Перевод текста песни Lowlands Of Holland - Steeleye Span

Lowlands Of Holland - Steeleye Span
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lowlands Of Holland, исполнителя - Steeleye Span.
Дата выпуска: 31.05.1970
Язык песни: Английский

Lowlands Of Holland

(оригинал)
The love that I have chosen I therewith be content
The salt sea shall be frozen before that I repent
Repent it shall I never until the day I dee
But the lowlands of Holland has twined my love and me
My love lies in the salt sea and I am on the side
It’s enough to break a young thing’s heart that lately was a bride
But lately was a bonny bride with pleasure in her e’e
But the lowlands of Holland has twined my love and me
My love he built a bonny ship and set her on the sea
With seven score good mariners to bear her company
But there’s three score of them is sunk and three score dead at sea
And the lowlands of Holland has twined my love and me
My love has built another ship and set her on the sea
And nane but twenty mariners all for to bring her hame
But the weary wind began to rise, the sea began to roll
And my love then and his bonny ship turned withershins about
There shall nae a quiff come on my head, nor comb come in my hair
There shall neither coal nor candlelight shine in my bower mair
And neither will I marry until the day I dee
For I never had a love but one and he’s drowned in the sea
Oh hold your tongue my daughter dear, be still and be content
There’s men enough in Galloway, you need not sore lament
Oh there’s men enough in Galloway, alas there’s none for me
For I never had a love but one and he’s drowned in the sea

Низменности Голландии

(перевод)
Любовь, которую я избрал, я доволен
Соленое море замерзнет, ​​прежде чем я раскаиваюсь
Покайся, я никогда не доживу до того дня, когда я
Но низменности Голландии обвили мою любовь и меня
Моя любовь лежит в соленом море, а я на стороне
Этого достаточно, чтобы разбить сердце молодой вещи, которая недавно была невестой
Но в последнее время была красивая невеста с удовольствием в ее e'e
Но низменности Голландии обвили мою любовь и меня
Моя любовь, он построил красивый корабль и отправил его в море
С семью десятками хороших моряков, чтобы нести ее компанию
Но три десятка из них затонули и три десятка погибли в море.
И низменности Голландии обвили мою любовь и меня
Моя любовь построила другой корабль и отправила его в море
И всего двадцать моряков, чтобы принести ей
Но усталый ветер начал подниматься, море начало катиться
И тогда моя любовь и его красивый корабль перевернулись
На голове моей не будет ни челки, ни в волосах моих гребня.
В моей беседке не будет светить ни уголь, ни свечи
И я не выйду замуж до того дня, когда я
Потому что у меня никогда не было любви, кроме одной, и он утонул в море
О, придержи язык, моя дочь, дорогая, успокойся и будь довольна
В Галлоуэе достаточно мужчин, вам не нужно горько оплакивать
О, в Галлоуэе достаточно мужчин, увы, для меня их нет.
Потому что у меня никогда не было любви, кроме одной, и он утонул в море
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Twa Corbies 1970
Corbies 2015
Rogues In A Nation 1995
The Fox 1995
The Dreamer And The Widow 2006
The Dark Morris Song ft. Steeleye Span 2015
Alison Gross 1995
One Misty Moisty Morning 1995
Little Sir Hugh 2002
My Johnny Was A Shoemaker 1995
We Shall Wear Midnight ft. Steeleye Span 2015
The Blackleg Miner 1970
Fisherman's Wife 1970
The Dark-Eyed Sailor 1970
To Be Human ft. Steeleye Span, Terry Pratchett 2014
The Wee Free Men ft. Steeleye Span 2014
You ft. Steeleye Span 2014
All Things Are Quite Silent 1970
Saucy Sailor 2002
The Wee Wee Man 2022

Тексты песен исполнителя: Steeleye Span