Перевод текста песни The Dreamer And The Widow - Steeleye Span

The Dreamer And The Widow - Steeleye Span
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Dreamer And The Widow, исполнителя - Steeleye Span. Песня из альбома Bloody Men, в жанре Фолк-рок
Дата выпуска: 19.11.2006
Лейбл звукозаписи: Park
Язык песни: Английский

The Dreamer And The Widow

(оригинал)
A widow was walking all by the millstream
A young man he saw her and started to dream
He dreamed of her beauty, he dreamed of her love
And he had a thought, he had a thought
He had a thought how to have her
He’s crept up beside her and softly he said
Come lie down beside me and don’t be afraid
I’ll love you and please you and be your tonight
And drive out all cares, and drive out all cares
And drive out all cars 'til the morning
«No, no», said the widow, she stood in surpris
But his words they had warmed her and brightened her eyes
His dream pressed around them, he kissed her awhile
And then they lay down, and then they lay down
And then they lay down in the evening
In the cooler light of morning, he woke from the dream
He saw the sad widow in her weeds, dark and mean
His fickle love vanished in the blink of an eye
And he’s wandered away, he’s wandered away
He’s wandered away to some other
So come all you women that hunger for love
Don’t listen to dreamers, for sadly it’s true
That dreams are as nothing, they fade with the dawn
And can’t be recalled, and can’t be recalled
And can’t be recalled in the morning
And can’t be recalled in the morning

Мечтатель И Вдова

(перевод)
Вдова шла вдоль мельничного ручья
Молодой человек, он увидел ее и начал мечтать
Он мечтал о ее красоте, он мечтал о ее любви
И у него была мысль, у него была мысль
У него была мысль, как заполучить ее
Он подкрался к ней и тихо сказал
Давай ляг рядом со мной и не бойся
Я буду любить тебя, радовать тебя и быть твоей сегодня вечером
И прогони все заботы, и прогони все заботы
И выгнать все машины до утра
«Нет, нет», сказала вдова, она стояла в удивленном
Но его слова согрели ее и осветили глаза
Его мечта сомкнулась вокруг них, он поцеловал ее некоторое время
А потом они ложатся, а потом ложатся
А потом легли вечером
В более прохладном свете утра он проснулся ото сна
Он видел печальную вдову в ее сорняках, темную и злую
Его непостоянная любовь исчезла в мгновение ока
И он ушел, он ушел
Он ушел к другому
Так что приходите все вы, женщины, которые жаждут любви
Не слушайте мечтателей, к сожалению, это правда
Что сны ничто, они исчезают с рассветом
И не может быть отозван, и не может быть отозван
И нельзя вспомнить утром
И нельзя вспомнить утром
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Twa Corbies 1970
Lowlands Of Holland 1970
Corbies 2015
Rogues In A Nation 1995
The Fox 1995
The Dark Morris Song ft. Steeleye Span 2015
Alison Gross 1995
One Misty Moisty Morning 1995
Little Sir Hugh 2002
My Johnny Was A Shoemaker 1995
We Shall Wear Midnight ft. Steeleye Span 2015
The Blackleg Miner 1970
Fisherman's Wife 1970
The Dark-Eyed Sailor 1970
To Be Human ft. Steeleye Span, Terry Pratchett 2014
The Wee Free Men ft. Steeleye Span 2014
You ft. Steeleye Span 2014
All Things Are Quite Silent 1970
Saucy Sailor 2002
The Wee Wee Man 2022

Тексты песен исполнителя: Steeleye Span