Inhale 2002
Creeping Death 2015
Get Inside 2002
Taciturn 2012
Anna 2010
Fabuless 2018
Made of Scars 2016

Тексты песен исполнителя: Stone Sour

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Per sempre 2022
Let's Go 2009
Pai 2015
Rat in a Cage 2015
Sleep Alone 2015
Thankful 2013
Aşk Uyuyor 2023
When Drama Came ft. Snoop Dogg 1998
Hellsville 2021