| So I'm back in the corner | Что ж, я вернулся на распутье, |
| Looking at either side again | Вновь рассматриваю оба варианта. |
| There's a terrible knowledge | Чудовищные знания |
| That comes from being arrogant | Исходят от высокомерия! |
| Don't hold your breath, just keep what's left | Ни на что не надейтесь, просто храните, что осталось, |
| You'll be justified | Вас оправдают. |
| Reservations and revelations | Опасения и откровения... |
| Prepare to crucify! | Приготовьтесь к мучениям! |
| - | - |
| I'm living incomplete! | Я живу неполной жизнью! |
| I'm dying for release! | До смерти хочу свободы! |
| Killing extra time! | Убиваю лишнее время! |
| Born of different minds! | Я — порождение отменных умов, |
| I will decide! (Decide!) | Я буду сам решать! |
| - | - |
| I'm seeing what the problem is | Я понимаю, в чём проблема: |
| I'm anathema anymore | Теперь я предан анафеме! |
| I don't know how I got here | Не знаю, как я сюда попал, |
| But I'm locking every door | Но я запираю все двери, |
| So I can never leave! | Чтобы никогда не выйти! |
| - | - |
| Oh the seminal coward | Этот эпохальный трус |
| Threatens to show his hand again | Вновь угрожает раскрыть свои планы... |
| I can see all the exits but | Я предвижу все исходы, |
| I'm missing what is evident | Но упускаю очевидное! |
| Don't save the best, just leave the rest | Не берегите лучшее, просто оставьте себе необходимое, |
| You'll be vilified | Вас всё равно смешают с грязью. |
| Lamentations and calculations | Жалобы и предположения... |
| I've got nothing left to hide | Мне нечего скрывать! |
| - | - |
| So now I'm living incomplete! | Я живу неполной жизнью! |
| I'm dying for release! | До смерти хочу свободы! |
| Killing extra time! | Убиваю лишнее время! |
| Born of different minds! | Я — порождение отменных умов, |
| I will decide! (Decide!) | Я буду сам решать! |
| - | - |
| I'm seeing what the problem is | Я понимаю, в чём проблема: |
| I'm anathema anymore | Теперь я предан анафеме! |
| I don't know how I got here | Не знаю, как я сюда попал, |
| But I'm locking every door | Но я запираю все двери, |
| So I can never leave! | Чтобы никогда не выйти! |
| - | - |
| I'm seeing what the problem is | Я понимаю, в чём проблема: |
| I'm anathema anymore | Теперь я предан анафеме! |
| I don't know how I got here | Не знаю, как я сюда попал, |
| But I'm locking every door | Но я запираю все двери! |
| I can be a better artifact | Может, я — удачный образец, |
| Or I can be a bitter king | А, может, разгневанный король: |
| I should know what I'm made of | Я должен знать, из чего я сделан, |
| But I'm starting to believe | Ведь я уже начинаю верить, |
| That I can never leave | Что никогда не выйду отсюда! |
| - | - |