| Is this wrong of me? I've come so far, so fast | Что не так со мной? Я зашел так далеко и так быстро. |
| I'm in the dark about a lot of things | Я не в силах постичь так много вещей, |
| Seems so real — TO ME! | Но мне они кажутся такими реальными! |
| I'VE CONSECRATED! | Я СТАЛ СВЯТЫМ! |
| I WISH THAT I COULD HATE IT | ВОТ БЫ Я СМОГ ЭТО НЕНАВИДЕТЬ! |
| I SAW MY BLOODY HANDS COME CLEAN... BEFORE MY EYES! | Я ВИЖУ, КАК МОИ ОКРОВАВЛЕННЫЕ РУКИ ОЧИЩАЮТСЯ... НА МОИХ ГЛАЗАХ! |
| And I hear my wants and needs again, can you help me? | И я снова чувствую свои желания и потребности, можешь ли ты помочь мне? |
| And I hear a different kind again, someone stop me | И я снова чувствую, как становлюсь кем-то другим, кто-нибудь, остановите меня. |
| And I feel the strain inside my mind, am I crazy? | И я чувствую, что мой разум на пределе, неужели я схожу с ума? |
| And I need to shed my skin, reveal this monolith within | Мне нужно сорвать свою кожу, чтобы обнажить монолит внутри меня. |
| | |
| Visions plague my dreams — oh God, what beast did this? | Видения отравляют мои сны — о, Боже, что за зверь сделал это? |
| I couldn't have: oh Jesus, I just don't know | Я не мог: О, Бог мой, я просто не знаю, |
| What's inside — OF ME? | Что внутри меня? |
| I'VE DESECRATED! | Я ОСКВЕРНЕН! |
| MY GOD, I LOVE TO HATE IT! | МОЙ БОГ, МНЕ НРАВИТСЯ НЕНАВИДЕТЬ ЭТО! |
| MY HANDS ARE BLOODY AGAIN, THERE'S NO REASON WHY! | МОИ РУКИ СНОВА В КРОВИ, И Я НЕ ЗНАЮ ПОЧЕМУ! |
| | |
| And I hear my wants and needs again, can you help me? | И я снова чувствую свои желания и потребности, можешь ли ты помочь мне? |
| And I hear a different kind again, someone stop me | И я снова чувствую, как становлюсь кем-то другим, кто-нибудь, остановите меня. |
| And I feel the strain inside my mind, am I crazy? | И я чувствую, что мой разум на пределе, неужели я схожу с ума? |
| And I need to shed my skin, reveal this monolith within | Мне нужно сорвать свою кожу, чтобы обнажить монолит внутри меня. |
| | |
| [Solo: Josh] | [Соло: Джош] |
| | |
| And I hear my wants and needs again, can you help me? | И я снова чувствую свои желания и потребности, можешь ли ты помочь мне? |
| And I hear a different kind again, can you stop me | И я снова чувствую, как становлюсь кем-то другим, кто-нибудь, остановите меня. |
| And I feel the strain inside my mind, am I crazy? | И я чувствую, что мой разум на пределе, неужели я схожу с ума? |
| And I need to shed my skin, reveal this monolith within | Мне нужно сорвать свою кожу, чтобы обнажить монолит внутри меня. |
| | |
| WITHIN! | ВНУТРИ! |