Перевод текста песни Lowlands Of Holland - Steeleye Span

Lowlands Of Holland - Steeleye Span
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lowlands Of Holland , исполнителя -Steeleye Span
в жанреФолк-рок
Дата выпуска:31.05.1970
Язык песни:Английский
Lowlands Of Holland (оригинал)Низменности Голландии (перевод)
The love that I have chosen I therewith be content Любовь, которую я избрал, я доволен
The salt sea shall be frozen before that I repent Соленое море замерзнет, ​​прежде чем я раскаиваюсь
Repent it shall I never until the day I dee Покайся, я никогда не доживу до того дня, когда я
But the lowlands of Holland has twined my love and me Но низменности Голландии обвили мою любовь и меня
My love lies in the salt sea and I am on the side Моя любовь лежит в соленом море, а я на стороне
It’s enough to break a young thing’s heart that lately was a bride Этого достаточно, чтобы разбить сердце молодой вещи, которая недавно была невестой
But lately was a bonny bride with pleasure in her e’e Но в последнее время была красивая невеста с удовольствием в ее e'e
But the lowlands of Holland has twined my love and me Но низменности Голландии обвили мою любовь и меня
My love he built a bonny ship and set her on the sea Моя любовь, он построил красивый корабль и отправил его в море
With seven score good mariners to bear her company С семью десятками хороших моряков, чтобы нести ее компанию
But there’s three score of them is sunk and three score dead at sea Но три десятка из них затонули и три десятка погибли в море.
And the lowlands of Holland has twined my love and me И низменности Голландии обвили мою любовь и меня
My love has built another ship and set her on the sea Моя любовь построила другой корабль и отправила его в море
And nane but twenty mariners all for to bring her hame И всего двадцать моряков, чтобы принести ей
But the weary wind began to rise, the sea began to roll Но усталый ветер начал подниматься, море начало катиться
And my love then and his bonny ship turned withershins about И тогда моя любовь и его красивый корабль перевернулись
There shall nae a quiff come on my head, nor comb come in my hair На голове моей не будет ни челки, ни в волосах моих гребня.
There shall neither coal nor candlelight shine in my bower mair В моей беседке не будет светить ни уголь, ни свечи
And neither will I marry until the day I dee И я не выйду замуж до того дня, когда я
For I never had a love but one and he’s drowned in the sea Потому что у меня никогда не было любви, кроме одной, и он утонул в море
Oh hold your tongue my daughter dear, be still and be content О, придержи язык, моя дочь, дорогая, успокойся и будь довольна
There’s men enough in Galloway, you need not sore lament В Галлоуэе достаточно мужчин, вам не нужно горько оплакивать
Oh there’s men enough in Galloway, alas there’s none for me О, в Галлоуэе достаточно мужчин, увы, для меня их нет.
For I never had a love but one and he’s drowned in the seaПотому что у меня никогда не было любви, кроме одной, и он утонул в море
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: