Перевод текста песни Fabuless - Stone Sour

Fabuless - Stone Sour
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fabuless, исполнителя - Stone Sour. Песня из альбома Hydrograd, в жанре
Дата выпуска: 30.08.2018
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Roadrunner Records
Язык песни: Английский

Fabuless

(оригинал)

Порчудесно

(перевод на русский)
[Verse 1:][Куплет 1:]
Oh, yeah!О, да!
I can't recall the last time I was caught between the walls,Не могу вспомнить, когда последний раз оказывался в ловушке стен,
Those razors in the pillowcases seem to cut ‘em all,Похоже, лезвия в наволочках зарезали всех,
But old foes, dead things, take a toll.Но старые проблемы, отживший прах взяли своё.
Remember, it's just a game.Помни, это лишь игра.
--
[Chorus:][Припев:]
Been a long time since I rock and rolled,Давно я уже не отжигал,
It's only rock and roll but I like it, like it.Это всего лишь рок-н-ролл, но мне это нравится, нравится,
Don't talk, walk, don't feel, real,Не говори, а делай, не ощущай, живи,
Don't stay, say, you'll need it anyway.Не оставайся, а говори, это всё равно тебе понадобится.
Oh, it's my own damn fault,О, это, чёрт возьми, моя вина,
I guess it's good to be the enemy,Хорошо, наверное, быть врагом,
That don't mean it ain't so bad, bad, bad.Который не хотел столько зла, зла, зла.
Because it's all downhill from here,Потому что дальше — только вниз,
It's all downhill from here, motherfucker!Дальше — только вниз, св**очь!
It's all downhill from here,Дальше — только вниз,
It's all downhill, you can't get home from here.Дальше — только вниз, домой отсюда не вернёшься.
--
[Verse 2:][Куплет 2:]
Your beast is just a burden that you never keep in line,Твоё чудовище — лишь бремя, которое никак не приструнить,
This fabulous is really less, gets ‘em every time,Это чудесно только с "пор", каждый раз задевает,
You roll your eyes for money, don't act like you're impressed,Ты закатываешь глаза за деньги, не делай вид, что впечатлена,
You spread your legs for TV time, baby, who fucks you best.Ты раздвигаешь ноги ради эфирного времени, детка, кто же тр**нет тебя лучше всех.
--
[Chorus:][Припев:]
Been a long time since I rock and rolled,Давно я уже не отжигал,
It's only rock and roll but I like it, like it.Это всего лишь рок-н-ролл, но мне это нравится, нравится,
Don't talk, walk, don't feel, real,Не говори, а делай, не ощущай, живи,
Don't stay, say, you'll need it anyway.Не оставайся, а говори, это всё равно тебе понадобится.
Oh, it's my own damn fault,О, это, чёрт возьми, моя вина,
I guess it's good to be the enemy,Хорошо, наверное, быть врагом,
That don't mean it ain't so bad, bad, bad.Который не хотел столько зла, зла, зла.
Because it's all downhill from here,Потому что дальше — только вниз,
It's all downhill from here, motherfucker!Дальше — только вниз, св**очь!
It's all downhill from here,Дальше — только вниз,
It's all downhill, you can't get home from here.Дальше — только вниз, домой отсюда не вернёшься.
--
[Chorus:][Припев:]
Oh, it's my own damn fault,О, это, чёрт возьми, моя вина,
I guess it's good to be the enemy,Хорошо, наверное, быть врагом,
That don't mean it ain't so bad, bad, bad, ohh!Который не хотел столько зла, зла, зла.
Admit it, when you fall,Признай, когда падаешь,
You'll make peace with your gravity,То примиришься со своим притяжением,
We all know it drives you mad, mad, mad.Мы все знаем, что это итебя злит, злит, злит.
Because it's all downhill from here,Потому что дальше — только вниз,
It's all downhill from here, motherfucker)!Дальше — только вниз, св**очь!
It's all downhill from here,Дальше — только вниз,
It's all downhill from here, motherfucker!Дальше — только вниз, св**очь!
You can't get home from here,Домой отсюда не вернёшься,
You can't get home from here, motherfucker!Домой отсюда не вернёшься, св**очь!
You can't get home from here,Домой отсюда не вернёшься,
You can't get home from here.Домой отсюда не вернёшься.

