Перевод текста песни Confettis - Stephan Eicher

Confettis - Stephan Eicher
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Confettis , исполнителя -Stephan Eicher
Песня из альбома: Eldorado
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.2006
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Polydor France

Выберите на какой язык перевести:

Confettis (оригинал)Confettis (перевод)
Il est tout fait impensable, il est tout fait hors de question Это совершенно немыслимо, это совершенно исключено
Que tu viennes t’asseoir ma table, que tu me fasses la conversation Садись за мой стол, поговори со мной.
Il est tout fait indispensable que l’air puisse entrer dans mes poumons Совершенно необходимо, чтобы воздух мог попасть в мои легкие
Jamais tu ne seras invulnrable, jamais tu ne pourras tre aussi bon Ты никогда не будешь неуязвим, ты никогда не сможешь быть таким хорошим
Je te la laisse, je te la laisse, ta place au paradis Я оставляю это тебе, я оставляю это тебе, твое место на небесах
Je te la laisse, je te la laisse, fais-en… Des confettis Я оставлю это тебе, я оставлю это тебе, сделай это... Конфетти
Je vais te rayer de ma mmoire, je vais oublier jusqu' ton nom Я сотру тебя из своей памяти, я забуду даже твое имя
Et puis j’irai pisser dans le noir, la vie n’est pas que des dceptions А потом я пописаю в темноте, жизнь не сплошь разочарования
Je te la laisse, je te la laisse, ta place au paradis Я оставляю это тебе, я оставляю это тебе, твое место на небесах
Je te la laisse, je te la laisse, fais-en… Des confettis Я оставлю это тебе, я оставлю это тебе, сделай это... Конфетти
Bnit soit le foss qui nous spare, il ne sera jamais assez profond Благослови пропасть, которая разделяет нас, она никогда не будет достаточно глубокой
Le prix que tu payes, pauvre connard, dpasse ta pauvre imagination Цена, которую ты платишь, бедный засранец, выше твоего бедного воображения.
Je te la laisse, je te la laisse, ta place au paradis Я оставляю это тебе, я оставляю это тебе, твое место на небесах
Je te la laisse, je te la laisse, fais-en… Я оставлю это тебе, я оставлю это тебе, сделай это...
Je te la laisse, je te la laisse, ta place au paradis Я оставляю это тебе, я оставляю это тебе, твое место на небесах
Je te la laisse, je te la laisse, fais-en… Des confettis Я оставлю это тебе, я оставлю это тебе, сделай это... Конфетти
Je te la laisse, je te la laisse… Je te la laisse, je te la laisse.Я оставляю это вам, я оставляю это вам... Я оставляю это вам, я оставляю это вам.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: