| [Verse 1:] | [1 куплет:] |
| I don't know what I need | Я не знаю, что мне нужно. |
| I'm scared of life, I'm scared of what it means to me | Я боюсь жизни, я боюсь того, что она для меня значит. |
| This broken home is just not what it used to be | Этот разрушенный дом — уже не тот, что прежде. |
| Too fast to slow me down | Слишком быстро, чтобы я замедлился, |
| Too loud to drown me out | Слишком громко, чтобы я затих. |
| I doubt I'll ever get this close to what I was | Я сомневаюсь, что когда-нибудь приближусь к тому, чем я был, |
| Because I've seen the grand design | Потому что я видел великий замысел. |
| Hold on, I hope you'll talk about the future when I'm gone | Держись, надеюсь, ты будешь говорить о будущем, когда я уйду. |
| But if I'm wrong I know the reason why | Но если я неправ, то я знаю причину, почему. |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| I, I can't feel anything | Я, я ничего не чувствую, |
| I can't feel anything that's under my control | Я ничего не чувствую, это не в моей власти. |
| I, I won't do anything | Я, я ничего не смогу сделать, |
| I won't do anything that's out of my control | Я ничего не смогу сделать, это не в моей власти. |
| | |
| [Verse 2:] | [2 куплет:] |
| I can see myself | Я вижу себя, |
| Extended past the limits of my cry for help | Вышедшего за границы моего крика о помощи. |
| I don't believe I've ever come this way before | Я не верю, что я делал это раньше. |
| So why do I know my way | Так откуда я знаю, куда идти? |
| What do I have to say and do | Что я должен говорить и что делать, |
| To drain that look of shame away from you | Чтобы стереть у тебя это выражение стыда? |
| I knew we'd never find our peace | Я знал, что мы никогда не найдём покоя. |
| Hold on, I hope you'll celebrate the best before I'm gone | Держись, я надеюсь, ты хорошенько отпразднуешь, когда я уйду. |
| But if I'm wrong I'll know that it was me | Но когда я буду неправ, я буду знать, что дело во мне. |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| I, I can't feel anything | Я, я ничего не чувствую, |
| I can't feel anything that's under my control | Я ничего не чувствую, это не в моей власти. |
| I, I won't do anything | Я, я ничего не смогу сделать, |
| I won't do anything that's out of my, out of my control | Я ничего не смогу сделать, это не в моей, это не в моей власти. |
| | |
| [Verse 3:] | [3 куплет:] |
| I don't know what you need | Я не знаю, что тебе нужно. |
| I'm scared of love, I'm scared of what it means to me | Я боюсь любви, я боюсь того, что она для меня значит. |
| This empty house is burning down around me | Этот пустой дом горит вокруг меня. |
| So cold I don't know why | Так холодно, и я не знаю, почему. |
| So much for holding out | Ещё так долго бороться. |
| I hope I suffocate before I let you choke | Надеюсь, я задохнусь, прежде чем дам тебе задушить меня |
| On words you know I'd never say | Словами, которые, как ты знаешь, я никогда бы не сказал. |
| Oh no. don't go | О, нет, не уходи! |
| I want you to destroy me one more time | Я хочу, чтобы ты разрушила меня ещё раз, |
| So when I die | Поэтому, когда я буду умирать, |
| I'll know you really loved me | Я буду знать, что ты правда любила меня. |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| I, I can't feel anything | Я, я ничего не чувствую, |
| I can't feel anything that's under my control | Я ничего не чувствую, это не в моей власти. |
| I, I won't do anything | Я, я ничего не смогу сделать, |
| I won't do anything that's out of my, out of my control | Я ничего не смогу сделать, это не в моей, это не в моей власти. |
| Out of my control, yeah | Не в моей власти, нет. |