Перевод текста песни Speed - Soprano

Speed - Soprano
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Speed, исполнителя - Soprano. Песня из альбома La colombe et le corbeau, в жанре Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 15.03.2011
Лейбл звукозаписи: Parlophone, Warner Music France
Язык песни: Французский

Speed

(оригинал)
Yeah, plus le temps de regarder le rétro
Non plus le temps d’attendre sur le quai de la vie un métro
Non plus le temps de croire aux promesses de politiciens
Faut des Ray Ban et des mannequins pour finir à l'Élysée
Non plus le temps de regarder défiler les saisons
Ni d’attendre que Jean-Pierre te fasse gagner des millions
Non plus le temps de croire qu’on vit encore chez Mickey Mouse
Alors qu’on a tous dans le métro la gueule du Dr. House ou d’Amy Wihnouse
Parceque la vie est trop speed
Parce qu’il faut aller remplir la marmite
Pourquoi tu penses que les gens fument la weed?
Car personne n’a la cape de Christopher Reeve
Speed, car la mort n’envoie pas d’SMS nan
Speed elle t’appelle en diez 31 diez ouais
Speed, plus le temps de regarder ses rêves se promener
Main dans la main avec de voisin d'à côté alors
Fonce, qu’importe le temps qu’il nous reste
C’est aujourd’hui que les rêves se réalisent alors fonce
Ne vois-tu pas qu’le temps presse?
Personne viendra a ton aide car aujourd’hui la vie c’est
Speed, speed, speed
Non pas le temps d’hésiter, la vie c’est
Speed, speed, speed
Il est temps d’aller briller la vie c’est
Speed, speed, speed
Non pas le temps d’hésiter la vie c’est
Speed, speed, speed
Il est temps d’aller briller
Stop, mec il est temps de quitter le ghetto
Mec il est temps d’avoir le salaire de Samuel Eto’o
Mec il est temps d’se barrer pour aller voir du pays
De frotter nos porte-feuilles pour qu’il y sorte un génie
Mec il est temps qu’la daronne se fasse appeler «mamie»
Il est temps qu’on aille faire nos courses en Lamborghini
Mec il est temps qu’on aille enfin profiter de la vie
Avant qu’la mort nous passe la bague au doigt sans qu’on lui dise oui
Poto si si en même temps que la vie se décide
Donne-toi les moyens pour devenir invincible
Cours récupérer ce que tu as pour cible
Car personne au monde ne peut te l’interdire
La vie c’est, la vie c’est, la vie c’est speed speed
La vie c’est, la vie c’est, la vie c’est speed speed
La vie c’est, la vie c’est, la vie c’est…

Скорость

(перевод)
Да, больше нет времени смотреть ретро
Больше нет времени ждать на платформе жизни метро.
Больше нет времени верить обещаниям политиков
Нужны Ray Ban и модели, чтобы оказаться на Елисейском дворце
Больше нет времени смотреть, как проходят сезоны.
Или подожди, пока Жан-Пьер заработает тебе миллионы.
Больше нет времени верить, что мы все еще живем с Микки Маусом
Пока мы все выглядим как доктор Хаус или Эми Уайнус в метро.
Потому что жизнь слишком быстрая
Потому что ты должен наполнить горшок
Как вы думаете, почему люди курят траву?
Потому что ни у кого нет плаща Кристофера Рива
Скорость, причина смерти, не пиши нет.
Скорость, она зовет тебя в diez 31 diez, да
Скорость, больше нет времени смотреть, как блуждают твои мечты.
Рука об руку с соседом по соседству, затем
Вперед, сколько бы времени у нас не осталось
Сегодня, когда мечты сбываются, так что дерзайте
Разве ты не видишь, что время уходит?
Никто не придет к вам на помощь, потому что сегодня жизнь
Скорость, скорость, скорость
Нет времени колебаться, жизнь
Скорость, скорость, скорость
Пришло время сиять, жизнь
Скорость, скорость, скорость
Нет времени колебаться, жизнь
Скорость, скорость, скорость
Пришло время сиять
Стоп человек, пора покинуть гетто
Чувак, пора получать зарплату Самюэля Это'о
Человек, пришло время выйти и увидеть страну
Потереть наши кошельки, чтобы вышел джин
Чувак, пора даронне называться "бабушкой"
Пришло время отправиться за покупками в Lamborghini
Чувак, пора наконец идти и наслаждаться жизнью.
Перед смертью наденет нам кольцо на палец, и мы не скажем «да».
Poto, если так, в то же время, что жизнь решается
Дайте себе возможность стать непобедимым
Беги и получай то, к чему стремишься
Потому что никто в мире не может запретить тебе
Жизнь есть, жизнь есть, жизнь есть скорость скорость
Жизнь есть, жизнь есть, жизнь есть скорость скорость
Жизнь есть, жизнь есть, жизнь есть...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Roule 2016
Le coach ft. VINCENZO 2019
No me mirès màs ft. Soprano 2016
Hiro 2011
C'est la folie ft. Soprano 2019
Mon précieux 2016
Victory 2008
Le Diable ne s'habille plus en Prada 2016
Mon Everest ft. Marina Kaye 2016
Ferme Les Yeux Et Imagine Toi ft. Blacko 2007
Ninja 2019
Clown 2015
Jeune de banlieue ft. Diam's, Disiz La Peste 2016
A 2000 ft. Kooseyl 2018
Cantare ft. soolking 2019
À nos héros du quotidien 2019
C'est que du rap ft. Black M, Soprano 2018
Quand la musique est bonne ft. Soprano 2013
En feu 2016
Les 4 fantastiques ft. Soprano, Naps, Alonzo 2018

Тексты песен исполнителя: Soprano