| Through the stars, the Turtle comes
| Сквозь звезды приходит Черепаха
|
| Drifting past, a thousand suns
| Проплывая мимо, тысяча солнц
|
| Under the weight, of Discworld
| Под тяжестью Плоского мира
|
| Large as worlds, and old as Time
| Огромный, как миры, и старый, как время
|
| Through the long Galactic night
| Сквозь долгую галактическую ночь
|
| Under the weight of Discworld
| Под тяжестью Плоского мира
|
| Staring out, through ancient eyes
| Глядя сквозь древние глаза
|
| Out of nowhere, into nowhere
| Из ниоткуда, в никуда
|
| Through a billion stars, he flies
| Через миллиард звезд он летит
|
| Under the weight, of Discworld
| Под тяжестью Плоского мира
|
| On and on, the Turtle flies
| Снова и снова Черепаха летит
|
| The Colour of Magic, fills the skies
| Цвет волшебства, заполняет небо
|
| As morning breaks, on Discworld
| С утренними перерывами на Discworld
|
| One by one, they wake and rise
| Один за другим они просыпаются и встают
|
| Shake the magic, from their eyes
| Встряхните магию из их глаз
|
| Blaming, the Gods for Discworld
| Обвинение богов в Плоском мире
|
| Staring out, through ancient eyes
| Глядя сквозь древние глаза
|
| Out of nowhere, into nowhere
| Из ниоткуда, в никуда
|
| Through a billion stars, he flies
| Через миллиард звезд он летит
|
| Under the weight, of Discworld
| Под тяжестью Плоского мира
|
| Staring out, through ancient eyes
| Глядя сквозь древние глаза
|
| Out of nowhere, into nowhere
| Из ниоткуда, в никуда
|
| Through a billion stars, he flies
| Через миллиард звезд он летит
|
| Under the weight, of Discworld | Под тяжестью Плоского мира |