| The birds and the bees they are wise to the lies | Птицы с пчёлами — провидцы, распятые в крыльях обмана, |
| So they took to the trees and took to the skies | Они скрылись в садах, где вершина — сквозь тени — неба обитель. |
| On top of the chain and safe from the rain | На вышке цепи, где ни капля не тронет, в приюте от хляби весёлой, |
| Whatcha’know about the ways of the underside? | Что знаешь ты о том, как живёт подземелье теней и сомнений? |
| What do you know? | Что ведаешь ты? |
| Bought a hot shot gat from a north end guinea | Я купил у северного скряги стальное дыхание смерти, |
| Cause they’re hip to the bull and hip to the lies | Ведь они чуют фальшь, как железо — резьбу, чуют шёпот лжи. |
| Ante up with your ass cause you ain’t got a penny | Не медли — плати своей плотью, когда в кошельке только вечность. |
| Whatcha’know about the ways on the underside? | Что знаешь ты о тропах, что внизу, под корнями и глиной? |
| What do you know? | Что ведаешь ты? |
| Bought a hot shot gat from a north end guinea | Я купил у северного скряги стальное дыхание смерти, |
| Ante up with your ass cause you ain’t got a penny | Не медли — плати своей плотью, когда в кошельке только вечность. |
| Droppin bombs from above cut ya all down to size | Сыплются бомбы с небес, и каждого резать по мерке. |
| Cause they’re hip to the bull and they’re hip to the lies | Ведь они чуют фальшь, как железо — резьбу, чуют шёпот лжи. |
| What do you know? | Что ведаешь ты? |
| Yeah, the streets rose in two perfect waves in the night | Ах, улицы встали — две волны из тьмы, две изгиба судьбы. |
| Crashes on my left, and one on my right | Влево — удар, и вправо — ещё один грохот летит. |
| It’s all fire and brimstone baby, so let’s go outside | Всё — пламя и сера, любимая, выйдем под чёрное небо. |
| It’s all fire and brimstone baby, I got my brand new pistol baby | Всё — пламя и сера, любимая, а у меня — новый револьвер. |
| What do you know? | Что ведаешь ты? |
| Bought a hot shot gat from a north end guinea | Я купил у северного скряги стальное дыхание смерти, |
| Ante up with your ass cause you ain’t got a penny | Не медли — плати своей плотью, когда в кошельке только вечность. |
| Droppin bombs from above cut you all down to size | Сыплются бомбы с небес, и каждого режут по мерке. |
| Cause they’re hip to the bull and they’re hip to the lies | Ведь они чуют фальшь, как железо — резьбу, чуют шёпот лжи. |
| And they’re hip to the lies | И лжи — как вуаль на рассвете. |
| Our turn to decide, who lives and who dies | Теперь наш черёд вершить: кому — свет, кому — беспокойство могилы. |
| Right in front of your eyes, it’s time to get up Our turn to decide, who lives and who dies | Прямо в глаза твоим — вставай, наш черёд вершить: кому — свет, кому — беспокойство могилы. |
| Now answer the lies it’s time to get up Our turn to decide, who lives and who dies | Ответь лжи — и вставай, наш черёд вершить: кому — свет, кому — беспокойство могилы. |
| Whatcha’know about the ways on the underside? | Что знаешь ты о тропах, что внизу, под корнями и глиной? |
| What do you know? | Что ведаешь ты? |
| Bought a hot shot gat from a north end guinea | Я купил у северного скряги стальное дыхание смерти, |
| Now answer the lies, it’s time to get up Ante up with your ass cause you ain’t got a penny | Ответь лжи — вставай, и неси, что осталось, когда нету и гроша. |
| Time to get up Dropping bombs from above cut you all down to size | Пора вставать — рвутся бомбы с небес, и каждого режут по мерке. |
| Now answer the lies, it’s time to get up Cause they’re hip to the bull and they’re hip to the lies | Ответь лжи — вставай: ведь они чуют фальшь, чуют шёпот лжи. |
| And they’re hip to the lies | И лжи — как вуаль на рассвете. |
| Our turn to decide, who lives and who dies | Теперь наш черёд вершить: кому — свет, кому — беспокойство могилы. |
| Now answer the lies it’s time to get up Our turn to decide, who lives and who dies | Ответь лжи — и вставай, наш черёд вершить: кому — свет, кому — беспокойство могилы. |
| Right in front of your eyes, it’s time to get up Our turn to decide, who lives and who dies | Прямо в глаза твоим — вставай, наш черёд вершить: кому — свет, кому — беспокойство могилы. |
| Now answer the lies it’s time to get up Our turn to decide, who lives and who dies | Ответь лжи — и вставай, наш черёд вершить: кому — свет, кому — беспокойство могилы. |
| What do you know!!! | Что ведаешь ты!!! |