| Je croise des rêves, je croise des gens
| Я встречаю мечты, я встречаю людей
|
| Je croise des morts et des vivants
| Я встречаю мертвых и живых
|
| Le jour se lève en emportant
| Дневные перерывы
|
| De la poussière, des ossements
| Пыль, кости
|
| Sous les mensonges, sous les tourments
| Под ложью, под муками
|
| La nuit s'étire, l’ombre s'étend
| Растянулась ночь, растянулась тень
|
| Petite éponge noyée de sang
| Маленькая губка, утопленная в крови
|
| Ne vois-tu rien venir devant?
| Разве вы не видите ничего впереди?
|
| Qu’est-ce que l’on cherche?
| Что мы ищем?
|
| Qu’est-ce qu’on apprend?
| Чему мы учимся?
|
| Où sont les perches
| где полюса
|
| Que l’on nous tend?
| Что нам предлагают?
|
| Manteau de gloire, Manteau d’argent
| Плащ Славы, Плащ Серебра
|
| On va tout nu par tous les temps
| Ходим голышом в любую погоду
|
| Chanson pour boire, chanson seulement
| Питьевая песня, только песня
|
| Pour dire le vide que l’on ressent
| Чтобы рассказать о пустоте, которую мы чувствуем
|
| Poignée de sable qu’on voit filant
| Горсть песка, замеченного вращением
|
| D’entre nos doigts, n’y rien pouvant
| Между нашими пальцами ничто не может
|
| Sur son nuage va chevauchant
| На его облаке едет верхом
|
| Chacun de nous
| Каждый из нас
|
| Cheveux au vent
| Волосы на ветру
|
| Manteau de gloire, Manteau d’argent
| Плащ Славы, Плащ Серебра
|
| On va tout nu par tous les temps
| Ходим голышом в любую погоду
|
| Chanson pour boire, chanson seulement
| Питьевая песня, только песня
|
| Pour dire le vide que l’on ressent
| Чтобы рассказать о пустоте, которую мы чувствуем
|
| Ce que main donne, l’autre reprend
| Что рука дает, другая забирает
|
| Ce que l’on tient fichera le camp
| То, что мы держим, выйдет из ада
|
| Noir dit un homme, l’autre dit blanc
| Черный говорит один человек, другой говорит белый
|
| Il faut parfois tuer le temps
| Иногда нужно убить время
|
| Qu’est-ce que l’on cherche?
| Что мы ищем?
|
| Qu’est-ce qu’on apprend?
| Чему мы учимся?
|
| Où sont les perches
| где полюса
|
| Que l’on nous tend?
| Что нам предлагают?
|
| (Merci à Pianiste pour cettes paroles) | (Спасибо Pianist за эти тексты) |