| I slave away 9 to 5
| Я работаю с 9 до 5
|
| But I can stand what I do
| Но я могу выдержать то, что делаю
|
| 'Cause I’m so full of you
| Потому что я так полон тебя
|
| I get home half alive
| Я возвращаюсь домой полуживым
|
| Need that transfusion of
| Нужно это переливание
|
| Your essential love
| Ваша основная любовь
|
| Bosses and bills fade away
| Боссы и счета исчезают
|
| No drink or drug could ever do it this way
| Никакой напиток или наркотик никогда не могли сделать это таким образом
|
| Gimme the thrill… of my baby’s touch
| Подари мне острые ощущения... от прикосновения моего ребенка
|
| Gimme the chill… of my baby’s touch
| Дай мне холод… прикосновения моего ребенка
|
| Oooh the skill… in my baby’s touch
| Ооо мастерство ... в прикосновении моего ребенка
|
| Girl, it’s all in your hands
| Детка, все в твоих руках
|
| In the taste of your lips
| Во вкусе твоих губ
|
| To the curve of your hips
| К изгибу бедер
|
| Give me all that you can
| Дай мне все, что можешь
|
| Love me al the way
| Люби меня всю дорогу
|
| Get me through another day
| Проведи меня через еще один день
|
| Bosses and bills, make them fade away
| Боссы и счета, заставь их исчезнуть.
|
| No drink or drug could ever feel like the
| Ни выпивка, ни наркотик никогда не могли сравниться с
|
| Thrill… in my baby’s touch
| Острые ощущения... от прикосновений моего ребенка
|
| Like the chill… in my baby’s touch
| Как холод ... в прикосновении моего ребенка
|
| Ooooooh the skill… in my baby’s touch
| Ооооо мастерство... в прикосновении моего ребенка
|
| She was designed to be
| Она была разработана, чтобы быть
|
| With no one else, else but me
| Ни с кем другим, кроме меня
|
| The outside world ceases to exist
| Внешний мир перестает существовать
|
| From midnight to her morning kiss
| С полуночи до утреннего поцелуя
|
| Dangerous Music ASCAP | Опасная музыка ASCAP |