
Дата выпуска: 26.02.1995
Язык песни: Английский
The Fox(оригинал) |
You can hound me now you’ve found me |
But I’m far more cunning than you |
I’m a shy fox, I’m a sly fox |
And I’ll teach you a lesson or two. |
I’ll run you through the hawthorn hedge and tear your dogs to shreds |
I’ll lead you from the open fields into the flower beds |
I’ll lead you from the open fields into the nearest town |
And take you to my hunting ground. |
Run, run, I won’t give in |
Run, run, I’ll never give in |
Run, run, run, I won’t give in |
Run, run, run, I’ll never give in. |
You can hound me now you’ve found me |
But I’m far more cunning than you |
I’m a brown fox, I’m a town fox |
And I’ll teach you a lesson or two. |
I’ll introduce electric fence to every horse and hound |
And watch the horses suffering upon the stony ground |
I’ll lead you from the open fields into the nearest town |
And take you to my hunting ground. |
Run, run, I won’t give in |
Run, run, I’ll never give in |
Run, run, run |
Run, run, run. |
Run, run, I won’t give in |
Run, run, I’ll never give in |
Run, run, run, I won’t give in |
Run, run, run, I’ll never give in. |
Run, run, I won’t give in |
Run, run, I’ll never give in |
Run, run, run, I won’t give in |
Run, run, run, I’ll never give in. |
Лиса(перевод) |
Ты можешь преследовать меня, теперь ты нашел меня |
Но я гораздо хитрее тебя |
Я застенчивая лиса, я хитрая лиса |
И я преподам тебе урок или два. |
Я прогоню тебя через изгородь из боярышника и разорву твоих собак в клочья |
Я поведу тебя с поля на клумбы |
Я поведу тебя с открытых полей в ближайший город |
И отвезу тебя на мои охотничьи угодья. |
Беги, беги, я не сдамся |
Беги, беги, я никогда не сдамся |
Беги, беги, беги, я не сдамся |
Беги, беги, беги, я никогда не сдамся. |
Ты можешь преследовать меня, теперь ты нашел меня |
Но я гораздо хитрее тебя |
Я бурая лиса, я городская лиса |
И я преподам тебе урок или два. |
Я поставлю электрический забор каждой лошади и собаке |
И смотреть, как лошади страдают на каменистой земле |
Я поведу тебя с открытых полей в ближайший город |
И отвезу тебя на мои охотничьи угодья. |
Беги, беги, я не сдамся |
Беги, беги, я никогда не сдамся |
Беги беги беги |
Беги беги беги. |
Беги, беги, я не сдамся |
Беги, беги, я никогда не сдамся |
Беги, беги, беги, я не сдамся |
Беги, беги, беги, я никогда не сдамся. |
Беги, беги, я не сдамся |
Беги, беги, я никогда не сдамся |
Беги, беги, беги, я не сдамся |
Беги, беги, беги, я никогда не сдамся. |
Название | Год |
---|---|
Twa Corbies | 1970 |
Lowlands Of Holland | 1970 |
Corbies | 2015 |
Rogues In A Nation | 1995 |
The Dreamer And The Widow | 2006 |
The Dark Morris Song ft. Steeleye Span | 2015 |
Alison Gross | 1995 |
One Misty Moisty Morning | 1995 |
Little Sir Hugh | 2002 |
My Johnny Was A Shoemaker | 1995 |
We Shall Wear Midnight ft. Steeleye Span | 2015 |
The Blackleg Miner | 1970 |
Fisherman's Wife | 1970 |
The Dark-Eyed Sailor | 1970 |
To Be Human ft. Steeleye Span, Terry Pratchett | 2014 |
The Wee Free Men ft. Steeleye Span | 2014 |
You ft. Steeleye Span | 2014 |
All Things Are Quite Silent | 1970 |
Saucy Sailor | 2002 |
The Wee Wee Man | 2022 |