Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Orchids , исполнителя - Stone Sour. Дата выпуска: 18.08.2002
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Orchids , исполнителя - Stone Sour. Orchids(оригинал) | Орхидеи(перевод на русский) |
| You hold me inside your iris | Я впечатан в твою радужную оболочку, |
| Like a terminal stain on life | Как несмываемое пятно на ткани жизни. |
| You condescend to my primal brain | Ты проникла в мой первичный мозг |
| And twist me around like a knife | И играешь со мной, как с ножом. |
| Can't begin to explain | И я не собираюсь объяснять |
| The feelings I have restrained | Те чувства, которые я сдерживал. |
| Don't ask me how I am | Не спрашивай: "Как ты?", |
| Because you're too busy planning your epitaph | Ты ведь слишком занята сочинением собственной эпитафии. |
| Let me tell you | Знаешь, что? |
| - | - |
| DON'T — try to be the ONE — person | НЕ — пытайся быть ТЕМ САМЫМ человеком, |
| Who has STAYED — just to say | Кто ОСТАЕТСЯ только для того, чтобы сказать, |
| They never left me! | Что он никогда не покидал меня! |
| Aggravated, complicated, someone say it | Я все усугубляю, усложняю, кто-нибудь, скажите же это!.. |
| God, I never learn... | Боже, я никогда не научусь... |
| - | - |
| You keep me hidden behind a curtain, | Вы прячете меня за занавесом, |
| An audible human display | Словно я человек-аудиоэкспонат. |
| You feed me orchids to give me courage | Вы пичкаете меня "цветочками", чтобы придать мне смелости |
| And keep me in line with disdain | И заставляете идти в ногу с презрением. |
| - | - |
| Can't begin to explain | И я не собираюсь объяснять |
| The feelings I have restrained | Те чувства, которые я сдерживал. |
| Don't ask me how I am | Не спрашивай: "Как ты?", |
| Because you're too busy planning your epitaph | Ты ведь слишком занята сочинением собственной эпитафии. |
| Let me tell you | Знаешь, что? |
| - | - |
| DON'T — try to be the ONE — person | НЕ — пытайся быть ТЕМ САМЫМ человеком, |
| Who has STAYED — just to say | Кто ОСТАЕТСЯ только для того, чтобы сказать, |
| They never left me! | Что он никогда не покидал меня! |
| Aggravated, complicated, someone say it | Я все усугубляю, усложняю, кто-нибудь, скажите же это!.. |
| God, I never learn... | Боже, я никогда не научусь... |
| - | - |
| I have nothing left for you... | Мне больше нечего дать тебе... |
| You left me with nothing | Ты оставила меня ни с чем. |
| - | - |
| I live at arm's length and die a little, | Я живу на расстоянии вытянутой руки и день ото дня |
| Between your constants by day | Постепенно умираю среди твоих констант. |
| I want my soul back before it's over, | Я хочу вернуть мою душу прежде, чем всё закончится, |
| I can't even wish you away | Но не могу даже попросить тебя уйти. |
| - | - |
| Can't begin to explain | И я не собираюсь объяснять |
| The feelings I have restrained | Те чувства, которые я сдерживал. |
| Don't ask me how I am | Не спрашивай: "Как ты?", |
| Because you're too busy planning your epitaph | Ты ведь слишком занята сочинением собственной эпитафии. |
| Let me tell you | Знаешь, что? |
| - | - |
| DON'T — try to be the ONE — person | НЕ — пытайся быть ТЕМ САМЫМ человеком, |
| Who has STAYED — just to say | Кто ОСТАЕТСЯ только для того, чтобы сказать, |
| They never left me! | Что он никогда не покидал меня! |
| Aggravated, complicated, someone say it | Я все усугубляю, усложняю, кто-нибудь, скажите же это!.. |
| God, I never learn... | Боже, я никогда не научусь... |
| - | - |
| I NEVER LEARN!! | Я НИКОГДА НЕ НАУЧУСЬ!! |
| - | - |
Orchids(оригинал) |
