Перевод текста песни We Shall Wear Midnight - Terry Pratchett, Steeleye Span

We Shall Wear Midnight - Terry Pratchett, Steeleye Span
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни We Shall Wear Midnight , исполнителя -Terry Pratchett
Песня из альбома: The Essential Steeleye Span: Catch Up
В жанре:Фолк-рок
Дата выпуска:10.12.2015
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Park

Выберите на какой язык перевести:

We Shall Wear Midnight (оригинал)Мы Будем Носить Полночь (перевод)
You made me older than my years Ты сделал меня старше своих лет
I am young and barely grown Я молод и едва вырос
And when I cry, I cry your tears И когда я плачу, я плачу твоими слезами
For I have no life of my own Потому что у меня нет собственной жизни
Why don’t you write me some candlelight Почему бы тебе не написать мне при свечах?
And wear your heart of gold? И носить свое золотое сердце?
And I will wear these Aching, heartbreaking years И я буду носить эти Болезненные, душераздирающие годы
''Til one day I shall wear midnight «Пока однажды я не надену полночь
And if you should scream from your darkest dream И если вы должны кричать из своего самого темного сна
And in a whisper you’ll hear me call? И шепотом ты услышишь, как я зову?
And for a while I’ll be sweet sixteen И какое-то время мне будет шестнадцать
And I’ll have no power at all И у меня совсем не будет силы
Why don’t you write me a moonlight night Почему бы тебе не написать мне лунную ночь
And wear your finest hour И носить свой звездный час
And I will wear these Aching, heartbreaking years И я буду носить эти Болезненные, душераздирающие годы
Til one day I shall wear midnight До одного дня я буду носить полночь
I am young, you are old Я молод, ты стар
But not heartless and cold Но не бессердечный и холодный
I am warm from the love that you have shown Мне тепло от любви, которую ты показал
But you conjured me up Но ты наколдовал меня
From your hat full of dreams Из твоей шляпы, полной мечтаний
And you keep me in a world of your own И ты держишь меня в своем собственном мире
Why don’t you write me a guiding light Почему бы тебе не написать мне путеводную звезду
And wear your heart’s desire? И носить желание твоего сердца?
And I will wear these Aching, heartbreaking years И я буду носить эти Болезненные, душераздирающие годы
Why don’t you write me a guiding light and wear your heart’s desire Почему бы тебе не написать мне путеводную звезду и не носить желание твоего сердца
And I will wear these Aching, heartbreaking years, ‘til one day И я буду носить эти Болезненные, душераздирающие годы, пока однажды
I shall wear midnight я буду носить полночь
And when you lay down on your final word И когда вы кладете свое последнее слово
It will be no comfort to me Мне не будет утешения
I have lived by the pen and I’ll die by the sword Я жил пером и умру от меча
When it’s time to set me free Когда пришло время освободить меня
Why don’t you write me a gallant knight and wear your honour and sword Почему бы тебе не написать мне галантного рыцаря и не носить свою честь и меч
And I will wear these Aching, heartbreaking years, ‘til one day И я буду носить эти Болезненные, душераздирающие годы, пока однажды
I shall wear midnight я буду носить полночь
One day I shall wear midnight Однажды я надену полночь
‘Til one day we shall wear midnight«Пока однажды мы не наденем полночь
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: