| If I fail, if I fall... | Если я потерплю провал, если я упаду... |
| If I can't be free, then I never was at all | Если я не смогу быть свободным, значит, я никогда и не был. |
| The more I fight, I stay the same... | Сколько бы я ни боролся, я остаюсь прежним. |
| - | - |
| Where do I go, and what do I do? | Куда я направляюсь, что я делаю? |
| I'll never know if I never get through | Я никогда не пойму, если так и не прорвусь. |
| The more I fight, I stay... THE SAME! | Сколько бы я ни боролся, я остаюсь... ПРЕЖНИМ! |
| - | - |
| God, I love excuses | Боже, я люблю оправдания: |
| Nothing better than a homemade lie | Нет ничего лучше самодельной лжи! |
| New rules and old confusion | Новые правила и старый беспорядок - |
| The ones you just despise | Всё то, что ты презираешь. |
| - | - |
| Out of my way, out of my reach | Прочь с дороги, прочь от меня! |
| How do you dream if you still can't sleep? | Как ты видишь сны, если всё ещё не можешь спать? |
| My mind is a terrible gift | Мой разум — ужасный дар, |
| And I'd rather be numb than feel this way | Я бы лучше окоченел, чем испытал всё это на себе! |
| - | - |
| Come home with the medal is broken | Приходишь домой с медалью, что сломана, |
| Another fake doesn't matter a thing | Но очередная фальшивка ничего не значит! |
| Time flies when the moment is golden | Время бежит, и в подходящий момент |
| I won't leave this clean | Я не оставлю это просто так! |
| - | - |
| If I fail, if I fall... | Если я потерплю провал, если я упаду... |
| If I can't be free, then I never was at all | Если я не смогу быть свободным, значит, я никогда и не был. |
| The more I fight, I stay the same... | Сколько бы я ни боролся, я остаюсь прежним. |
| - | - |
| Where do I go, and what do I do? | Куда я направляюсь, что я делаю? |
| I'll never know if I never get through | Я никогда не пойму, если так и не прорвусь. |
| The more I fight, I stay the same... | Сколько бы я ни боролся, я остаюсь прежним! |
| - | - |
| Half my time I want protection | Половину своей жизни я хотел защиты, |
| This is better than a biggest end | Это лучше, чем грандиознейшая гибель. |
| New shoes and old directions | Новая обувь, но старая дорога - |
| The epithet of man | Это эпитет для человека. |
| - | - |
| Killing my name, killing my past | Стираю своё имя, убиваю прошлое: |
| Nothing's left when nothing lasts | Ничего не останется, ведь ничто не вечно. |
| My life is a terrible waste | Моя жизнь — пустая трата времени, |
| And I'm going down fast | И я быстро иду ко дну. |
| - | - |
| But if I fail, if I fall... | Но если я потерплю провал, если я утону... |
| If I can't be free, then I never was at all | Если я не смогу быть свободным, значит, я никогда и не был. |
| The more I fight, I stay the same... | Сколько бы я ни боролся, я остаюсь прежним. |
| - | - |
| Where do I go, and what do I do? | Куда я направляюсь, что я делаю? |
| I'll never know if I never get through | Я никогда не пойму, если так и не прорвусь. |
| The more I fight, I stay the same... | Сколько бы я ни боролся, я остаюсь прежним! |
| - | - |
| [Solo] | [Соло] |
| - | - |
| Oh, don't be so distracted | О, не расстраивайся так, |
| I can tell you where the story ends... | Я могу сказать, где кончается рассказ... |
| New sins and old abuses | Новые грехи, старые обиды, |
| And no one wins again... | И вновь никто не выиграл... |
| - | - |
| This is my chance, this is my curse | Это мой шанс, но это моё проклятие: |
| We all know it'll only get worse | Мы все знаем, что будет только хуже. |
| My hell is a terrible case | Мой ад — жуткое место, |
| But I'll give you all hell first! | Но сначала я загоню туда вас! |
| - | - |
| If I fail, if I fall... | Если я потерплю провал, если я упаду... |
| If I can't be free, then I never was at all | Если я не смогу быть свободным, значит, я никогда и не был. |
| The more I fight, I stay the same... | Сколько бы я ни боролся, я остаюсь прежним. |
| - | - |
| If I still, if I stall | Если я успокоюсь, если я остановлюсь, |
| If I can't be heard, I will never even call | Если меня не услышат, то я больше даже не буду звать. |
| The more I fight, I stay the same | Сколько бы я ни боролся, я остаюсь прежним. |
| - | - |
| Where do I go, and what do I do? | Куда я направляюсь, что я делаю? |
| The very thought scares the hell out of you | Вы до смерти пугаетесь при одной мысли об этом |
| The more I fight, I stay the same... | Сколько бы я ни боролся, я остаюсь прежним! |
| - | - |
| If I fail, if I fall... | Если я потерплю провал, если я упаду... |
| If I know if I care at all | Если бы я знал, если бы мне вообще было дело... |
| The more I fight, I stay the same... | Сколько бы я ни боролся, я остаюсь прежним... |
| - | - |