| You hold me inside your iris |
| like a terminal stain on life |
| You condescend to my primal brain |
| and twist me around like a knife |
| Can’t begin to explain |
| The feelings I have restrained |
| Don’t ask me how I am Because you’re too busy planning your epitaph |
| Let me tell you |
| DON’T — try to be the ONE — person |
| Who has STAYED — just to say |
| They never left me! |
| Aggravated, complicated, someone say it God, I never learn |
| You keep me hidden behind a curtain, |
| an audible human display |
| You feed me orchids to give me courage |
| and keep me in line with disdain |
| Can’t begin to explain |
| The feelings I have restrained |
| Don’t ask me how I am Because you’re too busy planning your epitaph |
| Let me tell you |
| DON’T — try to be the ONE — person |
| Who has STAYED — just to say |
| They never left me! |
| Aggravated, complicated, someone say it God, I never learn |
| I have nothing left for you |
| you left me with nothing |
| I live at arm’s length and die a little, |
| between your constants by day |
| I want my soul back before it’s over, |
| I can’t even wish you away |
| Can’t begin to explain |
| The feelings I have restrained |
| Don’t ask me how I am Because you’re too busy planning your epitaph |
| Let me tell you |
| DON’T — try to be the ONE — person |
| Who has STAYED — just to say |
| They never left me! |
| Aggravated, complicated, someone say it God, I never learn |
| I NEVER LEARN! |
Орхидеи(перевод) |
| Ты держишь меня в своей радужной оболочке |
| как окончательное пятно на жизни |
| Вы снисходите к моему первобытному мозгу |
| и крути меня, как нож |
| Не могу объяснить |
| Чувства, которые я сдерживал |
| Не спрашивай меня, как я, потому что ты слишком занят планированием своей эпитафии |
| Позвольте мне сказать вам |
| НЕ — старайтесь быть ЕДИНСТВЕННЫМ — человеком |
| Кто ОСТАЛСЯ — просто сказать |
| Они никогда не покидали меня! |
| Обостренный, сложный, кто-то говорит, что Боже, я никогда не узнаю |
| Ты держишь меня за занавеской, |
| слышимый человеческий дисплей |
| Ты кормишь меня орхидеями, чтобы придать мне смелости |
| и держи меня в соответствии с презрением |
| Не могу объяснить |
| Чувства, которые я сдерживал |
| Не спрашивай меня, как я, потому что ты слишком занят планированием своей эпитафии |
| Позвольте мне сказать вам |
| НЕ — старайтесь быть ЕДИНСТВЕННЫМ — человеком |
| Кто ОСТАЛСЯ — просто сказать |
| Они никогда не покидали меня! |
| Обостренный, сложный, кто-то говорит, что Боже, я никогда не узнаю |
| У меня ничего не осталось для тебя |
| ты оставил меня ни с чем |
| Я живу на расстоянии вытянутой руки и немного умираю, |
| между вашими константами по дням |
| Я хочу вернуть свою душу, пока все не закончилось, |
| Я даже не могу пожелать тебе уйти |
| Не могу объяснить |
| Чувства, которые я сдерживал |
| Не спрашивай меня, как я, потому что ты слишком занят планированием своей эпитафии |
| Позвольте мне сказать вам |
| НЕ — старайтесь быть ЕДИНСТВЕННЫМ — человеком |
| Кто ОСТАЛСЯ — просто сказать |
| Они никогда не покидали меня! |
| Обостренный, сложный, кто-то говорит, что Боже, я никогда не узнаю |
| Я НИКОГДА НЕ УЗНАЮ! |
| Название | Год |
|---|---|
| Through Glass | 2016 |
| Wicked Game | 2016 |
| Song #3 | 2018 |
| Hate Not Gone | 2010 |
| Absolute Zero | 2012 |
| Tired | 2012 |
| Bother | 2002 |
| Gone Sovereign | 2012 |
| Socio | 2016 |
| Say You'll Haunt Me | 2010 |
| Unfinished | 2010 |
| Reborn | 2016 |
| 30/30-150 | 2016 |
| Zzyzx Rd. | 2006 |
| Inhale | 2002 |
| Creeping Death | 2015 |
| Get Inside | 2002 |
| Taciturn | 2012 |
| Anna | 2010 |
| Fabuless | 2018 |