Tell me again why you're running away — do you need me? | Скажи мне еще раз, почему ты не уходишь прочь — я тебе нужен? |
Nobody's home and there's nowhere to stay — do you believe me? | Бесхозный дом и здесь негде остановиться — веришь мне? |
Maybe I can't be the man of your dreams — but I can save you | Возможно, я не могу быть человеком твоих мечтаний, но я могу спасти тебя, |
You were never really gone and it seems that you can feel it too | Ведь на самом деле ты никогда не уходила, и, похоже, ты тоже чувствуешь это. |
We won't see the stars if the sun is in our eyes... so don't look so surprised | Мы не увидим свет звезд, если солнце ослепляет наши глаза... так что не надо удивляться, |
- | - |
Because it's just another reason why a fool like you | Поскольку это всего лишь другая причина, почему дура вроде тебя |
Would listen to a fool like me | Будет слушать дурака вроде меня? |
I'll do what all the idiots around you do | Я буду делать то же, что и все идиоты вокруг тебя? |
And show you that you'll never be free | И покажу тебе, что на самом деле ты никогда не была свободна. |
You're not supposed to feel this right | Тебе не должно быть настолько хорошо. |
One is always better if you can't have two | Единица всегда лучше, если не имеешь двух. |
Now that I have nothing while can't have you | Сейчас же у меня нет вообще ничего, и в то же время нет тебя. |
You left me once — don't you leave me twice | Ты покинула меня однажды — так не покидай дважды, |
Cuz no one is alone — no one is alone | Потому как никто не одинок, никто не одинок... |
- | - |
Tell me again how I'm on your mind — you're always on mine | Скажи мне еще раз, как ты обо мне думаешь — ты постоянно в моих мыслях. |
Tell me it's really just a matter of time — and I'll believe a lie | Скажи мне, что это всего лишь вопрос времени — и я поверю лжи. |
I can't see the sun because your stars are in my eyes... so don't look so surprised | Я не вижу солнца, потому что твои звезды ослепили меня... так что не надо удивляться. |
- | - |
Because it's just another reason why a fool like you | Поскольку это всего лишь другая причина, почему дура вроде тебя |
Would listen to a fool like me | Будет слушать дурака вроде меня? |
I'll do what all the idiots around you do | Я буду делать то же, что и все идиоты вокруг тебя, |
And show you that you'll never be free | И покажу тебе, что на самом деле ты никогда не была свободна. |
You're not supposed to feel this right | Тебе не должно быть настолько хорошо. |
One is always better if you can't have two | Единица всегда лучше, если не имеешь двух |
Now that I have nothing while I can't have you | Сейчас же у меня нет вообще ничего, и в то же время нет тебя |
You left me once — don't you leave me twice | Ты покинула меня однажды — так не покидай дважды, |
Cuz no one is alone — no one is alone | Потому как никто не одинок, никто не одинок. |
- | - |
Oh what am I gonna do — you feel so right | Ничто не вечно, если оно не может быть правдой. |
Nothing is forever if it can't be true | Сейчас я ничто, мне обязательно нужна ты. |
Now that I am nothing I have to have you | Ты любила меня однажды — тебе лучше полюбить меня дважды, |
You loved me once — you better love me twice | Потому как никто не одинок, никто не одинок. |
Cuz no one is alone — no one is alone | |
- | - |
Tell me again why you're running away — do you need me? | Никого нет дома и здесь негде остановиться ... |
Nobody's home and there's nowhere to stay... | |