Fabuless

(оригинал)
I can’t recall the last time I was caught between the walls
Those razors in the pillowcases seem to cut em all, but…
Old foes, dead things, take a toll…
Remember, it’s just a game
Been a long time since I rock and rolled
It’s only rock and roll but I like it, like it
Don’t talk-walk, don’t feel-real
Don’t stay-say, you’ll need it anyway
Oh it’s my own damn fault, I guess it’s good to be the enemy
That don’t mean it ain’t so bad, bad, bad
Because it’s all down hill from here, it’s all down hill from here
Motherfucker, it’s all down hill from here
It’s all down hill, you can’t get home from here
Your beast is just a burden that you never keep in line
This «fabulous"is really less, hmm, gets em every time
You roll your eyes for money
Don’t act like you’re impressed
You spread your legs for TV time
Baby… who fucks you best?
Been a long time since I rock and rolled
It’s only rock and roll but I like it, like it
Don’t talk-walk, don’t feel-real
Don’t stay-say, you’ll need it anyway
Oh it’s my own damn fault, I guess it’s good to be the enemy
That don’t mean it ain’t so bad, bad, bad
Because it’s all down hill from here, it’s all down hill from here
Motherfucker, it’s all down hill from here
It’s all down hill, you can’t get home from here
Oh it’s my own damn fault, I guess it’s good to be the enemy
That don’t mean it ain’t so bad, bad, bad
Oh maybe when you fall, you’ll make peace with your gravity
We all know it drives you mad, mad, mad
Because it’s all down hill from here, it’s all down hill from here
Motherfucker, it’s all down hill from here
It’s all down hill from here, motherfucker
You can’t get home from here, you can’t get home from here
Motherfucker, you can’t get home from here
You can’t get home from here

Сказочный

(перевод)
Я не могу вспомнить, когда в последний раз я был пойман между стенами
Кажется, эти бритвы в наволочках всех режут, но…
Старые враги, мертвецы, несут потери…
Помните, это всего лишь игра
Прошло много времени с тех пор, как я рок-н-ролл
Это всего лишь рок-н-ролл, но мне это нравится, нравится
Не говори-ходи, не чувствуй себя настоящим
Не оставайся - скажи, тебе это все равно понадобится
О, это моя собственная проклятая вина, я думаю, хорошо быть врагом
Это не значит, что это не так уж плохо, плохо, плохо
Потому что отсюда все вниз по склону, отсюда все вниз по склону
Ублюдок, отсюда все вниз по склону
Это все вниз по склону, вы не можете вернуться домой отсюда
Твой зверь - это просто бремя, которое ты никогда не сдерживаешь
Это «сказочное» действительно меньше, хм, получает их каждый раз
Вы закатываете глаза за деньги
Не ведите себя так, как будто вы впечатлены
Вы раздвигаете ноги для телевизионного времени
Детка… кто лучше тебя трахает?
Прошло много времени с тех пор, как я рок-н-ролл
Это всего лишь рок-н-ролл, но мне это нравится, нравится
Не говори-ходи, не чувствуй себя настоящим
Не оставайся - скажи, тебе это все равно понадобится
О, это моя собственная проклятая вина, я думаю, хорошо быть врагом
Это не значит, что это не так уж плохо, плохо, плохо
Потому что отсюда все вниз по склону, отсюда все вниз по склону
Ублюдок, отсюда все вниз по склону
Это все вниз по склону, вы не можете вернуться домой отсюда
О, это моя собственная проклятая вина, я думаю, хорошо быть врагом
Это не значит, что это не так уж плохо, плохо, плохо
О, может быть, когда ты упадешь, ты смиришься со своей гравитацией
Мы все знаем, что это сводит вас с ума, с ума, с ума
Потому что отсюда все вниз по склону, отсюда все вниз по склону
Ублюдок, отсюда все вниз по склону
Отсюда все вниз по склону, ублюдок
Вы не можете вернуться домой отсюда, вы не можете вернуться домой отсюда
Ублюдок, ты не можешь вернуться домой отсюда
Вы не можете вернуться домой отсюда
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Through Glass 2016
Wicked Game 2016
Song #3 2018
Hate Not Gone 2010
Absolute Zero 2012
Tired 2012
Bother 2002
Gone Sovereign 2012
Socio 2016
Say You'll Haunt Me 2010
Unfinished 2010
Reborn 2016
30/30-150 2016
Zzyzx Rd. 2006
Inhale 2002
Creeping Death 2015
Get Inside 2002
Taciturn 2012
Anna 2010
Made of Scars 2016

Тексты песен исполнителя: Stone Sour